 |
Цитата: |
 |
|
|
 |
Сообщение от Meteor>Redyarsk
|
 |
|
|
|
|
|
|
И вправду. Недаром слоган "Golden Leon - гарантия качества".
|
|
 |
|
 |
|
значит это не Golden Leon. качественно переведен только текст. они умудрились его сделать в разных регистрах и это радует, но не всё так безупречно также они умудрились запороть своим переводом файл
CAVE.OVL где находятся переводы текстов к миссиям "Тёмный тоннель к шахте" и "Разрушенный тонель".
от этого предпоследняя миссия "Разрушенный тоннель" на консоле не грузится, а на эмуляторе падает с ошибками про опкоды.
Более того они умудрились запороть некоторую структуру и по LBA тоже. От этого иногда в роликах в самом конце вклиниваются звуки от других роликов. INGAME.XA собран неправильно отсюда такие же глюки со звуками, как в переводе от Vector.
Видео озвучено тоже не очень. Лиан не всегда попадает в разговор (когда Лиан должна молчать-говорит и наоборот). Вставляют в ролики левый музон, от этого проста каша с фоновым музоном.
В добавок искажают смысл и голос у лиан...просто дурачка тупая...Ничего не знает, не видит и не хочет видеть. (и хата с краю)
Вобщем неплохо, если пофиксить некоторые баги.
p.s прошел все миссии и никакого удовольствия, даже не смешно и это огорчает!