Добрый день. Возвращаясь к своему вопросу по повод фиолетовых субтитров в portal версии для ps3. Ресурсы игры распаковал, вытащил непосредственно файлы с субтитрами. Разобрался с sdk и компиляцией файлов .dat для комп. версии. Но столкнулся с такой проблемой: для pc версии бинарный файл компилируется в кодировке utf-16 LE, а для версии ps3 необходима версия utf-16 BE. На мой дилетантский взгляд бинарный файл closecapture_russian.dat тот же самый, что например бинарник.dcc, но собранный с обратной последовательностью байт. Пробовал допустим стандартными средствами линукс (на работе) dd if=closecaption_russian.dat of=1.dcc conv=swab, но фик, получается нужный файл, но с абрайкадаброй вместо нормального русского. Пробовал hexdump в связке с xxd , но тоже мимо((: или русский нормальный, но структура файла и заголовок отличен от DCCV, или заголовок совпадает, но структура бьется. Пробовал и так: xdd в связке с tac для инвертирования порядка строк, но тоже мимо. На винде в akelpade пробовал отредактировать в ручную, но и тут минус: длина строки изменяется, например, если двузначное число заменить на трехзначное и как следствие все рассыпается... Собственно вопрос, подскажите, пожалуйста, может есть скрипт, который извлекает и запаковывает обратно файл сутбтитров.txt в бинарник.dcc (в заголовке DCCV) или как конвертировать бинарник dat(заголовок: VCCD) -> dcc (заголовок DCCV), с нужным заголовком и структурой и сохранением нормального текста.разобрался
Последний раз редактировалось lila1346; 19.04.2024 в 13:33.
|