(PSX) RPG (RU) Русские версии жанра - RPG

Реклама
Оцените пожалуйста - Breath Of Fire IV [SLUS-01324] [Russian] [ViT Co.].
(45)
Рейтинг темы: голосов - 45, средняя оценка - 4.36.

Теги
breath, breath of fire, breath of fire iv, fire

Ответ
 
Опции темы
Старый 12.02.2024, 13:54   #441
Person Of The Community
 
Регистрация: 14.03.2015
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 67
SSvit - это имя известно всемSSvit - это имя известно всемSSvit - это имя известно всемSSvit - это имя известно всемSSvit - это имя известно всемSSvit - это имя известно всем
По умолчанию Re: Ответ: Breath Of Fire IV [SLUS-01324] [Russian] [ViT Co.]             

Цитата:
Сообщение от dreamdawn Посмотреть сообщение
Самое смешное, что тип выше сам известен такими вещами(недоделками). Чего стыдиться, если альтернатив нет? Претензии свои можешь смело на эмуленд писать. Да, там наверно и помочь с игрой смогут, но за деньги. Кстати, тут уже предлагалось перерисовать текстуры, только желающих не оказалось. И ещё, если русские версии не нравятся, рекомендую играть в английские. Не придётся разочаровываться.
Кто то пукнул в мой огород?
Давай вместе посмеемся над тем "типом выше" который что то там недоделал. Мне прям интересно где он накосячил.
SSvit вне форума  
Ответить с цитированием
Реклама

Старый 12.02.2024, 14:19   #442
Person Of The Community
 
Регистрация: 27.01.2012
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 224
dreamdawn за этого человека можно гордитсяdreamdawn за этого человека можно гордитсяdreamdawn за этого человека можно гордитсяdreamdawn за этого человека можно гордитсяdreamdawn за этого человека можно гордитсяdreamdawn за этого человека можно гордитсяdreamdawn за этого человека можно гордитсяdreamdawn за этого человека можно гордитсяdreamdawn за этого человека можно гордится
По умолчанию Ответ: Re: Ответ: Breath Of Fire IV [SLUS-01324] [Russian] [ViT Co.]             

Цитата:
Сообщение от SSvit Посмотреть сообщение
Кто то пукнул в мой огород?
В своём огороде ты и сам нормально похезал.
Знакомьтесь, Sanitar Sweet или Soliter Smith, не знаю, как правильно. Любитель железных тел(Так у него в подписи было). И автор перевода одной единственной игры, правда и ту не доделал. http://forum.3doplanet.ru/viewtopic.php?f=22&t=4362
Ну не сыскал чувак славы, ну ладно, вот тебе реклама.
dreamdawn вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 12.02.2024, 16:08   #443
Person Of The Community
 
Регистрация: 14.03.2015
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 67
SSvit - это имя известно всемSSvit - это имя известно всемSSvit - это имя известно всемSSvit - это имя известно всемSSvit - это имя известно всемSSvit - это имя известно всем
По умолчанию Re: Ответ: Re: Ответ: Breath Of Fire IV [SLUS-01324] [Russian] [ViT Co.]             

Цитата:
Сообщение от dreamdawn Посмотреть сообщение
В своём огороде ты и сам нормально похезал.
Знакомьтесь, Sanitar Sweet или Soliter Smith, не знаю, как правильно. Любитель железных тел(Так у него в подписи было). И автор перевода одной единственной игры, правда и ту не доделал. http://forum.3doplanet.ru/viewtopic.php?f=22&t=4362
Ну не сыскал чувак славы, ну ладно, вот тебе реклама.
А тебя, слепой, по совместительству эмуляторный анонист и токсичный товарищ, под каким ником на 3DOPlanet знают или на других ресурсах? Хочется знать, для отчетности, с кем я говорю.


Проект Такеру на 3DO был мой и я сразу сказал, что хочу перевести только "пузыри" с текстом. Мне показали инструменты, как переделать текстуры и я начал в одного переводить и заменять текстуры. Всего более 1000 текстур вроде было. Я сказал - я сделал, не увиливая.


Потом разбирающийся человек изъявил желание помочь с переделкой вступительных титров и менюшек. Мой друг перевел все это дело с японского, я отредактировал в читабельный текст и программист вставил все это в игру.
Остался не переведенный раздел Database, ну так и ни кто его не обещал. Но впоследствии, мы с другом перевели и его, я отдал материал программисту, но желания возиться с ним у него не было и так все осталось.


Так что ты dreamdawn балабол, на букву П.


И еще у меня было 2 проекта, которые загнулись так же по вине программистов, которые сегодня хотят помочь, а завтра у них нет времени, желания и вообще им это не интересно.
А что, мой токсичный друг dreamdawn сделал ты? Чтобы тыкать в меня моим же готовым проектом, за которым, у меня нет косяков? Так что в следующий раз, если захочешь принизить мои труды, подготовься лучше, иначе опять кроме пука, ничего у тебя не выйдет.

Последний раз редактировалось SSvit; 12.02.2024 в 16:58.
SSvit вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 12.02.2024, 22:53   #444
PSX Planet Elite Supporter
 
Аватар для YAGAMI55
 
Регистрация: 23.07.2019
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 1,852
YAGAMI55 репутация неоспоримаYAGAMI55 репутация неоспоримаYAGAMI55 репутация неоспоримаYAGAMI55 репутация неоспоримаYAGAMI55 репутация неоспоримаYAGAMI55 репутация неоспоримаYAGAMI55 репутация неоспоримаYAGAMI55 репутация неоспоримаYAGAMI55 репутация неоспоримаYAGAMI55 репутация неоспоримаYAGAMI55 репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Re: Ответ: Re: Ответ: Breath Of Fire IV [SLUS-01324] [Russian] [ViT Co.]             

Цитата:
Сообщение от SSvit Посмотреть сообщение
А тебя, слепой, по совместительству эмуляторный анонист и токсичный товарищ, под каким ником на 3DOPlanet знают или на других ресурсах? Хочется знать, для отчетности, с кем я говорю.


Проект Такеру на 3DO был мой и я сразу сказал, что хочу перевести только "пузыри" с текстом. Мне показали инструменты, как переделать текстуры и я начал в одного переводить и заменять текстуры. Всего более 1000 текстур вроде было. Я сказал - я сделал, не увиливая.


Потом разбирающийся человек изъявил желание помочь с переделкой вступительных титров и менюшек. Мой друг перевел все это дело с японского, я отредактировал в читабельный текст и программист вставил все это в игру.
Остался не переведенный раздел Database, ну так и ни кто его не обещал. Но впоследствии, мы с другом перевели и его, я отдал материал программисту, но желания возиться с ним у него не было и так все осталось.


Так что ты dreamdawn балабол, на букву П.


И еще у меня было 2 проекта, которые загнулись так же по вине программистов, которые сегодня хотят помочь, а завтра у них нет времени, желания и вообще им это не интересно.
А что, мой токсичный друг dreamdawn сделал ты? Чтобы тыкать в меня моим же готовым проектом, за которым, у меня нет косяков? Так что в следующий раз, если захочешь принизить мои труды, подготовься лучше, иначе опять кроме пука, ничего у тебя не выйдет.
Забавно... У меня как-то в понятии, программист-переводчик-редактор текстур(графический дизайнер), все в одном лице. Конечно бывают "уникальные" игры, но там действительно нужен подряд целый)


Не ругайтесь, ждем исправления от вита, ждем его счет для донатов)


Может и будет, вам, счастье)
YAGAMI55 вне форума  
Ответить с цитированием
Эти 2 пользователи сказали Спасибо YAGAMI55 за это сообщение:
Старый 13.02.2024, 09:41   #445
Person Of The Community
 
Регистрация: 27.01.2012
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 224
dreamdawn за этого человека можно гордитсяdreamdawn за этого человека можно гордитсяdreamdawn за этого человека можно гордитсяdreamdawn за этого человека можно гордитсяdreamdawn за этого человека можно гордитсяdreamdawn за этого человека можно гордитсяdreamdawn за этого человека можно гордитсяdreamdawn за этого человека можно гордитсяdreamdawn за этого человека можно гордится
По умолчанию Ответ: Breath Of Fire IV [SLUS-01324] [Russian] [ViT Co.]             

Да, выявил я очередного "пациента". И не первый раз за этим индивидом такое поведение замечено. Кидается на людей аки бешеная псина. Просто знайте с кем имеете дело. То, что Вит что-то не доделал вполне себе объяснимо, когда игра пройдена или надоела, нет смысла с ней ковыряться. Времени и так в этой жизни слишком мало. А то, что вы там что-то себе придумали - это ваши проблемы. Для человека это хобби. Что хочет с игрой, то и делает. А не нравится - ищите альтернативы. Они есть, просто кому-то хочется сразу всё готовенькое и ничего не делать.
dreamdawn вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 16.04.2024, 19:37   #446
Person Of The Community
 
Аватар для SaintAspid
 
Регистрация: 14.05.2023
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 111
SaintAspid репутация неоспоримаSaintAspid репутация неоспоримаSaintAspid репутация неоспоримаSaintAspid репутация неоспоримаSaintAspid репутация неоспоримаSaintAspid репутация неоспоримаSaintAspid репутация неоспоримаSaintAspid репутация неоспоримаSaintAspid репутация неоспоримаSaintAspid репутация неоспоримаSaintAspid репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Breath Of Fire IV [SLUS-01324] [Russian] [ViT Co.]             

Что-то все затихли и попрятались

Будем донаты собирать VIT'у на исправление кракозябр?
VIT, озвучь комфортную сумму? Я читал что ты сейчас занят Lunar 2, но тем не менее!
SaintAspid вне форума  
Ответить с цитированием
Сказали спасибо SaintAspid
Старый 17.04.2024, 09:08   #447
PSX Planet Elite Supporter
 
Аватар для Witch
 
Регистрация: 16.07.2011
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 122
Witch обеспечил(а) себе прекрасное будущееWitch обеспечил(а) себе прекрасное будущееWitch обеспечил(а) себе прекрасное будущееWitch обеспечил(а) себе прекрасное будущееWitch обеспечил(а) себе прекрасное будущееWitch обеспечил(а) себе прекрасное будущееWitch обеспечил(а) себе прекрасное будущееWitch обеспечил(а) себе прекрасное будущееWitch обеспечил(а) себе прекрасное будущееWitch обеспечил(а) себе прекрасное будущееWitch обеспечил(а) себе прекрасное будущее
По умолчанию Re: Ответ: Breath Of Fire IV [SLUS-01324] [Russian] [ViT Co.]             

SaintAspid, в сборе средств с определённой целью, а не ради мотивации переводчика, готов принять участие.


Что нужно сделать:
1. Определить точно цель и обозначить конкретную задачу.
2. Определиться с общей суммой проекта.
3. Составить список участников.
4. Высчитать сумму взноса с одного человека.
5. По достижении цели и выполнении задачи, начать сбор средств.
6. Когда переводчик получит всю сумму сбора, распространить перевод среди сообщества.

Последний раз редактировалось Witch; 17.04.2024 в 18:15.
Witch вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 17.04.2024, 17:28   #448
PSX Planet Elite Supporter
 
Регистрация: 25.11.2008
Адрес: BY, Minsk
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 2,794
ViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Breath Of Fire IV [SLUS-01324] [Russian] [ViT Co.]             

как выложим Lunar 2, гляну что могу исправить в BOF4, у меня есть архив который выше кидали с исправлениями - это всё? там же что-то не переведено было ещё вообще
ViToTiV вне форума  
Ответить с цитированием
Эти 3 пользователи сказали Спасибо ViToTiV за это сообщение:
Старый 17.04.2024, 21:29   #449
PSX Planet Elite Supporter
 
Аватар для YAGAMI55
 
Регистрация: 23.07.2019
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 1,852
YAGAMI55 репутация неоспоримаYAGAMI55 репутация неоспоримаYAGAMI55 репутация неоспоримаYAGAMI55 репутация неоспоримаYAGAMI55 репутация неоспоримаYAGAMI55 репутация неоспоримаYAGAMI55 репутация неоспоримаYAGAMI55 репутация неоспоримаYAGAMI55 репутация неоспоримаYAGAMI55 репутация неоспоримаYAGAMI55 репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Re: Ответ: Breath Of Fire IV [SLUS-01324] [Russian] [ViT Co.]             

Цитата:
Сообщение от Witch Посмотреть сообщение
SaintAspid, в сборе средств с определённой целью, а не ради мотивации переводчика, готов принять участие.


Что нужно сделать:
1. Определить точно цель и обозначить конкретную задачу.
2. Определиться с общей суммой проекта.
3. Составить список участников.
4. Высчитать сумму взноса с одного человека.
5. По достижении цели и выполнении задачи, начать сбор средств.
6. Когда переводчик получит всю сумму сбора, распространить перевод среди сообщества.


7.Терпение - чтобы не писали - А ГДЕ ИСПРАВЛЕНИЯ???? ПОЛ ГОДА ПРОШЛО)


Нужно так же понимать, что фанатские локализации (не гиганты вроде Games Voice) не имеют возможности сидеть сутками и переводить/исправлять/озвучивать - основной доход другой - Работа, которая занимает много сил и времени, а порой и выводит из жизни на года)


Так что да, терпение и спокойствие от ожидания.
YAGAMI55 вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 18.04.2024, 16:34   #450
PSX Planet Elite Supporter
 
Регистрация: 25.11.2008
Адрес: BY, Minsk
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 2,794
ViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Re: Ответ: Breath Of Fire IV [SLUS-01324] [Russian] [ViT Co.]             

YAGAMI55, во-во)
скиньте кто оригинальные тексты, которые не переведены
ViToTiV вне форума  
Ответить с цитированием
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Breath of Fire IV [English + Russian] (8 bit) BrotherFOX (PC) RPG 25 29.01.2021 07:11
Breath Of Fire III [SLUS-00422] [Russian] [Русские Bерсии] Ham_R (PSX) RPG (RU) 41 30.01.2020 17:35
Breath of Fire IV [Russian] DruchaPucha (PC) RPG 26 10.11.2012 00:42
Breath of Fire 4 OST BrotherFOX SONY PlayStation Single & Original Soundtrack 1 24.05.2009 01:45
Breath of Fire [RU] [1.5Mb] Hammer80-x GameBoy (Pocket, Light/Color/Advance/Advance SP/Micro) 1 29.04.2009 01:31


Часовой пояс GMT +3, время: 20:32.


© PSX Planet Community 2003-2024

PSX Planet Banner W.M.C. Models Banner