(PSX) RPG (RU) Русские версии жанра - RPG

Реклама
Оцените пожалуйста - Breath Of Fire IV [SLUS-01324] [Russian] [ViT Co.].
(45)
Рейтинг темы: голосов - 45, средняя оценка - 4.36.

Теги
breath, breath of fire, breath of fire iv, fire

Ответ
 
Опции темы
Старый 12.01.2023, 11:07   #91
Person Of The Community
 
Аватар для LeonKestle
 
Регистрация: 10.01.2023
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 16
LeonKestle на пути к лучшему
По умолчанию Ответ: Breath Of Fire IV [SLUS-01324] [Russian]             

Цитата:
Сообщение от ViToTiV Посмотреть сообщение
Да, остановилось все на мне. Нужно всего-то перелопатить сотни файлов, достать графику, найти палитры, собрать картинки из тайлов (мозайки), перерисовать и вставить обратно. У меня на это нет времени совсем (да и желания тоже). Походу придется выкладывать как есть, иначе перевод вообще не увидит мир.
Ну понятно, тут дело интереса. Предлагаю в таком случае Willy Fox максимально подредактировать перевод, собрать образ и выложить. Уже проделано огромное количество работы. Обязательно нужно будет дать данные для Доната. Я уверен, найдётся не один желающий готовый отблагодарить Willy Fox за труд.
LeonKestle вне форума  
Ответить с цитированием
Эти 2 пользователи сказали Спасибо LeonKestle за это сообщение:
Реклама

Старый 12.01.2023, 12:12   #92
Person Of The Community
 
Регистрация: 16.12.2022
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 8
xepybumka скоро придёт к известности
По умолчанию Ответ: Breath Of Fire IV [SLUS-01324] [Russian]             

Цитата:
Сообщение от LeonKestle Посмотреть сообщение
Ну понятно, тут дело интереса. Предлагаю в таком случае Willy Fox максимально подредактировать перевод, собрать образ и выложить. Уже проделано огромное количество работы. Обязательно нужно будет дать данные для Доната. Я уверен, найдётся не один желающий готовый отблагодарить Willy Fox за труд.
Абсолютно согласен.
Хуже огромного пласта работ, только огромный пласт работ - в никуда.
По донату - также солидарен с автором LeonKestle
xepybumka вне форума  
Ответить с цитированием
Эти 2 пользователи сказали Спасибо xepybumka за это сообщение:
Старый 12.01.2023, 12:39   #93
PSX Planet Elite Supporter
 
Регистрация: 25.11.2008
Адрес: BY, Minsk
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 2,794
ViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Breath Of Fire IV [SLUS-01324] [Russian]             

Я сча на больничном, выхожу в понедельник. Постараюсь в течении пару дней собрать образ с последними правками. Скину его переводчику, а дальше уже пусть решает что дальше делать.
ViToTiV вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 12.01.2023, 16:06   #94
Person Of The Community
 
Аватар для nikeyz
 
Регистрация: 04.05.2015
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 31
nikeyz - очень-очень хороший человекnikeyz - очень-очень хороший человекnikeyz - очень-очень хороший человекnikeyz - очень-очень хороший человек
По умолчанию Ответ: Breath Of Fire IV [SLUS-01324] [Russian]             

Ээээ...эй! Вы чего это на ViToTiV, наехали? Человек делает это за бесплатно, в своё личное время и по настроению. Между прочим, это человек благодаря которому в свет вышел замечательный перевод 3 части этой игры, BoF3.

Если хочется побыстрее, качай версию Кудаса и вперёд.


Я, помнится, несколько лет уговаривал ViT заняться переводом BoF4, "нивкакую", и тут наконец то свершилось. Так что, нечего тут никого подгонять, набираемся терпения и ждём сколько понадобиться .


ViToTiV, никого не слушай, продолжай пожалуйста работу над проектом. Доделайте уж до конца по нормальному, чтоб не хуже 3 части было.

И огромнейшее спасибо за проделанную работу Willy Fox.
nikeyz вне форума  
Ответить с цитированием
Эти 6 пользователи сказали Спасибо nikeyz за это сообщение:
Старый 12.01.2023, 17:24   #95
Person Of The Community
 
Аватар для LeonKestle
 
Регистрация: 10.01.2023
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 16
LeonKestle на пути к лучшему
По умолчанию Ответ: Breath Of Fire IV [SLUS-01324] [Russian]             

Цитата:
Сообщение от nikeyz Посмотреть сообщение
Ээээ...эй! Вы чего это на ViToTiV, наехали? Человек делает это за бесплатно, в своё личное время и по настроению. Между прочим, это человек благодаря которому в свет вышел замечательный перевод 3 части этой игры, BoF3.

Если хочется побыстрее, качай версию Кудаса и вперёд.


Я, помнится, несколько лет уговаривал ViT заняться переводом BoF4, "нивкакую", и тут наконец то свершилось. Так что, нечего тут никого подгонять, набираемся терпения и ждём сколько понадобиться .


ViToTiV, никого не слушай, продолжай пожалуйста работу над проектом. Доделайте уж до конца по нормальному, чтоб не хуже 3 части было.

И огромнейшее спасибо за проделанную работу Willy Fox.
Ты сам ответил на свой вопрос. Человек сам написал, что ему это не интересно, что у него нет желания. Фокса уговаривать не пришлось, он все сделал максимально быстро и не ленился, с душой подошёл к делу, организовывал стримы с правками в реальном времени. Игра уже переведена его рукой. Сейчас, твоими усилиями, мы будем ждать перевод до 2024 года, хотя по факту он уже практически готов. Можно реализовать донаты, еще как то подойти к этому делу, но говорить что мне лень и так далее… Ну это моветон. Повторюсь - ладно бы все это делалось сейчас с нуля, тогда имело бы место быть то, что происходит. Но не сейчас.
LeonKestle вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 12.01.2023, 19:18   #96
Person Of The Community
 
Аватар для nikeyz
 
Регистрация: 04.05.2015
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 31
nikeyz - очень-очень хороший человекnikeyz - очень-очень хороший человекnikeyz - очень-очень хороший человекnikeyz - очень-очень хороший человек
По умолчанию Ответ: Breath Of Fire IV [SLUS-01324] [Russian]             

"Моими усилиями", мы получим !отличнейший! перевод этой замечательной игры, когда и Willy Fox и ViT скажут: мы сделали всё что могли, лучше уже не сделать(пример: перевод BoF3). И кстати, выше поступило предложение, потом пропатчить образ или выпустить патч чтобы вернуть вырезанные дополнительные сцены из японской версии. Т.е. выпустить в свет максимально полный русский перевод, чтобы потом ещё не одно поколение вспоминало добрым словом наших переводчиков играя в эту игру с этим полным переводом.

Вы же предлагаете: хочу прям здесь и сейчас, а потом..., а мне похер что потом, главное Я пройду сейчас. В результате мы получаем незаконченный огрызок перевода гуляющего по сети(пример: Parasite Eve 2 - отличнейший проект перевода от Kosmo零 для PS One и Parasite Eve 3 для PSP - вроде бы перевод как бы есть, но такое себе...) и нулевую мотивацию переводчиков уже доделывать качественно этот проект. Остальные переводчики браться за этот проект конечно же не будут, потому как нужны будут специальные наборы программ и взломы, которые я как понимаю индивидуальны у каждого переводчика.

Я, лично, против, чтобы Willy Fox выкладывал в сеть не доведённый до конца проект. Может если ViT всё-таки откажется далее принимать участие в переводе, попросить его помочь подобрать "приемника", которому можно будет передать файлы и программы, научить, и поручить доделать эту работу до конца, в том числе и на донатной основе. Ну или как вариант, попросить Willy Fox пройти пару курсов обучения у ViT и уже на собственных плечах вытянуть этот проект почти в одиночку. (думаю за такое предложение Willy Fox нас пошлёт очень далеко и на долго))
nikeyz вне форума  
Ответить с цитированием
Сказали спасибо nikeyz
Старый 12.01.2023, 19:27   #97
Person Of The Community
 
Аватар для LeonKestle
 
Регистрация: 10.01.2023
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 16
LeonKestle на пути к лучшему
По умолчанию Ответ: Breath Of Fire IV [SLUS-01324] [Russian]             

Цитата:
Сообщение от nikeyz Посмотреть сообщение
"Моими усилиями", мы получим !отличнейший! перевод этой замечательной игры, когда и Willy Fox и ViT скажут: мы сделали всё что могли, лучше уже не сделать(пример: перевод BoF3). И кстати, выше поступило предложение, потом пропатчить образ или выпустить патч чтобы вернуть вырезанные дополнительные сцены из японской версии. Т.е. выпустить в свет максимально полный русский перевод, чтобы потом ещё не одно поколение вспоминало добрым словом наших переводчиков играя в эту игру с этим полным переводом.

Вы же предлагаете: хочу прям здесь и сейчас, а потом..., а мне похер что потом, главное Я пройду сейчас. В результате мы получаем незаконченный огрызок перевода гуляющего по сети(пример: Parasite Eve 2 - отличнейший проект перевода от Kosmo零 для PS One и Parasite Eve 3 для PSP - вроде бы перевод как бы есть, но такое себе...) и нулевую мотивацию переводчиков уже доделывать качественно этот проект. Остальные переводчики браться за этот проект конечно же не будут, потому как нужны будут специальные наборы программ и взломы, которые я как понимаю индивидуальны у каждого переводчика.

Я, лично, против, чтобы Willy Fox выкладывал в сеть не доведённый до конца проект. Может если ViT всё-таки откажется далее принимать участие в переводе, попросить его помочь подобрать "приемника", которому можно будет передать файлы и программы, научить, и поручить доделать эту работу до конца, в том числе и на донатной основе. Ну или как вариант, попросить Willy Fox пройти пару курсов обучения у ViT и уже на собственных плечах вытянуть этот проект почти в одиночку. (думаю за такое предложение Willy Fox нас пошлёт очень далеко и на долго))
Называть то, что уже сделано - огрызком ? Забавно. Огрызок это перевод от Кудоса.
Уверяю, что существенно ничего не поменяется от того, что VIT закончит свою работу. Перевод есть и он отличный, судя по стримам.
LeonKestle вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 12.01.2023, 19:29   #98
Person Of The Community
 
Аватар для nikeyz
 
Регистрация: 04.05.2015
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 31
nikeyz - очень-очень хороший человекnikeyz - очень-очень хороший человекnikeyz - очень-очень хороший человекnikeyz - очень-очень хороший человек
По умолчанию Ответ: Breath Of Fire IV [SLUS-01324] [Russian]             

LeonKestle, на счёт "огрызка" это наверно да, что то я тут погорячился.
nikeyz вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 12.01.2023, 19:40   #99
Person Of The Community
 
Аватар для LeonKestle
 
Регистрация: 10.01.2023
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 16
LeonKestle на пути к лучшему
По умолчанию Ответ: Breath Of Fire IV [SLUS-01324] [Russian]             

Цитата:
Сообщение от nikeyz Посмотреть сообщение
LeonKestle, на счёт "огрызка" это наверно да, что то я тут погорячился.
Вы в целом погорячились
LeonKestle вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 12.01.2023, 19:45   #100
PSX Planet Elite Supporter
 
Регистрация: 25.11.2008
Адрес: BY, Minsk
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 2,794
ViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Breath Of Fire IV [SLUS-01324] [Russian]             

Я могу выложить файлы игры, и объяснить что надо сделать, чтобы достать графику. Может и найдется энтузиаст, который займётся этим.
Тут собственно и объяснять то и нечего, берется TileMolester, и открывается каждый *.emi файл и визуально ищется графика, экспортируется, перерисовывается и вставляется назад в файл.
Единственное что могу, это ещё выложить распаковщик EMI файлов, который облегчит поиск графики и палитр.
ViToTiV вне форума  
Ответить с цитированием
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Breath of Fire IV [English + Russian] (8 bit) BrotherFOX (PC) RPG 25 29.01.2021 07:11
Breath Of Fire III [SLUS-00422] [Russian] [Русские Bерсии] Ham_R (PSX) RPG (RU) 41 30.01.2020 17:35
Breath of Fire IV [Russian] DruchaPucha (PC) RPG 26 10.11.2012 00:42
Breath of Fire 4 OST BrotherFOX SONY PlayStation Single & Original Soundtrack 1 24.05.2009 01:45
Breath of Fire [RU] [1.5Mb] Hammer80-x GameBoy (Pocket, Light/Color/Advance/Advance SP/Micro) 1 29.04.2009 01:31


Часовой пояс GMT +3, время: 17:05.


© PSX Planet Community 2003-2024

PSX Planet Banner W.M.C. Models Banner