Показать сообщение отдельно
Старый 03.07.2009, 13:30   #17
Модератор
 
Аватар для DruchaPucha
 
Регистрация: 24.07.2008
Пол: Неизвестно
Сообщений: 14,385
DruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Final Fantasy VII [3CD] [SCES-00867/10867/20867] [Russian] [RGR Studio]             

Цитата:
Сообщение от koge Посмотреть сообщение
тут да, есть некоторые стилистические неровности, фф9 кстати тоже RGR, делал, есть ещё парадокс, литературно доже посильнее будет, но программная реализация подкачала у парадоксов.
А разве Парадокс переводили игру? Насколько мне известно ФФ9 ещё была переведена Вектор и Кудос, у кудос как-раз в начале есть Лоадер от хакер-группы Paradox, которые никакого отношения не имеют, к конторе которая занималась переводами.
DruchaPucha вне форума  
Ответить с цитированием