Показать сообщение отдельно
Старый 05.05.2009, 13:10   #8
Модератор
 
Аватар для DruchaPucha
 
Регистрация: 24.07.2008
Пол: Неизвестно
Сообщений: 14,385
DruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Medal of Honor [SLUS-00974] [Russian] [Vector]             

Цитата:
Сообщение от Mr. Doshirak Посмотреть сообщение
Вопрос наверно к DruchaPucha...Хочу залить перевод от "Лис", очень хороший мужской голос, можно даже сказать с выражением, мне очень понравился. Не стырили ли они у Вектора например ? Если у вектора перевод другой - залью...
Скорее это Вектор могли стырить перевод (как это было с Fear Effect 2, вкоробке от Вектор лежали Лисы), но только не Лисы. Правда частенько в коробку от Лисы клали Голден Леон, но это скорее всего вина издателя он был у них один. Перевод от Лисы было бы отлично увидеть на форуме.
DruchaPucha вне форума  
Ответить с цитированием
Эти 4 пользователи сказали Спасибо DruchaPucha за это сообщение:
Obozhumba, Denmark, недоступно, Mr. Doshirak