 |
Цитата: |
 |
|
|
|
|
|
|
Кудос воровали чужие переводы.
|
|
 |
|
 |
|
Диски Шенму под маркой Red Station при запуске говорят Локализация Кудос. При чём здесь воровали?!
Ты же сам говоришь что озвучка котеуз = red station. Диски (от шенму) с меткой котеуз и озвучкой и логотипом red station приветствуют игрока "локализация кудос".
Другой версии Шенму с русской озвучкой нет. То есть нет двух разных переводов от RS и Кудос. Есть только кудосовский перевод.
Так вот зачем Кудосу выпускать свою кровную работу под чужим лейблом? Ответ простой, это не чужой лейбл а псевдоним.
Это уже доказано по номерам на дисках (они одни во всех изданиях Шенму с озвучкой) плюс все издания имеют те же накатки.
Кроме того, стиль оформления, который часто встречается на дисках Red Station, так же встречается не только без адреса rusperevod.com но и без логотипа Red Station.