Опросы (игры SONY PlayStation) Разговоры и опросы по теме игр SONY Playstation

Реклама
Оцените пожалуйста - кто-что знает об [RGR].
(0)
Рейтинг темы: голосов - 0, средняя оценка - .

Ответ
 
Опции темы
Старый 04.02.2011, 12:53   #11
Модератор
 
Аватар для DruchaPucha
 
Регистрация: 24.07.2008
Пол: Неизвестно
Сообщений: 14,392
DruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: кто-что знает об [RGR]             

Цитата:
Сообщение от kerlik Посмотреть сообщение
если бы ты привёл тот же самый сборник, но с другим лоадером и пометкой Players, то я бы согласился.
http://psxplanet.ru/forum/showthread.php?t=502
Цитата:
Сообщение от kerlik Посмотреть сообщение
Просто иногда достаю диск с Golden Leo с надписью о профессиональных актёрах, а внутри любительская поделка, а в то же время RGR воспринимается как качественный авторский перевод (по аналогии с видеокассетами).
Не смешно, РГР у меня на 2 месте, самых худших озвучек, ихние оба актёра, хотя на 1 месте всё-таки Котеуз. У GL ниодной ужасной озвучки не видел, всё было сделано качественно, один Тини Танк чего стоит.
DruchaPucha на форуме  
Ответить с цитированием
Реклама

Старый 04.02.2011, 15:50   #12
Person Of The Community
 
Аватар для Deniskevich
 
Регистрация: 14.11.2010
Адрес: Samara
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 146
Deniskevich - просто великолепная личностьDeniskevich - просто великолепная личностьDeniskevich - просто великолепная личностьDeniskevich - просто великолепная личностьDeniskevich - просто великолепная личностьDeniskevich - просто великолепная личностьDeniskevich - просто великолепная личностьDeniskevich - просто великолепная личность
По умолчанию Ответ: кто-что знает об [RGR]             

ну а на счет переводов великих рпгэшек 16ти и 32ух битных периодов низкий им поклон за качественные переводы
__________________
Deniskevich вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 04.02.2011, 16:10   #13
PSX Planet Elite Supporter
 
Регистрация: 23.10.2008
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 334
koge репутация неоспоримаkoge репутация неоспоримаkoge репутация неоспоримаkoge репутация неоспоримаkoge репутация неоспоримаkoge репутация неоспоримаkoge репутация неоспоримаkoge репутация неоспоримаkoge репутация неоспоримаkoge репутация неоспоримаkoge репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: кто-что знает об [RGR]             

Согласен РГР действительно, не белый лебедь в черной стае, есть посредственные локализации (Tread of fate), есть наверно и грубые поделки на отмаш, сам их не видел, но верю на слово.
Все же господа, по вашему перевести финалки с 4 по 9 и серию хроно, при чем качественно, это мало?
Возносить до небес ни кого не стоит, но говорить, что РГР это "так себе", явно не справедливо.
Показатель качества в творчестве, не то с чего начинают, а чем закончивают.
__________________



Последний раз редактировалось koge; 04.02.2011 в 21:22.
koge вне форума  
Ответить с цитированием
Сказали спасибо koge
Старый 04.02.2011, 17:05   #14
Модератор
 
Аватар для DruchaPucha
 
Регистрация: 24.07.2008
Пол: Неизвестно
Сообщений: 14,392
DruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: кто-что знает об [RGR]             

Цитата:
Сообщение от Deniskevich Посмотреть сообщение
ну а на счет переводов великих рпгэшек 16ти
Ошибся, вообще ниодной не перевели.
DruchaPucha на форуме  
Ответить с цитированием
Старый 04.02.2011, 18:45   #15
PSX Planet Elite Supporter
 
Аватар для Mr. Doshirak
 
Регистрация: 22.07.2008
Адрес: Город подо мной
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 548
Mr. Doshirak репутация неоспоримаMr. Doshirak репутация неоспоримаMr. Doshirak репутация неоспоримаMr. Doshirak репутация неоспоримаMr. Doshirak репутация неоспоримаMr. Doshirak репутация неоспоримаMr. Doshirak репутация неоспоримаMr. Doshirak репутация неоспоримаMr. Doshirak репутация неоспоримаMr. Doshirak репутация неоспоримаMr. Doshirak репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: кто-что знает об [RGR]             

Цитата:
Сообщение от koge Посмотреть сообщение
Все же господа, повашему перевести финалки с 4 по 9 и серию хроно, при чем качественно, это мало?
Да, этого действительно мало ! Ну напряглись они пару раз и что ? Нет они конечно молодцы, что удовлетворили ФАНАТОВ ИМЕННО РПГ, но в общем потоке игр это капля в море ! Принимая во внимание кол-во качественных переводов от Витан и Лис ! Мало того, что в финалках в основном работа с текстом, в выше указанных локализаторах есть отличные переводы ГОЛОСОМ !
__________________
PSX GAMES MASTER LIST (EU) Игры европейского региона, размещенные на ресурсе.

Mr. Doshirak вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 04.02.2011, 21:10   #16
Person Of The Community
 
Регистрация: 01.08.2008
Пол: Неизвестно
Сообщений: 356
kerlik репутация неоспоримаkerlik репутация неоспоримаkerlik репутация неоспоримаkerlik репутация неоспоримаkerlik репутация неоспоримаkerlik репутация неоспоримаkerlik репутация неоспоримаkerlik репутация неоспоримаkerlik репутация неоспоримаkerlik репутация неоспоримаkerlik репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: кто-что знает об [RGR]             

спасибо всем, кто откликнулся, но я хотел узнать о студии, а не выслушивать комментарии. да, соглашусь с вами, что студия не супер, а мне вот нравится. и если кто-то обладает информацией о ней, то мне будет приятно почитать.
если кто хочет, может создать свою тему о переводчиках, где с помощью опроса мы могли бы узнать рейтинг, хотя многие уже определились.
итак, жду от вас инфы об RGR: время жизни, кто эти люди, как они доставали забугорные диски и как переводили.
kerlik вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 04.02.2011, 21:12   #17
PSX Planet Elite Supporter
 
Регистрация: 23.10.2008
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 334
koge репутация неоспоримаkoge репутация неоспоримаkoge репутация неоспоримаkoge репутация неоспоримаkoge репутация неоспоримаkoge репутация неоспоримаkoge репутация неоспоримаkoge репутация неоспоримаkoge репутация неоспоримаkoge репутация неоспоримаkoge репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: кто-что знает об [RGR]             

Вынужден с Вами не согласиться, в одной 6 финалке текста, главное осмысленного, а не указательных слов, больше чем во всех резидентах вместе взятых. Да и работа с текстом в целом сложнее озвучки, в силу технических особенностей действительно быстрее, но это не делает её легче.
Если говорить о технической составляющей конечного продукта, да конечно есть куда более качественные работы, бесспорно. За криворукость эдитора переводчик не в ответе.
Мы же говорим о переводе, переводы качественные и с душой.
Если не нравиться эстетика, стилистика и прочие вещи именно в переводе, я считаю, что это не стоит споров, так как люди различны и это хорошо.

Думаю большинство холиваров на тему локализация возникает именно из-за отсутствия разграничения между художественной составляющей и технической.
Восприятие перевод=конечный продукт, это не правильно. Тех. реализация может оказаться на высоте, но скучная и наоборот хорошей художественная задумка, просто задохнётся под "кривой рукой". Яркий тому пример - японский андаб для английской локализации, а в качестве западных издателей не упрекнешь, но людям не нравиться.

PS. Мои извинения за лирическое отступление.
__________________


koge вне форума  
Ответить с цитированием
Сказали спасибо koge
Старый 04.02.2011, 21:21   #18
PSX Planet Elite Supporter
 
Регистрация: 23.10.2008
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 334
koge репутация неоспоримаkoge репутация неоспоримаkoge репутация неоспоримаkoge репутация неоспоримаkoge репутация неоспоримаkoge репутация неоспоримаkoge репутация неоспоримаkoge репутация неоспоримаkoge репутация неоспоримаkoge репутация неоспоримаkoge репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: кто-что знает об [RGR]             

Цитата:
как они доставали забугорные диски и как переводили.
Диски достать не проблема, были бы деньги, а лицензии у нас продавались довольно живо. Да и забугорное пиратство сбрасывать не стоит со счетов, скорее всего они и были источником вдохновения.

А перевод это отдельная тема или Вас интересует именно творческий процесс, а не технология?
__________________


koge вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 04.02.2011, 21:26   #19
Person Of The Community
 
Регистрация: 01.08.2008
Пол: Неизвестно
Сообщений: 356
kerlik репутация неоспоримаkerlik репутация неоспоримаkerlik репутация неоспоримаkerlik репутация неоспоримаkerlik репутация неоспоримаkerlik репутация неоспоримаkerlik репутация неоспоримаkerlik репутация неоспоримаkerlik репутация неоспоримаkerlik репутация неоспоримаkerlik репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: кто-что знает об [RGR]             

Цитата:
Сообщение от koge Посмотреть сообщение
Диски достать не проблема, были бы деньги, а лицензии у нас продавались довольно живо. Да и забугорное пиратство сбрасывать не стоит со счетов, скорее всего они и были источником вдохновения.
они модемом качали или постоянные визиты зарубеж?
Цитата:
А перевод это отдельная тема или Вас интересует именно творческий процесс, а не технология?
именно технология. они пользовались тем же софтом, что сейчас можно скачать здесь? связано ли это с Net Yaroze? или банальный Hex-редактор?
kerlik вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 04.02.2011, 21:38   #20
PSX Planet Elite Supporter
 
Аватар для lecberg
 
Регистрация: 14.06.2009
Адрес: КУБАнь, Краснодар
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 581
lecberg репутация неоспоримаlecberg репутация неоспоримаlecberg репутация неоспоримаlecberg репутация неоспоримаlecberg репутация неоспоримаlecberg репутация неоспоримаlecberg репутация неоспоримаlecberg репутация неоспоримаlecberg репутация неоспоримаlecberg репутация неоспоримаlecberg репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: кто-что знает об [RGR]             

Цитата:
Сообщение от kerlik Посмотреть сообщение
они модемом качали или постоянные визиты зарубеж?
Челноков с клетчатыми сумками помнишь?

Последний раз редактировалось lecberg; 25.05.2011 в 13:43.
lecberg вне форума  
Ответить с цитированием
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход


Часовой пояс GMT +3, время: 18:45.


© PSX Planet Community 2003-2024

PSX Planet Banner W.M.C. Models Banner