![]() |
Ответ: Silent Hill [SLUS-00707] [Russian] [Paradox]
Цитата:
Наоборот, как я уже писал, Парадокс местами хорошо потрудился, например, хорошо и даже почти профессионально переведены плакаты и прочие вывески на улице. Саксон вроде также поступил, но и озвучка, и шрифты, и вывески у них совершенно по-разному оформлены. Так что молчание-золото:Agree: |
Ответ: Silent Hill [SLUS-00707] [Russian] [Paradox]
Цитата:
Саксон: Парадокс: Пожалуй соглашусь только в том, что Парадокс профессионально смогли обгадить озвучку мужских ролей, а вот женские подозрительно похожи... =) |
Ответ: Silent Hill [SLUS-00707] [Russian] [Paradox]
Обновил все обложки. Теперь в хорошем качестве. Качаем =)
|
Ответ: Silent Hill [SLUS-00707] [Russian] [Paradox]
Цитата:
|
Ответ: Silent Hill [SLUS-00707] [Russian] [Paradox]
Перезалил.
|
Ответ: Silent Hill [SLUS-00707] [Russian] [Paradox]
ссылка не открывается
|
Ответ: Silent Hill [SLUS-00707] [Russian] [Paradox]
поправил.
|
Ответ: Silent Hill [SLUS-00707] [Russian] [Paradox]
404 с народа. залейте на мегу
|
Ответ: Silent Hill [SLUS-00707] [Russian] [Paradox]
Облако@Mail.Ru
|
Ответ: Silent Hill [SLUS-00707] [Russian] [Paradox]
Эх, этот перевод сразу вызывает чувство ностальгии. Эта корявость перевода так подходит к PS1-играм. Спасибо :)
|
Часовой пояс GMT +3, время: 02:24. |
Перевод: zCarot
Права | Copyright ©
© PSX Planet Community 2003-2024