![]() |
![]() |
#21 |
Person Of The Community
![]() Регистрация: 31.07.2013
Пол: Мужской
![]()
Сообщений: 325
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
а почуму в этой версии не видно припасов(путронов,аптечек и про...)-надо искть самому...в версии от гл-они видны..
|
![]() |
![]() |
Реклама | |
![]() |
![]() |
#23 |
Модератор
![]() Регистрация: 24.07.2008
Пол: Неизвестно
Сообщений: 14,360
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Кудос не переводили эту игру (просто переиздали), авторы (RED Station).
http://rgdb.info/base/translators/sactors/dpa1 |
![]() |
![]() |
![]() |
#24 |
Person Of The Community
![]() Регистрация: 02.05.2013
Пол: Мужской
![]()
Сообщений: 65
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
DruchaPucha, как не переводили? лично видел надпись кудос в игре, в этой и многих других. а red station никогда. как и тех же лис. все студии писали себя в играх и метках или, еще как-то отмечались. может этих красных станций и лисов и не существует вовсе?
|
![]() |
![]() |
![]() |
#25 |
Легенды PSX Planet
![]() Регистрация: 20.04.2010
Пол: Мужской
![]()
Сообщений: 9,148
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
kubila-13, на заборе тоже написано..
__________________
[SIZE=1][I][B][FONT=Georgia][COLOR=SlateGray]"Рукописи не горят", игровой программный код - не устаревает.[/COLOR][/FONT][/B][/I][/SIZE] |
![]() |
![]() |
![]() |
#26 | |||||||||||||||
Модератор
![]() Регистрация: 24.07.2008
Пол: Неизвестно
Сообщений: 14,360
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
http://web.archive.org/web/200411192...1&t=1&a=0&id=0 Написать и я могу, в начале лого Кудос, но перевод от GL. http://psxplanet.ru/forum/showthread.php?t=20785 http://psxplanet.ru/forum/showthread.php?t=20782 |
|||||||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
#27 |
Person Of The Community
![]() Регистрация: 22.06.2015
Пол: Мужской
![]()
Сообщений: 368
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
DruchaPucha, Дружище,сделай пожалуйста фикс с этой версией,чтобы звук не проглатывался,если конечно это возможно,так как во всех озвучках кроме Кудос и Голден Леон говорят что Гарри приехал на работу))хотя он приехал в отпуск с дочкой, по мне из переводов это самый лучший,только загвоздка в проглатывания слов.
|
![]() |
![]() |
![]() |
#28 |
Person Of The Community
![]() Регистрация: 22.06.2015
Пол: Мужской
![]()
Сообщений: 368
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
DruchaPucha, а с учетом того что в Голден Леон главного персонажа называют Хари,то это вообще отпад)))в результате остается только этот перевод,тем более это полная версия.
|
![]() |
![]() |
![]() |
#29 |
Модератор
![]() Регистрация: 24.07.2008
Пол: Неизвестно
Сообщений: 14,360
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
А ничего то что пираты так собрали звук? Лично мне лень сидеть и править звуковою дорожку в Sound Forge.
|
![]() |
![]() |
Сказали спасибо DruchaPucha |
![]() |
#30 |
Person Of The Community
![]() Регистрация: 22.06.2015
Пол: Мужской
![]()
Сообщений: 368
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
DruchaPucha, Спасибо.
|
![]() |
![]() |