SONY PlayStation - TechSupport Технический раздел посвящённый уходу, модификации, ремонту и обслуживанию консоли SONY PlayStation

Реклама
Оцените пожалуйста - Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PS3/PSP).
(89)
Рейтинг темы: голосов - 89, средняя оценка - 4.74.

Ответ
 
Опции темы
Старый 01.07.2016, 09:06   #1871
PSX Planet Elite Supporter
 
Аватар для -ZigZag-
 
Регистрация: 16.06.2010
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 446
-ZigZag- репутация неоспорима-ZigZag- репутация неоспорима-ZigZag- репутация неоспорима-ZigZag- репутация неоспорима-ZigZag- репутация неоспорима-ZigZag- репутация неоспорима-ZigZag- репутация неоспорима-ZigZag- репутация неоспорима-ZigZag- репутация неоспорима-ZigZag- репутация неоспорима-ZigZag- репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)             

Unit2k, попробуйте эту программу, давным-давно стянул с ныне нерабочего alucard.cc. Распаковщик/упаковщик *.bf архивов от Ubisoft http://rgho.st/8Hm59BdR5. Но заменой файлов вы всё равно не обойдётесь.
-ZigZag- вне форума  
Ответить с цитированием
Эти 2 пользователи сказали Спасибо -ZigZag- за это сообщение:
Реклама

Старый 01.07.2016, 09:15   #1872
PSX Planet Elite Supporter
 
Регистрация: 25.11.2008
Адрес: BY, Minsk
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 2,786
ViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)             

Цитата:
Сообщение от Unit2k Посмотреть сообщение
Как обойти ограничение или что вообще можно сделать в такой ситуации?
ну у тебя просто такой упаковщик, который не пересобирает архив а пишет поверх оригинальных файлов новые с таким же размером. ищи другой запаковщик.
ViToTiV вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 01.07.2016, 11:19   #1873
Модератор
 
Аватар для DruchaPucha
 
Регистрация: 24.07.2008
Пол: Неизвестно
Сообщений: 14,374
DruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)             

Тулза кривая, я делал распаковку запаковку через xpert2.
DruchaPucha вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 01.07.2016, 20:52   #1874
Person Of The Community
 
Регистрация: 31.07.2008
Пол: Неизвестно
Сообщений: 14
Unit2k на пути к лучшему
По умолчанию Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)             

Цитата:
Сообщение от DruchaPucha Посмотреть сообщение
Тулза кривая, я делал распаковку запаковку через xpert2.
Да, я им и распаковал пк-версию. Но в паст-ген версиях архив bf модифицирован и его уже эти утилиты не берут. Ну а тот распаковщик, что берет, увы не дает запаковать файлы большего объема.

Цитата:
Сообщение от -ZigZag- Посмотреть сообщение
Но заменой файлов вы всё равно не обойдётесь.
Благодарю. А что конкретно нужно сделать например для переноса озвучки? Как я понял озвучка содержится в waa файлах, но в пк-версии они весят вдвое больше. В х360 как понимаю используется xma компрессия или ещё что. Их конвертировать надо? Есть да, то чем?
Unit2k вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 02.07.2016, 00:27   #1875
PSX Planet Elite Supporter
 
Аватар для SILENT_P
 
Регистрация: 18.11.2011
Пол: Неизвестно
Сообщений: 831
SILENT_P репутация неоспоримаSILENT_P репутация неоспоримаSILENT_P репутация неоспоримаSILENT_P репутация неоспоримаSILENT_P репутация неоспоримаSILENT_P репутация неоспоримаSILENT_P репутация неоспоримаSILENT_P репутация неоспоримаSILENT_P репутация неоспоримаSILENT_P репутация неоспоримаSILENT_P репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)             

На всякий случай напоминаю, QuickBMS и Xpert2 - оба не разрешают пересобирать архив размером больше оригинала (даже на пару байт), вообще, никогда. Если нужна пересборка больше оригинала - необходим самописный софт. В ином случае всегда оставлять ресурсы равно или меньшему оригиналу по размеру любыми средствами, мне иногда даже приходилось вырезать бекграунды в меню чтобы сократить общий размер внесенных изменений. В случае с текстом можно вырезать незначительные строчки, только осторожно и если точно знаешь что делаешь.
SILENT_P вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 02.07.2016, 00:39   #1876
Модератор
 
Аватар для DruchaPucha
 
Регистрация: 24.07.2008
Пол: Неизвестно
Сообщений: 14,374
DruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)             

Скорее всего для порта PS3|X360 использовали другой софт, но для ps2 версии xpert2 вполне сгодился.
DruchaPucha вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 02.07.2016, 23:51   #1877
Person Of The Community
 
Регистрация: 31.07.2008
Пол: Неизвестно
Сообщений: 14
Unit2k на пути к лучшему
По умолчанию Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)             

Цитата:
Сообщение от -ZigZag- Посмотреть сообщение
Unit2k, попробуйте эту программу, давным-давно стянул с ныне нерабочего alucard.cc. Распаковщик/упаковщик *.bf архивов от Ubisoft http://rgho.st/8Hm59BdR5. Но заменой файлов вы всё равно не обойдётесь.
Мда, а програмка не рабочая оказалась к сожалению. Файлы не извлекаются ни из х360 версии, ни из пс3. В случае с пс3 прога тупо крэшится, ну оно и понятно, она вроде как только для бокса (но я попробовал и на пс3 версии, мало-ли). А в случае с х360 версией, пишет, что файлы извлечены и при этом ни прогресс бара, ни файлов в папке EXTRACTED не обнаруживается.
Unit2k вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 11.07.2016, 11:09   #1878
Person Of The Community
 
Аватар для Cyberisolation
 
Регистрация: 11.07.2016
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 4
Cyberisolation на пути к лучшему
Лампочка Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)             

Добрый день уважаемые форумчане!


Обращаюсь к вам с такой проблемой:
Есть одна замечательная игра Silent Hill 4: The Room,на консоли Playstation 2,и у нее есть хороший порт перевода,
от многоуважаемого victorsmail (Vit).
Вот ссылка на эту версию на рутрекер:https://rutracker.org/forum/viewtopi...81493&start=90
Так вот,эта версия игры хорошо переведена,нигде не виснет,полноценно проходится до конца,все видеоролики и прочее на месте!
НО!Данная локализация имеет ряд мелких проблем,и одну большую и весьма неприятную.
В теме по этой игре на рутрекере я описал проблему,повторюсь:
После окончании игры и просмотра финального ролика,на экране игровой статистики частично отсутствует текст,информация о пройденной игре!
Это весьма обидно и отторгает желание повторно проходить игру "качественно" со сбором всех предметов,и прочим.

Вот как это выглядит:
Фотки экрана статистики с двух концовок


Так же в игре есть кое какие мелкие орфографические ошибки,которые тоже требуют исправления,ошибки незначительные -
в паре мест неправильные буквы ("Идет проЫерка"),некоторые слова написаны со строчной буквы+кое где проблемы с вываливающимся текстом за экран,
так же в "Мире леса" есть проблема с определением пола автомобиля Джаспера.


По поводу основного грубого косяка с экраном статистики,есть мнение что проблема в шрифте,потому что в PC версии этой игры,
в переводах от пиратских студий данный косяк тоже встречается.


Вообщем прошу умельцев которые шарят,исправить данный косяк,чтобы получилась действительно качественная 100% Русская локализация данной игры!


По существу вкратце проблемы требующие правки (С моего дилетантского взгляда):
- Отображение информации на экране статистики в конце игры (Шрифт?)
- Исправление немногочисленных орфографических ошибок
- Исправление вываливающегося за экран текста (Опять же шрифт?)
- "Причесывание" некоторых фраз,где есть проблема с определением пола предмета.


К сожалению лично сам Vit не изьявил желания исправить проблему,я обратился за помощью к форумчанам с трекера,и уважаемый cetygamer посоветовал мне написать в данную тему.

От Vit'а есть переводы еще второй и третей части игры,и они очень хороши,поэтому на их фоне весьма обидно за The Room,игра вовсе не плоха,
и спустя 12 лет после релиза я думаю достойна иметь "причесанный" вид на PS2.
Ну и конечно же это просто вопрос эстетики,иметь в коллекции качественную локализацию любимой игры с оригинальным звуком и Русскими субтитрами.
Так же прошу вас не ударятся в лишние споры относительно того,что эта игра "худшая в серии" и прочее,
это сугубо личное,и не имеет совсем никакого отношения к данной проблеме.


Спасибо за внимание!
Очень надеюсь на инициативу умельцев!


Cyberisolation вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 11.07.2016, 12:00   #1879
Модератор
 
Аватар для DruchaPucha
 
Регистрация: 24.07.2008
Пол: Неизвестно
Сообщений: 14,374
DruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)             

Тема называется "Перенос русской озвучки/текста", а не исправления переводов. Что мешает играть в перевод от Мегеры и чем он хуже?
http://rgdb.info/base/rus-01555
http://rgdb.info/base/rus-01556
DruchaPucha вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 11.07.2016, 16:51   #1880
Person Of The Community
 
Аватар для Cyberisolation
 
Регистрация: 11.07.2016
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 4
Cyberisolation на пути к лучшему
По умолчанию Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)             

Цитата:
Сообщение от DruchaPucha Посмотреть сообщение
Тема называется "Перенос русской озвучки/текста", а не исправления переводов. Что мешает играть в перевод от Мегеры и чем он хуже?
http://rgdb.info/base/rus-01555
http://rgdb.info/base/rus-01556
Эта версия перевода имеет критическое зависание в одной из локаций,и по слухам рандомно виснет если часто смотреть в окно в квартире.
Cyberisolation вне форума  
Ответить с цитированием
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход


Часовой пояс GMT +3, время: 03:06.


© PSX Planet Community 2003-2024

PSX Planet Banner W.M.C. Models Banner