PSX Planet: SONY PlayStation Community

PSX Planet: SONY PlayStation Community (https://psxplanet.ru/forum/index.php)
-   Ваши игровые проекты (https://psxplanet.ru/forum/forumdisplay.php?f=9)
-   -   Создание студии перевода "Cool Game". (https://psxplanet.ru/forum/showthread.php?t=21221)

nikita600 14.12.2011 23:46

Ответ: Создание студии перевода "Cool Game".
 
Цитата:

Сообщение от DruchaPucha (Сообщение 135738)
У тебя всё в порядке.

А вот например Вектор.



:ng_Wacko:

Шрифты на самом деле вменяемы для пиратки, а вот Кудосы дико лажали в этом плане :ng_Wink:

zamanov001 15.12.2011 14:04

Ответ: Создание студии перевода "Cool Game".
 
nikita600, Мы все таки воспользуемся твоими шрифтами . Тебя непременно укажи в титрах !:ng_ThumbUp:

ЗЫ: Я написал Провайдеру(с) , жду ответа ...

nikita600 15.12.2011 17:11

Ответ: Создание студии перевода "Cool Game".
 
Цитата:

Сообщение от zamanov001 (Сообщение 135752)
nikita600, Мы все таки воспользуемся твоими шрифтами . Тебя непременно укажи в титрах !:ng_ThumbUp:

ЗЫ: Я написал Провайдеру(с) , жду ответа ...

Хотелось бы поглядеть как вы её перведёте, удачи ;)

zamanov001 15.12.2011 18:21

Ответ: Создание студии перевода "Cool Game".
 
Цитата:

Сообщение от nikita600 (Сообщение 135758)
Хотелось бы поглядеть как вы её перведёте, удачи ;)


Nikita600 , стой , ты нам нужен . А кто будет работать над ред. аудио и видео . У нас есть только ViToTiV . Он ром хакер, аудио видео править не не его дело ... :ng_Surrender:

Или хотя бы сделай инструкцию для нас "чайников" ...

ViToTiV 15.12.2011 18:53

Ответ: Создание студии перевода "Cool Game".
 
Цитата:

Сообщение от zamanov001 (Сообщение 135760)
У нас есть только ViToTiV

опа.... а причём здесь я к вашему спайдермену?))

zamanov001 15.12.2011 19:04

Ответ: Создание студии перевода "Cool Game".
 
Цитата:

Сообщение от ViToTiV (Сообщение 135688)
Я помогу с редактором текста и со шрифтами.

Цитата:

Сообщение от zamanov001 (Сообщение 135692)
Вообщем в команду входят (на данный момент)
1.ViToTiV и Gness - текст и шрифты
2.Злодей - бета-тестер
3.nikita600 - редактирование аудио и видео

...

ViToTiV 15.12.2011 22:22

Ответ: Создание студии перевода "Cool Game".
 
Цитата:

Сообщение от ViToTiV (Сообщение 135688)
предлагаю вам перевести игру "NFS 4 - High Stakes (PSX)", качественно перерисовать шрифты, вставить озвучку из ПК версии. Я помогу с редактором текста и со шрифтами.

читать надо внимательней))

nikita600 15.12.2011 23:29

Ответ: Создание студии перевода "Cool Game".
 
Ребят, вы текст сначала переведите, а потом посмотрим на ваше поведение. Может инструменты вам дам :)

zamanov001 16.12.2011 10:33

Ответ: Создание студии перевода "Cool Game".
 
ViToTiV , ты уж поучаствуй в переводе ,хорошо ? Авось вырастет компания крутая , деньги большие будем зарабатывать ... Но сейчас не об этом

DruchaPucha 16.12.2011 11:44

Ответ: Создание студии перевода "Cool Game".
 
Цитата:

Сообщение от zamanov001 (Сообщение 135786)
деньги большие будем зарабатывать ...

Ах вот оно что! :ng_ThumbDown: Я то думал что энтузиазм сподвиг занятся переводом, а тут оказывается финансовая подоплёка.:ng_Lol:


Часовой пояс GMT +3, время: 10:47.

Перевод: zCarot
Права | Copyright ©
© PSX Planet Community 2003-2024