Показать сообщение отдельно
Старый 03.05.2013, 08:33   #17
PSX Planet Elite Supporter
 
Аватар для Vinlan
 
Регистрация: 07.07.2009
Адрес: Санкт-Петербург
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 656
Vinlan репутация неоспоримаVinlan репутация неоспоримаVinlan репутация неоспоримаVinlan репутация неоспоримаVinlan репутация неоспоримаVinlan репутация неоспоримаVinlan репутация неоспоримаVinlan репутация неоспоримаVinlan репутация неоспоримаVinlan репутация неоспоримаVinlan репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Haunting Ground [SLES-52877] (ViT Company)             

Ещё парочка очепяток:
Нажмите



осох?"


"Всё заросло плющом на месте развалившегося пола..."


"А когда насытишься, возвращайся во тьму, из которой ты пришёл."


"Написана великим Николаем Фрамелем."


"Библиотека особняка"


".., и в скором времени превратится в жёлтого демона."

+ мысли вслух:
Нажмите


Никогда такого выражения не встречал. Разве что "выгравирован" на двери.


Какой смысл в предмете, который уменьшает выносливость? Может всё-таки "повышает"? Сам попробовать не рискнул)



Смысл последней фразы мне непонятен в данной ситуации,
даже в оригинале: "I can't believe things have gotten this out of hand..."



При нажатии этой кнопки ловушка как раз выключается.


Было бы логичнее "стоят в центре коридора".


Может всё-таки "Я ничего больше не вижу"?


Не влезла последняя буква, но это не смертельно.

Пока заметил только это. Позже допройду.

P.S. За перевод CX2 выражаю отдельную благодарность.
__________________
Сэмплы озвучки русских версий игр (здесь)
Русскоязычные обложки для PS! (здесь)
pSX Compatibility List (здесь)
GameFAQs (здесь)

Последний раз редактировалось Vinlan; 04.05.2013 в 03:23.
Vinlan вне форума  
Ответить с цитированием
Эти 2 пользователи сказали Спасибо Vinlan за это сообщение: