![]() |
(PSX) Racing (RU) Русские версии жанра - Racing |
Реклама | |
Теги |
hot, hot pursuit, need for speed, need for speed 3, need for speed iii, pursuit |
![]() |
|
Опции темы |
![]() |
#1 |
PSX Planet Elite Supporter
![]() Регистрация: 25.11.2008
Адрес: BY, Minsk
Пол: Мужской
![]()
Сообщений: 2,778
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Need For Speed III: Hot Pursuit [SLUS-00620] [Russian] [ViT Co.] ![]() ![]() Замечательный подарок всем любителям запредельных скоростей и крутых поворотов. Выбирайте себе одну из девяти спортивных машин и вперед к финишу, на перегонки с соперниками, которые так же мечтают о победе. Но выиграть теперь сложнее, так как на дорогах появилась полиция, со своими мигалками, сиренами и кордонами на дорогах. И только сильнейший гонщик сможет преодолеть все препятствия и прийти к финишу первым. Удачи! О переводе: перевод текста - Maus (частично взято с ПК версии), графика/хакинг - ViT Co. Платформа: SONY PlayStation Формат Образа: BIN/CUE Статус: Полный Жанр: Racing Язык: Русский (текст) Локализатор: ViT Co. Издатель: Electronic Arts Разработчик: EA Canada Последний раз редактировалось volgame; 30.03.2018 в 20:06. |
![]() |
![]() |
Реклама | |
![]() |
![]() |
#2 |
Person Of The Community
![]() Регистрация: 08.07.2010
Пол: Мужской
![]()
Сообщений: 177
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Большое спасибо за релиз.
Пара личных замечаний по переводу
Все-таки "Забытый каньон" лучше, потому что "Заброшенный каньон" не влезает в экран, и почему "Каменный хребет" и "Акватика" не заменил на мной предложенные "Горная цепь" и "Аквапарк"? )
выберите или выберете
![]() В меню настроек хар-ик машины "Типовой", предлагаю изменить на "стандарт". |
![]() |
![]() |
Эти 6 пользователи сказали Спасибо Xsive Pro за это сообщение: |
![]() |
#3 |
PSX Planet Elite Supporter
![]() Регистрация: 25.11.2008
Адрес: BY, Minsk
Пол: Мужской
![]()
Сообщений: 2,778
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Xsive Pro, про "выберЕте" забыл. а названия трасс тут уж как кому нравится. я поправил названия по переводу Mausa. "Типовой" да, можно заменить на стандарт
|
![]() |
![]() |
Сказали спасибо ViToTiV |
![]() |
#4 |
Person Of The Community
![]() Регистрация: 19.06.2012
Пол: Мужской
![]()
Сообщений: 100
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Ну, если уже существует название трасс приближенных к оф. (много где фигурируют), то, зачем что-то придумывать свое?)
Aquatica - может там трасса как-то и связанная с аквапарком, но название ее акватика. Хотели бы разработчики назвать эту трассу аквапарком, так бы и написали. Redrock Ridge - это же название, а не смысловое предложение. Да и смотрим выше. PS: "Выберите гоночные покрышки." - приказ "Выберете гоночные покрышки или..." - предоставляется выбор. Если я ошибаюсь, тогда вот мой дневник и ухожу из класса. ![]()
__________________
My project Хе-хе. Спасибо человеку за данное видео ![]() Моя коллекция конвертированных PSX игр для PSP. ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#5 | |||||||||||||||
Гость
Пол: Неизвестно
Сообщений: n/a
|
Выберете - сделаешь выбор. Потом выберешь, эти покрышки тебе нужны для езды в сухую погоду или другие. В данном случае дается совет выбрать гоночные покрышки, поэтому правильно - выберите. Вот если бы там подразумевалось "Сделаете выбор в пользу тех или иных покрышек" - было бы с "е". |
|||||||||||||||
![]() |
![]() |
#6 |
PSX Planet Elite Supporter
![]() Регистрация: 25.11.2008
Адрес: BY, Minsk
Пол: Мужской
![]()
Сообщений: 2,778
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Fahri, да, всё верно.
Maus, вон из класса!) |
![]() |
![]() |
![]() |
#7 |
Person Of The Community
![]() Регистрация: 19.06.2012
Пол: Мужской
![]()
Сообщений: 100
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]()
__________________
My project Хе-хе. Спасибо человеку за данное видео ![]() Моя коллекция конвертированных PSX игр для PSP. ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#8 |
PSX Planet Elite Supporter
![]() Регистрация: 25.11.2008
Адрес: BY, Minsk
Пол: Мужской
![]()
Сообщений: 2,778
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
исправил последние замечания, обновил ссылку
|
![]() |
![]() |
![]() |
#9 |
Person Of The Community
![]() Регистрация: 19.06.2012
Пол: Мужской
![]()
Сообщений: 100
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
NFS4 не забудь обновить. )))
__________________
My project Хе-хе. Спасибо человеку за данное видео ![]() Моя коллекция конвертированных PSX игр для PSP. ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#10 |
Person Of The Community
![]() Регистрация: 08.07.2010
Пол: Мужской
![]()
Сообщений: 177
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Все-таки, есть еще пара косяков в меню настроек машины обратите на левый нижний угол, сильно длинное название "Следующие настройки", и опять же выходит за рамки название трассы "Заброшенного каньона".
Переведите еще NFS2, лично я считаю ее тоже эталонными гоночками для первой PS. ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Need For Speed III: Hot Pursuit [SLUS-00620] [Russian] | DruchaPucha | (PSX) Racing (RU) | 27 | 14.07.2024 09:00 |
Need For Speed: Hot Pursuit 2 (Russian) (Fargus) | volgame | (PC) Racing | 13 | 28.02.2024 19:58 |
Need for Speed: Hot Pursuit 2 [SLUS-20362] [Russian] | Karp | (PS2) Racing (RU) | 25 | 21.01.2023 10:24 |
Need for Speed III: Hot Pursuit [SLES-01154] [Russian] [RGR Studio] | DruchaPucha | (PSX) Racing (RU) | 11 | 25.12.2020 16:25 |
Need For Speed III Hot Pursuit (Russian) (Fargus) | volgame | (PC) Racing | 4 | 28.01.2010 18:08 |