(PSX) Platform (U/C) Игры Северо-Американского региона жанра - Platform

Реклама
Результаты опроса: Бонусный саундтрек лучше в:
Mushroom Speedway 1 11.11%
Enchanted Towers 1 11.11%
Country Speedway 1 11.11%
Evening Lake Home 0 0%
Lost Fleet 0 0%
Honey Speedway 0 0%
Crystal Islands 1 11.11%
Haunted Tomb 1 11.11%
Dino Mines 0 0%
Sorceress' Lair 4 44.44%
Опрос с выбором нескольких вариантов ответа. Голосовавшие: 9. Вы ещё не голосовали в этом опросе

Оцените пожалуйста - Spyro: Year of the Dragon (Greatest Hits) [SCUS-94467].
(7)
Рейтинг темы: голосов - 7, средняя оценка - 5.00.

Теги
dragon, greatest hits, insomniac games, playstation, spyro, spyro 3, spyro year of the dragon, spyro: year of the dragon, year, year of the dragon

Ответ
 
Опции темы
Старый 27.04.2013, 21:57   #31
Модератор
 
Аватар для DruchaPucha
 
Регистрация: 24.07.2008
Пол: Неизвестно
Сообщений: 14,385
DruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Spyro: Year of the Dragon (Greatest Hits) [SCUS-94467]             

Цитата:
Сообщение от Dr.Who Посмотреть сообщение
Просто с политикой aleksusklim там перевода можно и вовсе не ожидать. Типа ему надо, чтобы озвучивал каждый человек своего персонажа (т.е. один человек - один персонаж)(а ведь не хватает только одного человека: на роль Колдуньи), но это ладно. Так они даже не начали озвучивать.
Ну и задатки, даже лицензионщики редко полный дубляж делают, обычно многоголоска, один актёр может озвучивать нескольких персонажей.

Цитата:
Сообщение от Dr.Who Посмотреть сообщение
Вектор и то с задачей справился: два человека (причем, не какие-то, взятые с улицы, а деревянная парочка) и всех переозвучили.
"Деревяшки" озвучивали только вторую часть. 1 и 3 один и тот же актёр озвучивал + актрису пригласили.
DruchaPucha вне форума  
Ответить с цитированием
Реклама

Старый 27.04.2013, 22:03   #32
Person Of The Community
 
Аватар для Dr.Who
 
Регистрация: 13.10.2012
Адрес: Москва
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 348
Dr.Who репутация неоспоримаDr.Who репутация неоспоримаDr.Who репутация неоспоримаDr.Who репутация неоспоримаDr.Who репутация неоспоримаDr.Who репутация неоспоримаDr.Who репутация неоспоримаDr.Who репутация неоспоримаDr.Who репутация неоспоримаDr.Who репутация неоспоримаDr.Who репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Spyro: Year of the Dragon (Greatest Hits) [SCUS-94467]             

Цитата:
Сообщение от DruchaPucha Посмотреть сообщение
"Деревяшки" озвучивали только вторую часть. 1 и 3 один и тот же актёр озвучивал + актрису пригласили.
Разве? В 1й ведь - Спайро актер говорит, а в 3й - Спиро. Мне казалось тут деревянная парочка.



Цитата:
Сообщение от DruchaPucha Посмотреть сообщение
Ну и задатки, даже лицензионщики редко полный дубляж делают, обычно многоголоска, один актёр может озвучивать нескольких персонажей.
Некоторые люди там тоже озвучивают не одного, а нескольких. Не могут конкретно подобрать актрису под Колдунью. Как будто нельзя голос поменять через программу и посмотреть на качество.
Dr.Who вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 27.04.2013, 22:11   #33
Модератор
 
Аватар для DruchaPucha
 
Регистрация: 24.07.2008
Пол: Неизвестно
Сообщений: 14,385
DruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Spyro: Year of the Dragon (Greatest Hits) [SCUS-94467]             

Цитата:
Сообщение от Dr.Who Посмотреть сообщение
Разве? В 1й ведь - Спайро актер говорит, а в 3й - Спиро.
Сам сравни, актёр один и тот же озвучивает,
Нажмите

Spyro 1

Spyro 3


а то что имена разные, это уже от переводчиков зависит, скорее всего просто разные люди переводили 1 и 3 части, актёры сами ничего не переводят, это не авторские переводы времён VHS.
DruchaPucha вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 27.04.2013, 22:15   #34
Person Of The Community
 
Аватар для Dr.Who
 
Регистрация: 13.10.2012
Адрес: Москва
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 348
Dr.Who репутация неоспоримаDr.Who репутация неоспоримаDr.Who репутация неоспоримаDr.Who репутация неоспоримаDr.Who репутация неоспоримаDr.Who репутация неоспоримаDr.Who репутация неоспоримаDr.Who репутация неоспоримаDr.Who репутация неоспоримаDr.Who репутация неоспоримаDr.Who репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Spyro: Year of the Dragon (Greatest Hits) [SCUS-94467]             

DruchaPucha, ну не знаю. Мне по интонации озвучка показалась совсем разной.
Dr.Who вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 27.04.2013, 22:44   #35
Модератор
 
Аватар для DruchaPucha
 
Регистрация: 24.07.2008
Пол: Неизвестно
Сообщений: 14,385
DruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Spyro: Year of the Dragon (Greatest Hits) [SCUS-94467]             

Один и тот же голос, просто в 3 части двухголоска.
DruchaPucha вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 27.04.2013, 23:14   #36
PSX Planet Elite Supporter
 
Аватар для MFS
 
Регистрация: 02.06.2011
Пол: Неизвестно
Сообщений: 1,361
MFS репутация неоспоримаMFS репутация неоспоримаMFS репутация неоспоримаMFS репутация неоспоримаMFS репутация неоспоримаMFS репутация неоспоримаMFS репутация неоспоримаMFS репутация неоспоримаMFS репутация неоспоримаMFS репутация неоспоримаMFS репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Spyro: Year of the Dragon (Greatest Hits) [SCUS-94467]             

Цитата:
Сообщение от DruchaPucha Посмотреть сообщение
Ну и задатки, даже лицензионщики редко полный дубляж делают, обычно многоголоска
В смысле? В фильмах или играх? Если про игры, то в первый раз слышу и едва ли верю 0____0 Если хвильмы, то ниче хорошего, это очень ущербно и касается наверное только России... =__________=
Цитата:
Сообщение от Dr.Who Посмотреть сообщение
Просто с политикой aleksusklim там перевода можно и вовсе не ожидать.
Во-во, многокилометровые посты длиной в жизнь, а дела - чуть.
Цитата:
Сообщение от Dr.Who Посмотреть сообщение
С озвучкой только неизвестно как сделать: надо ее перенести так, чтобы при этом музыку не запороть, ведь в GH добавлены были бонусные 10 треков, а просто выкинуть их - не вариант. Тут уже помощь потребуется.
Особо не задрачивался по звуку в Spyro 3, но если речь за XA-файлы (вроде все внутриигровые диалоги хранятся именно в них), то надо бы попробовать относительно недавно появившийся XA Audio Converter, по-моему у проги потенциал невероятностный)
MFS вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 27.04.2013, 23:35   #37
Person Of The Community
 
Аватар для Dr.Who
 
Регистрация: 13.10.2012
Адрес: Москва
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 348
Dr.Who репутация неоспоримаDr.Who репутация неоспоримаDr.Who репутация неоспоримаDr.Who репутация неоспоримаDr.Who репутация неоспоримаDr.Who репутация неоспоримаDr.Who репутация неоспоримаDr.Who репутация неоспоримаDr.Who репутация неоспоримаDr.Who репутация неоспоримаDr.Who репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Spyro: Year of the Dragon (Greatest Hits) [SCUS-94467]             

Цитата:
Сообщение от Rotoid Посмотреть сообщение
Во-во, многокилометровые посты длиной в жизнь, а дела - чуть.
Единственное, что он сделал дельное - создал вихрь. Его хочу еще внедрить в GH версию, адаптировав перевод от вектора.


Цитата:
Сообщение от Rotoid Посмотреть сообщение
но если речь за XA-файлы (вроде все внутриигровые диалоги хранятся именно в них)
В этой игре в STR вшито. Но вшита только озвучка, видеоролики находятся в WAD файлах.
Dr.Who вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 27.04.2013, 23:38   #38
Модератор
 
Аватар для DruchaPucha
 
Регистрация: 24.07.2008
Пол: Неизвестно
Сообщений: 14,385
DruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Spyro: Year of the Dragon (Greatest Hits) [SCUS-94467]             

Цитата:
Сообщение от Rotoid Посмотреть сообщение
В смысле? В фильмах или играх? Если про игры, то в первый раз слышу и едва ли верю 0____0 Если хвильмы, то ниче хорошего, это очень ущербно и касается наверное только России... =__________=
Про игры, очень мало дублированных игр. Это полный бред искать актёров для каждого персонажа, тем более если перевод фанатский, дальше желания ничего не выйдет. Хотя сейчас делается фанатская озвучка для GTA III, вот там действительно разные голоса, но этот проект похоже в ступоре.
DruchaPucha вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 28.04.2013, 00:33   #39
Person Of The Community
 
Аватар для Dr.Who
 
Регистрация: 13.10.2012
Адрес: Москва
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 348
Dr.Who репутация неоспоримаDr.Who репутация неоспоримаDr.Who репутация неоспоримаDr.Who репутация неоспоримаDr.Who репутация неоспоримаDr.Who репутация неоспоримаDr.Who репутация неоспоримаDr.Who репутация неоспоримаDr.Who репутация неоспоримаDr.Who репутация неоспоримаDr.Who репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Spyro: Year of the Dragon (Greatest Hits) [SCUS-94467]             

неактуально
Попробовал ради интереса внедрить перевод от FireCross в оригинал - ерунда получилась. Музыки все равно нет, озвучки тоже. В роликах озвучка осталась (что хорошо), а вот названия роликов, меню пауза и мелочи все равно на английском. И это странно, ведь размеры обоих WAD файлов - совпадают, вплоть до байта. Либо надо еще глубже копать, что долго, или перевод от FireCross восстановить не получится.

UPD: насчет музыки - отбой. Оригинал почему-то тоже без музыки оказался.
С этим образом - не катит. Если заменить - из-за того, что файл короче, чем в оригинале, эмулятор отказывается запустить игру. Буду еще один оригинальный файл искать.


Попробовал ради интереса внедрить перевод от FireCross в Вектор (оригинала поблизости не оказалось, да и оригинал попадается либо GH (а он не подходит по размеру для WAD файла), либо оригинал, но с патчем ParaDoX) - получилось. Музыка на месте, но вот мелочи всякие, меню пауза и названия роликов от этого стали криво отображаться. Может кто-нибудь скажет почему так? Если с этим моментом разобраться - смогу сделать полностью рабочую версию от FireCross. Останется только Спитч подменить, чтобы озвучку вернуть такой, какой была на их диске.

Последний раз редактировалось Dr.Who; 28.04.2013 в 01:20.
Dr.Who вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 28.04.2013, 03:49   #40
PSX Planet Elite Supporter
 
Аватар для MFS
 
Регистрация: 02.06.2011
Пол: Неизвестно
Сообщений: 1,361
MFS репутация неоспоримаMFS репутация неоспоримаMFS репутация неоспоримаMFS репутация неоспоримаMFS репутация неоспоримаMFS репутация неоспоримаMFS репутация неоспоримаMFS репутация неоспоримаMFS репутация неоспоримаMFS репутация неоспоримаMFS репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Spyro: Year of the Dragon (Greatest Hits) [SCUS-94467]             

Цитата:
Сообщение от Dr.Who Посмотреть сообщение
В этой игре в STR вшито.
Это и есть обычные ХА-файлы по сути А обозвать их могут обозвать и как STR, и как какой-нибудь XAS и как угодно еще, это уж как разрабы захотят) В общем стандартные поточные данные PSX.
ДЛя WAD тоже есть редактор, его кажется камрад ВИТоТиВ написал.
Цитата:
Сообщение от DruchaPucha Посмотреть сообщение
Про игры, очень мало дублированных игр.
Лицензионных??? Это невозможно. Если официальная локализация, закадрового Володарского быть не может
MFS вне форума  
Ответить с цитированием
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Spyro: Year of The Dragon [SCUS-94467] [Russian] [Paradox] DruchaPucha (PSX) Platform (RU) 12 24.06.2022 11:12
Spyro: Year Of The Dragon [SCUS-94467] [Russian] [Vector] aNDROID999 (PSX) Platform (RU) 36 28.01.2022 15:22
Spyro The Dragon 3: Year Of The Dragon [SCUS-94467] Sawyer (PSX) Platform (U/C) 7 19.03.2021 13:23


Часовой пояс GMT +3, время: 06:19.


© PSX Planet Community 2003-2024

PSX Planet Banner W.M.C. Models Banner