PSX Planet: SONY PlayStation Community

PSX Planet: SONY PlayStation Community (https://psxplanet.ru/forum/index.php)
-   (PSX) Racing (RU) (https://psxplanet.ru/forum/forumdisplay.php?f=62)
-   -   Crash Team Racing [SCUS-94426] [FullRUS] [RGR|RETROGAMING] (https://psxplanet.ru/forum/showthread.php?t=35542)

YAGAMI55 18.10.2019 12:21

Ответ: Re: Crash Team Racing [SCUS-94426] [FullRUS] [RGR|RETROGAMING]
 
Цитата:

Сообщение от SlavaVlasov (Сообщение 254388)
"Лаба Джина"? =)



А в каком месте поехал интерфейс? Если в главном меню и вылезающий текст при выборе персонажа в режиме "Приключение", то это и при настройках 4:3 видно.

Лаб-ия н.джина))). Лаба джина у парадокс. У RGR главное меню не гонит, норм все. Но в приключении, когда выбираешь персонажа есть косяк не с именами, а с характеристиками. Вот там текст немного вылазит за рамку.

Go Ap 18.10.2019 15:49

Re: Crash Team Racing [SCUS-94426] [FullRUS] [RGR|RETROGAMING]
 
Тут какие-о ошибки реплик упоминаются. Я так понимаю не только КТО должен говорить, но и ЧТО говорить смотрели у пиратов? не переводили сами? Текст-цитатник на Crash Wiki можно глянть, кстати. Приблизительный, офкорсе - Вики же. В основном это реплики не требующие переозвуки http://crashbandicoot.fandom.com/wik...sh_Team_Racing

YAGAMI55 18.10.2019 21:38

Ответ: Re: Crash Team Racing [SCUS-94426] [FullRUS] [RGR|RETROGAMING]
 
Цитата:

Сообщение от Go Ap (Сообщение 254396)
Тут какие-о ошибки реплик упоминаются. Я так понимаю не только КТО должен говорить, но и ЧТО говорить смотрели у пиратов? не переводили сами? Текст-цитатник на Crash Wiki можно глянть, кстати. Приблизительный, офкорсе - Вики же. В основном это реплики не требующие переозвуки http://crashbandicoot.fandom.com/wik...sh_Team_Racing

Не совсем, все сами, просто есть и в оригинале(лично для меня проблематично было отличить оксида с н.джином, а так же н.тропи) "плохослышимость". за ссылку спасибо огромное, зыркну, если получится то исправлю

SlavaVlasov 19.10.2019 14:28

Ответ: Re: Crash Team Racing [SCUS-94426] [FullRUS] [RGR|RETROGAMING]
 
Цитата:

Сообщение от YAGAMI55 (Сообщение 254391)
когда выбираешь персонажа есть косяк не с именами, а с характеристиками

Я это и имел ввиду. =) Если рамка в главном меню расширялась автоматически, здесь она почему-то не реагирует на изменение длины текста. Чего не скажешь о PAL-версии: не знаю, исправили ли там этот момент или может просто нарастили окошко для других языков, но на Итальянском, например, все прекрасно влезает.
https://youtu.be/pMETTWTTuoI?t=243

YAGAMI55 19.10.2019 17:21

Ответ: Re: Crash Team Racing [SCUS-94426] [FullRUS] [RGR|RETROGAMING]
 
Цитата:

Сообщение от SlavaVlasov (Сообщение 254421)
Я это и имел ввиду. =) Если рамка в главном меню расширялась автоматически, здесь она почему-то не реагирует на изменение длины текста. Чего не скажешь о PAL-версии: не знаю, исправили ли там этот момент или может просто нарастили окошко для других языков, но на Итальянском, например, все прекрасно влезает.
https://youtu.be/pMETTWTTuoI?t=243

Скорее всего дело в поинтерах...возможно исправить, но я хз как. Взлому принтеров не научился ещё. Даже сейчас переводя Vampire hunter D вижу подобное. Использую всякие хитрости дабы удлинить слова. Хотя там рамки как то байтами растягиваются, заметил. А вот в Краш подобного не увидел, либо же там кодировка немного другая. С ассемблером тоже не знаком. Как то открыл его и голова "разболелась", изучать ассемблер честно сказать желания нет.

SlavaVlasov 21.10.2019 12:19

Ответ: Re: Crash Team Racing [SCUS-94426] [FullRUS] [RGR|RETROGAMING]
 
Цитата:

Сообщение от YAGAMI55 (Сообщение 254426)
Скорее всего дело в поинтерах...

Ну, так RGR как раз эту проблему с пойнтерами решили. Именно поэтому текст и вышел за рамку. Кстати, сравнил пока что скрины разных переводов, и почему-то у меня сложилось впечатление, что ширину рамки, возможно, регулирует ее заголовок ("Средний", "Продвинутый" и т.д.).

SlavaVlasov 21.10.2019 13:10

Ответ: Re: Crash Team Racing [SCUS-94426] [FullRUS] [RGR|RETROGAMING]
 
Цитата:

Сообщение от SlavaVlasov (Сообщение 254462)
у меня сложилось впечатление, что ширину рамки, возможно, регулирует ее заголовок

Да, так и есть. Сейчас попробовал с Английской Американкой:



Правда, есть нюанс: длинный текст может выйти за правую часть экрана. Но если нарастить конец, например, пробелами, получится тем самым сдвинуть не влезающий текст влево и расширить тем самым рамку еще больше.

UPD:
Выяснил еще один нюанс: в Английской версии размер рамки установлен на основе заголовка "Intermediate" ("Средний"). Получается, размер рамки будет зависеть от длины нового слова, написанного вместо "Intermediate". Сейчас еще допроверю этот момент.

UPD UPD:
Точно: сейчас от слова "Intermediate" оставил одну букву "I". И вот что случилось с рамкой:
Нажмите


UPD UPD UPD:
Поэкспериментировал еще: изменил "Intermediate" на " CPEDHUU E3DOK " (да, с пробелами). Получилась вот такая рамка:
Нажмите



Вроде все влезает на первый взгляд, но вот на экране с Пурой текст начинает вылезать за левую часть экрана. Вероятно, там тоже надо выравнивать текст характеристик пробелами.

UPD (x4)
Нет, пробелы не спасают - линии характеристик сдвигаться не хотят. В слове "Скорость" немного обрезается слева "С", а "Ускорение" можно заменить на короткое "Разгон".

YAGAMI55 21.10.2019 19:14

Ответ: Re: Crash Team Racing [SCUS-94426] [FullRUS] [RGR|RETROGAMING]
 
Нажмите
Цитата:

Сообщение от SlavaVlasov (Сообщение 254463)
Да, так и есть. Сейчас попробовал с Английской Американкой:



Правда, есть нюанс: длинный текст может выйти за правую часть экрана. Но если нарастить конец, например, пробелами, получится тем самым сдвинуть не влезающий текст влево и расширить тем самым рамку еще больше.

UPD:
Выяснил еще один нюанс: в Английской версии размер рамки установлен на основе заголовка "Intermediate" ("Средний"). Получается, размер рамки будет зависеть от длины нового слова, написанного вместо "Intermediate". Сейчас еще допроверю этот момент.

UPD UPD:
Точно: сейчас от слова "Intermediate" оставил одну букву "I". И вот что случилось с рамкой:
Нажмите


UPD UPD UPD:
Поэкспериментировал еще: изменил "Intermediate" на " CPEDHUU E3DOK " (да, с пробелами). Получилась вот такая рамка:
Нажмите



Вроде все влезает на первый взгляд, но вот на экране с Пурой текст начинает вылезать за левую часть экрана. Вероятно, там тоже надо выравнивать текст характеристик пробелами.

UPD (x4)
Нет, пробелы не спасают - линии характеристик сдвигаться не хотят. В слове "Скорость" немного обрезается слева "С", а "Ускорение" можно заменить на короткое "Разгон".

Ого...спасибо за тесты!!!! Позже тоже поэкспериментирую. Читая начало сообщения сразу про пробел подумал, можно было выровнить рамку, подогнать под идеал, но к концу сообщения немного озадачился...но есть решение. Например найти в шрифте неиспользуемый символ, каких много и залить пустотой(второй пробел) и использовать уже его. Не факт, но может сработает.
Нужно инфу MFS Khaos сообщить, на всякий случай. Хотя думаю он уже в курсе
UPD. Увы нет, бред сморозил))) попробовал ничего не меняется. Тогда только варик выровнить все характеристики под слово intermediate, найти золотую середину.

MFS 21.10.2019 19:14

Ответ: Crash Team Racing [SCUS-94426] [FullRUS] [RGR|RETROGAMING]
 
Хммммм очень очень любопытно, для меня тоже актуально. Не совсем правда понял, сами поинтеры (т.е. значения, которые нужно вычислять/изменять) как таковые в игре есть? Или здесь как в первых трех Бандикутах просто пронумерованный список слов и поинтер автоматически "создается", исходя из порядкового номера слова?

YAGAMI55, лол, одновременно запостили)

YAGAMI55 21.10.2019 19:26

Ответ: Crash Team Racing [SCUS-94426] [FullRUS] [RGR|RETROGAMING]
 
Да нет, гораздо проще все. Рамка характеристик изменяет размер от длины слова intermediate (в русских версиях СРЕДНИЙ). Её можно идеально подогнать. Саму рамку, например пробелами...
Но слова характеристик этому не поддаются, увы(

Проще говоря поинтер это само слово))) как бы глупо это не звучало)


Часовой пояс GMT +3, время: 20:36.

Перевод: zCarot
Права | Copyright ©
© PSX Planet Community 2003-2024