![]() |
![]() |
#1 |
Person Of The Community
![]() Регистрация: 14.08.2008
Пол: Мужской
![]()
Сообщений: 211
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() Видео
После победы над доктором Осьминогом и его армии симбиотов из предыдущей игры, человеку-пауку предстоит столкнуться с еще одним суперзлодеем - Электро, который намерен поработить Нью-Йорк, используя мощное оружие, которое превратит его в бога. Представляю вашему вниманию ремастер перевода RGR в рамках моего любительского проекта "Pirate Restoration Project". О проекте PRP
В рамках своего проекта я пытаюсь восстановить, обновить, дополнить или улучшить пиратские локализации до состояния в котором можно отлично играть. Разумеется все это субъективно ведь выбор самих проектов и локализаций которые я считаю нужным для себя улучшить, только за мной, тем не менее буду рад если данный релиз понравится и другим участникам нашего комьюнити. В своем проекте, в первую очередь основной упор делается на восстановление оригинальной дорожки игры с последующим наложении русской "пиратской озвучки" кроме случаев когда проекты переводили профессиональные студии или пираты пытались в Фаргус (с золотой рыбкой который). после этого уже идет работа над текстом и шрифтом (при необходимости). Сколько всего будет релизов неизвестно, буду добавлять по мере возможности, на примете десяток игр точно. Желаю вам приятной игры!
Формат Образа: CHD, BIN, CUE Статус: Полный Жанр: Приключение/Действие Язык: Полностью на русском языке - по хорошему перевод можно считать полуфанатским, от RGR Studio осталось процентов 30, остальное переводил и правил с нуля. Локализатор: RGR Studio, Vector, zyxel2k Качество перевода: Отличное Издатель: Activision Разработчик: Vicarious Visions ID: SLES_036.23 Кол-во игроков: 1 Формат Архива: 7zip Важно: Игра не тестировалась на приставке. На утке работает без проблем. Если найдете какие-то неточности или ошибки, прошу описать в комментариях. Яндекс Диск Обновленный перевод v.1.1 Формат образа: BIN, CUE Список изменений
Комментарии теперь с двумя м. Летат. пушка теперь Боевой дрон. Джойстик теперь геймпад. В описании бандита исправлен союз также. Обновлено описание Аниматронного самурая. Исправлен заголовок газеты - Тор спасает Манхэттен. Не исправлено - Не вынимайте карта памяти т.к. одно и тоже окончание с одним адресом вывода используется в нескольких экранах, тут мои полномочия всё, окончены _____________________________________________________________________________________________________________________ Первая версия v.1 Формат образа: BIN, CUE Формат образа: CHD Последний раз редактировалось zyxel2k; 31.05.2025 в 09:23. Причина: Обновил перевод |
![]() |
![]() |
Реклама | |
![]() |
![]() |
#2 |
Person Of The Community
![]() Регистрация: 12.09.2019
Пол: Мужской
![]()
Сообщений: 5
![]() |
zyxel2k, спасибо, очень классный проект, с нетерпением жду новых релизов)
|
![]() |
![]() |
Сказали спасибо Ckau |
![]() |
#3 |
Person Of The Community
![]() Регистрация: 25.10.2019
Пол: Мужской
![]()
Сообщений: 64
![]() ![]() ![]() |
Сделано все классно! Так держать! Буду ждать новых релизов!
|
![]() |
![]() |
![]() |
#5 |
Person Of The Community
![]() Регистрация: 27.01.2012
Пол: Мужской
![]()
Сообщений: 215
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Комментарии пишется с двумя м.
Летат. пушка - летающая пушка? Не вынимайте карта памяти? Джойстик - немного отличается от контроллера или геймпада. Описание бандита: также слитно. Аниматрон. самурай. Я бы переделал: Это реликты из далёкого прошлого, которых оживил Электро. Владеют электромечом и могут дать хорошего пинка! Тор спасает Манхеттен- Манхэттен |
![]() |
![]() |
![]() |
#6 | ||||||||||||||||||||||||||||||
Person Of The Community
![]() Регистрация: 14.08.2008
Пол: Мужской
![]()
Сообщений: 211
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
Сказали спасибо zyxel2k |
![]() |
#7 |
Person Of The Community
![]() Регистрация: 10.05.2015
Адрес: В городе.
Пол: Мужской
![]()
Сообщений: 87
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
![]() |
![]() |
Эти 13 пользователи сказали Спасибо Coran Flakes за это сообщение: |
![]() |
#8 |
Person Of The Community
![]() Регистрация: 14.02.2024
Пол: Мужской
![]()
Сообщений: 62
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Хорошо бы добавить данный перевод на "rgdb.info".
__________________
Трое оклеветали тебя, трое предали тебя! Один, кого ты предал, был трижды прав! |
![]() |
![]() |
![]() |
#9 | |||||||||||||||
Person Of The Community
![]() Регистрация: 14.02.2024
Пол: Мужской
![]()
Сообщений: 62
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Лето, как никогда, близко. =D
__________________
Трое оклеветали тебя, трое предали тебя! Один, кого ты предал, был трижды прав! |
|||||||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
#10 |
Person Of The Community
![]() Регистрация: 08.09.2019
Пол: Неизвестно
Сообщений: 407
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
на ргдб не стоит добавлять собранные переоды. шеф виггам сказал больше не добавлять сосредоточеашись на оригинальных, это было давно, да - но все еще не стоит. иногда как изданием можно, но лучше - токо в описании существующих соот-щих переводов.
это может быть сильно отличный от источников перевод. но зеленый свет таким давать - неаккуратно выйдет. достаточно отличную (от) версию добавить в излание наиболее близкого перевода (текста или звука?) - максимум. |
![]() |
![]() |
Эти 2 пользователи сказали Спасибо Go Ap за это сообщение: |
![]() |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Spider-Man 2: Enter Electro [SLES-03623] [Russian] [RGR Studio] | DruchaPucha | (PSX) Action/Adventure (RU) | 3 | 24.08.2024 02:36 |
Spider-Man 2: Enter Electro [SLES-03623] [Russian] [Kudos] | aNDROID999 | (PSX) Action/Adventure (RU) | 22 | 10.08.2024 21:22 |
Spider-Man 2: Enter Electro [SLES-03623] | aNDROID999 | (PSX) Action/Adventure (EU) | 20 | 17.02.2024 18:11 |
Spider-Man 2: Enter Electro [SLES-03623] [Russian] [Paradox] | DruchaPucha | (PSX) Action/Adventure (RU) | 10 | 18.11.2020 16:18 |
Spider Man 2: Enter Electro [Pre 9/11 Version] [SLES-03623] | volgame | (PSX) Action/Adventure (EU) | 6 | 02.05.2020 13:34 |