Дубляж был создан много лет назад компанией CD Projekt. Для версии PC наняли актеров озвучки и озвучили обе игры из сериала «Дракула».
В Польше официально для PlayStation сделали только три игры с дубляжом. Остальные дублированные игры производились компаниями из России и продавались на стадионе «Десятая годовщина» в Варшаве. За эти годы был создан всего один фанатский перевод с дубляжом. Все остальное — это просто текстовые переводы. В основном это потому, что они делали официальные переводы только игр для PC, пока не начали продавать здесь PS2. У большего количества игроков также был компьютер, а не консоль. Именно поэтому были созданы дубляж игр для PC. До появления PlayStation у нас был популярный Pegazus, который вы называете Dendy.
У PlayStation много поклонников в Польше, главным образом потому, что мы могли покупать у вас игры дешевле. Тогда мы не могли себе позволить покупать оригинальные игры, потому что они стоили 200 злотых, а мы зарабатывали 800 злотых в месяц. В этом году я начал сам переводить игры, мне понравилась игра Дракула, поэтому я захотел перенести перевод, чтобы он был доступен и на PlayStation. В Польше мало кто переводит игры для PlayStation, большинство переводят игры для PC.
|