SONY PlayStation - TechSupport Технический раздел посвящённый уходу, модификации, ремонту и обслуживанию консоли SONY PlayStation

Реклама
Оцените пожалуйста - Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PS3/PSP).
(89)
Рейтинг темы: голосов - 89, средняя оценка - 4.74.

Ответ
 
Опции темы
Старый 08.08.2024, 12:48   #4191
Person Of The Community
 
Регистрация: 08.08.2024
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 2
Cyberfan на пути к лучшему
По умолчанию Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PS3/PSP)             

Жалко конечно но спасибо что предупредили
Cyberfan вне форума  
Ответить с цитированием
Реклама

Старый 08.08.2024, 15:01   #4192
Person Of The Community
 
Аватар для xtz
 
Регистрация: 12.11.2023
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 89
xtz как роза среди колючекxtz как роза среди колючекxtz как роза среди колючек
По умолчанию Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PS3/PSP)             

Цитата:
Сообщение от Cyberfan Посмотреть сообщение
Здравствуйте можете подсказать как, или помочь перенести русскую озвучку из ps2 need for speed most wanted NTSC в ps2 need for speed most wanted pal, а то эмулятор тянет только pal
Проще уж попробовать конвертнуть образ NTSC => PAL. Но это не панацея, и не факт что получится. Да и толком не ясно, с какой это стати эмулятор "не тянет" омэриканские образы
__________________
xtz вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 09.08.2024, 14:11   #4193
Person Of The Community
 
Аватар для Revers
 
Регистрация: 17.03.2024
Адрес: Sled V istorii
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 529
Revers репутация неоспоримаRevers репутация неоспоримаRevers репутация неоспоримаRevers репутация неоспоримаRevers репутация неоспоримаRevers репутация неоспоримаRevers репутация неоспоримаRevers репутация неоспоримаRevers репутация неоспоримаRevers репутация неоспоримаRevers репутация неоспорима
По умолчанию Re: Ответ: Re: Ответ: Re: Ответ: Re: Ответ: Re: Перенос русской озвучки/текста из             

Цитата:
Сообщение от DruchaPucha Посмотреть сообщение
нужно проверить
В отличии от 44100 Hz файлов, которых по два, 22050 Hz файлы ведь должны быть все в единственном экземпляре?
__________________
Сборники ретро-игр на русском языке: PS2, GBA, SNES, SEGA: https://archive.org/search?query=cre...vergentFour%22
Revers вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 09.08.2024, 15:23   #4194
PSX Planet Elite Supporter
 
Аватар для SlavaVlasov
 
Регистрация: 08.08.2008
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 1,443
SlavaVlasov репутация неоспоримаSlavaVlasov репутация неоспоримаSlavaVlasov репутация неоспоримаSlavaVlasov репутация неоспоримаSlavaVlasov репутация неоспоримаSlavaVlasov репутация неоспоримаSlavaVlasov репутация неоспоримаSlavaVlasov репутация неоспоримаSlavaVlasov репутация неоспоримаSlavaVlasov репутация неоспоримаSlavaVlasov репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Re: Ответ: Re: Ответ: Re: Ответ: Re: Перенос русской озвучки/текста из РС             

Цитата:
Сообщение от Revers Посмотреть сообщение
Нет. У каждого 10097.wav и 10098.wav - 44100 , нет оригинальных файлов с 22050. Если я загружаю в нейросеть .wav mono , то возвращается он озвученным в stereo, 44100 не меняется
Так понятно, что нейросеть может как угодно возвращать. Вопрос, в каком виде исходный файл, когда извлекаешь его в WAV до нейросети. Если он 44.1 кГц и при этом в моно - это другой вопрос.

Цитата:
Сообщение от Revers Посмотреть сообщение
В отличии от 44100 Hz файлов, которых по два, 22050 Hz файлы ведь должны быть все в единственном экземпляре?
Не факт. Тоже нужно смотреть. Есть игры, которые дублируют одинаковые ресурсы для каждого уровня (например, если эта фраза повторяется где-то еще). Бывает оставляют остатки, вроде других дублей, не вошедших в игру и т.д. Но это я в целом говорю, не конкретно про эту игру. Насчет 44 кГц - предположу, что если там на фоне звучит музыка, он может быть в стерео.
__________________
Я - геймер с чувством юмора.
P.S.: C2 EE F2 20 F2 E0 Ea E0 FF 20 F3 20 EC E5 ED FF 20 EF EE E4 EF E8 F1 FC 20 3D 29

Русские и английские обложки PS1. Собственные сканы. Обновлено: 15.03.2024 =)
Список фанатских переводов PS1
SCPH-5502 C
SlavaVlasov вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 09.08.2024, 15:59   #4195
Person Of The Community
 
Аватар для Revers
 
Регистрация: 17.03.2024
Адрес: Sled V istorii
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 529
Revers репутация неоспоримаRevers репутация неоспоримаRevers репутация неоспоримаRevers репутация неоспоримаRevers репутация неоспоримаRevers репутация неоспоримаRevers репутация неоспоримаRevers репутация неоспоримаRevers репутация неоспоримаRevers репутация неоспоримаRevers репутация неоспорима
По умолчанию Re: Ответ: Re: Ответ: Re: Ответ: Re: Ответ: Re: Перенос русской озвучки/текста из             

Цитата:
Сообщение от SlavaVlasov Посмотреть сообщение
дублируют одинаковые ресурсы для каждого уровня
Вот я и хочу узнать, если 1633.wav и 9807.wav отправить в нейросеть, у файлов разная продолжительность из-за музыки, но текст произносится один и тот же. Они ведь в игре друг на друга наложатся, а нейросеть каждый файл, не буква в букву озвучивает. Звучать будет, как если бы перевели только L файл , вразнобой ?



Цитата:
Сообщение от SlavaVlasov Посмотреть сообщение
когда извлекаешь его в WAV до нейросети. Если он 44.1 кГц и при этом в моно - это другой вопрос.


44100 и 22050 Hz это и есть до нейросети, свойства оригинальных файлов и да каждый из двух моно файлов 44100 Hz
__________________
Сборники ретро-игр на русском языке: PS2, GBA, SNES, SEGA: https://archive.org/search?query=cre...vergentFour%22
Revers вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 09.08.2024, 17:10   #4196
Person Of The Community
 
Регистрация: 30.01.2015
Пол: Неизвестно
Сообщений: 47
e2e41 репутация неоспоримаe2e41 репутация неоспоримаe2e41 репутация неоспоримаe2e41 репутация неоспоримаe2e41 репутация неоспоримаe2e41 репутация неоспоримаe2e41 репутация неоспоримаe2e41 репутация неоспоримаe2e41 репутация неоспоримаe2e41 репутация неоспоримаe2e41 репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Re: Ответ: Re: Ответ: Re: Ответ: Re: Ответ: Re: Перенос русской озвучки/т             

Цитата:
Сообщение от Revers Посмотреть сообщение
В отличии от 44100 Hz файлов, которых по два, 22050 Hz файлы ведь должны быть все в единственном экземпляре?
не обязательно, иногда могут встречаться вообще неиспользуемые файлы.
e2e41 вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 09.08.2024, 19:10   #4197
Модератор
 
Аватар для DruchaPucha
 
Регистрация: 24.07.2008
Пол: Неизвестно
Сообщений: 14,393
DruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PS3/PSP)             

Бывали игры, где звук состоял из нескольких повторяющихся кусов. Например в The Operative: No One Lives Forever такое было, там в диалогах бриффинга были дубли, но их можно было затереть и звук всё равно воспроизводился.
DruchaPucha вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 10.08.2024, 00:41   #4198
PSX Planet Elite Supporter
 
Аватар для YAGAMI55
 
Регистрация: 23.07.2019
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 1,852
YAGAMI55 репутация неоспоримаYAGAMI55 репутация неоспоримаYAGAMI55 репутация неоспоримаYAGAMI55 репутация неоспоримаYAGAMI55 репутация неоспоримаYAGAMI55 репутация неоспоримаYAGAMI55 репутация неоспоримаYAGAMI55 репутация неоспоримаYAGAMI55 репутация неоспоримаYAGAMI55 репутация неоспоримаYAGAMI55 репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PS3/PSP)             

Это хитрость разработчиков, ради экономия ресурсов.

Они брали моно звук и дублировали в два канала для создания стерео.


В гов1 и гов2 было похожее с музыкальным сопровождением. Они из моно делали 5.1
YAGAMI55 вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 10.08.2024, 01:31   #4199
PSX Planet Elite Supporter
 
Аватар для SlavaVlasov
 
Регистрация: 08.08.2008
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 1,443
SlavaVlasov репутация неоспоримаSlavaVlasov репутация неоспоримаSlavaVlasov репутация неоспоримаSlavaVlasov репутация неоспоримаSlavaVlasov репутация неоспоримаSlavaVlasov репутация неоспоримаSlavaVlasov репутация неоспоримаSlavaVlasov репутация неоспоримаSlavaVlasov репутация неоспоримаSlavaVlasov репутация неоспоримаSlavaVlasov репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Re: Ответ: Re: Ответ: Re: Ответ: Re: Ответ: Re: Перенос русской озвучки/т             

Цитата:
Сообщение от Revers Посмотреть сообщение
у файлов разная продолжительность из-за музыки, но текст произносится один и тот же. Они ведь в игре друг на друга наложатся, а нейросеть каждый файл, не буква в букву озвучивает.
А они точно наложатся друг на друга? Если есть речь без музыки, значит где-то должна быть и музыка без речи. Если есть файл - "речь+музыка", то, вероятнее всего, он и используется. Можешь попробовать заменить сначала файл с речью и посмотреть, что изменилось в игре. Если они реально друг на друга накладываются, то должны звучать Русская речь+Английская речь+музыка. Если используется второй файл с "речь+музыка", то должно ничего не измениться и речь останется английской.

А чтобы было буква в букву, есть другая нейросеть, например, vocalremover, чтобы выкинуть речь из музыки в случае, если они сведены в один файл. Потом кидаешь в нейросеть чистую речь и накладываешь результат на музыку в аудиоредакторе. В итоге получается два файла: "Русская речь+музыка" и просто "Русская речь".
__________________
Я - геймер с чувством юмора.
P.S.: C2 EE F2 20 F2 E0 Ea E0 FF 20 F3 20 EC E5 ED FF 20 EF EE E4 EF E8 F1 FC 20 3D 29

Русские и английские обложки PS1. Собственные сканы. Обновлено: 15.03.2024 =)
Список фанатских переводов PS1
SCPH-5502 C
SlavaVlasov вне форума  
Ответить с цитированием
Сказали спасибо SlavaVlasov
Старый 11.08.2024, 12:03   #4200
Администратор
 
Аватар для volgame
 
Регистрация: 21.07.2008
Адрес: Санкт-Петербург
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 26,721
volgame репутация неоспоримаvolgame репутация неоспоримаvolgame репутация неоспоримаvolgame репутация неоспоримаvolgame репутация неоспоримаvolgame репутация неоспоримаvolgame репутация неоспоримаvolgame репутация неоспоримаvolgame репутация неоспоримаvolgame репутация неоспоримаvolgame репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Re: Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PS3/PSP)             

Я уже наверное пару месяцев читаю эту дичь, удивляюсь вашему терпению (у кого-то оно уже лопнуло), хотя я с самого начала написал, Revers - это второй Cool который годами "учится", все кто-то хочет в чём то разобраться задаёт не базовые вопросы, а ищет ответы на действительно сложные вопросы, остальное копает сам, лопатит Интернет, переводит зарубежные ресурсы (почти всё именно там), а тут получается чувак реально под прикрытием "учёбы" просит сделать домашку за него. Добавьте уже Revers в список игнорирования и забудьте про него, он сам и утихомирится, а не утихомирится, я уже сам приму меры.
__________________
на сайте вы найдёте дополнительные материалы к играм.
volgame вне форума  
Ответить с цитированием
Эти 7 пользователи сказали Спасибо volgame за это сообщение:
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход


Часовой пояс GMT +3, время: 23:53.


© PSX Planet Community 2003-2024

PSX Planet Banner W.M.C. Models Banner