Показать сообщение отдельно
Старый 04.03.2020, 13:46   #2675
PSX Planet Elite Supporter
 
Аватар для YAGAMI55
 
Регистрация: 23.07.2019
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 1,852
YAGAMI55 репутация неоспоримаYAGAMI55 репутация неоспоримаYAGAMI55 репутация неоспоримаYAGAMI55 репутация неоспоримаYAGAMI55 репутация неоспоримаYAGAMI55 репутация неоспоримаYAGAMI55 репутация неоспоримаYAGAMI55 репутация неоспоримаYAGAMI55 репутация неоспоримаYAGAMI55 репутация неоспоримаYAGAMI55 репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PS3/PSP)             

Цитата:
Сообщение от Leon1989 Посмотреть сообщение
YAGAMI55
1:10 - может лучше "Мощная атака" вместо "Тяжёлая атака". По смыслу вроде больше подходит?
Переводим, точнее я текстом занимаюсь, в соответствии с официальными терминами, у официалов(не хочу их имя в слух произносить) "сильная атака"

Да и если нажмете треугольник, никакой "мощности" не видно. Ну это мы ещё обмазгуем))) может и мощная поставлю я.


Плюс как фанат, который прошёл все части на very hard(кроме 2018) все же тяжёлая атака ближе по душе). Английский и Русский язык интересная концепция))) вроде бы Heavy Rain, вроде бы тяжёлый дождь, но на русском звучит глупо. Проливной дождь, Ливень это верно. Все что угодно но не тяжёлый дождь)))


Я полагаю, что "тяжёлая атака" вписывается кстати и мудрить с "мощная" "сокрушительная" "сильная" "грубая" "жёсткая" не стоит.
YAGAMI55 вне форума  
Ответить с цитированием