(PSX) Action/Adventure (RU) Русские версии жанра - Action/Adventure

Реклама
Оцените пожалуйста - Covert Ops: Nuclear Dawn [2CD] [SLUS-01151/01157] [Russian] [FireCross].
(2)
Рейтинг темы: голосов - 2, средняя оценка - 5.00.

Теги
chase, chase the express, covert, covert ops, covert ops nuclear dawn, dawn, express, nuclear, nuclear dawn, ops

Ответ
 
Опции темы
Старый 28.03.2011, 16:08   #11
Администратор
 
Аватар для volgame
 
Регистрация: 21.07.2008
Адрес: Санкт-Петербург
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 26,399
volgame репутация неоспоримаvolgame репутация неоспоримаvolgame репутация неоспоримаvolgame репутация неоспоримаvolgame репутация неоспоримаvolgame репутация неоспоримаvolgame репутация неоспоримаvolgame репутация неоспоримаvolgame репутация неоспоримаvolgame репутация неоспоримаvolgame репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Covert Ops: Nuclear Dawn [2CD] [SLUS-01151-01157] [Russian] [HK]             

Параллели есть (один в поле воин), так что Сигал на месте :)
__________________
Посетите сайт Сообщества, на сайте вы найдёте дополнительные материалы к игре.
volgame вне форума  
Ответить с цитированием
Реклама

Старый 22.11.2013, 15:23   #12
PSX Planet Elite Supporter
 
Аватар для Zombar
 
Регистрация: 14.05.2010
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 150
Zombar репутация неоспоримаZombar репутация неоспоримаZombar репутация неоспоримаZombar репутация неоспоримаZombar репутация неоспоримаZombar репутация неоспоримаZombar репутация неоспоримаZombar репутация неоспоримаZombar репутация неоспоримаZombar репутация неоспоримаZombar репутация неоспорима
По умолчанию Re: Covert Ops: Nuclear Dawn [2CD] [SLUS-01151/01157] [Russian] [FireCross]             


expired
____
shamalama
Zombar вне форума  
Ответить с цитированием
Эти 21 пользователи сказали Спасибо Zombar за это сообщение:
Старый 11.02.2016, 15:43   #13
Person Of The Community
 
Аватар для raiden4488
 
Регистрация: 22.06.2015
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 359
raiden4488 репутация неоспоримаraiden4488 репутация неоспоримаraiden4488 репутация неоспоримаraiden4488 репутация неоспоримаraiden4488 репутация неоспоримаraiden4488 репутация неоспоримаraiden4488 репутация неоспоримаraiden4488 репутация неоспоримаraiden4488 репутация неоспоримаraiden4488 репутация неоспоримаraiden4488 репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Covert Ops: Nuclear Dawn [2CD] [SLUS-01151/01157] [Russian] [FireCross]             

перевод неплохой,но на 2 диске либо спешит,либо вообще его нету,но игра супер,вот если Chase The Express с переводом Disel и с русским субтитрами и текстом,было бы вообще супер)
raiden4488 вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 11.02.2016, 15:44   #14
Person Of The Community
 
Аватар для raiden4488
 
Регистрация: 22.06.2015
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 359
raiden4488 репутация неоспоримаraiden4488 репутация неоспоримаraiden4488 репутация неоспоримаraiden4488 репутация неоспоримаraiden4488 репутация неоспоримаraiden4488 репутация неоспоримаraiden4488 репутация неоспоримаraiden4488 репутация неоспоримаraiden4488 репутация неоспоримаraiden4488 репутация неоспоримаraiden4488 репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Covert Ops: Nuclear Dawn [2CD] [SLUS-01151/01157] [Russian] [FireCross]             

Ну или на крайний случай GOLDEN LEON)
raiden4488 вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 11.02.2016, 16:36   #15
Person Of The Community
 
Аватар для raiden4488
 
Регистрация: 22.06.2015
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 359
raiden4488 репутация неоспоримаraiden4488 репутация неоспоримаraiden4488 репутация неоспоримаraiden4488 репутация неоспоримаraiden4488 репутация неоспоримаraiden4488 репутация неоспоримаraiden4488 репутация неоспоримаraiden4488 репутация неоспоримаraiden4488 репутация неоспоримаraiden4488 репутация неоспоримаraiden4488 репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Covert Ops: Nuclear Dawn [2CD] [SLUS-01151/01157] [Russian] [FireCross]             

а пока это только грезы будем проходить игру с переводом Вектор,очень надеюсь что он нормальный перевод
raiden4488 вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 11.02.2016, 17:20   #16
Person Of The Community
 
Аватар для raiden4488
 
Регистрация: 22.06.2015
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 359
raiden4488 репутация неоспоримаraiden4488 репутация неоспоримаraiden4488 репутация неоспоримаraiden4488 репутация неоспоримаraiden4488 репутация неоспоримаraiden4488 репутация неоспоримаraiden4488 репутация неоспоримаraiden4488 репутация неоспоримаraiden4488 репутация неоспоримаraiden4488 репутация неоспоримаraiden4488 репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Covert Ops: Nuclear Dawn [2CD] [SLUS-01151/01157] [Russian] [FireCross]             

Перевод Вектора одноголосный,текст расплывается,в общем лучше играть с русской озвучкой и японскими субтитрами,по другому к сожалению не как.
raiden4488 вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 16.03.2018, 01:34   #17
Person Of The Community
 
Аватар для Andrew Zubko
 
Регистрация: 24.02.2014
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 51
Andrew Zubko за этого человека можно гордитсяAndrew Zubko за этого человека можно гордитсяAndrew Zubko за этого человека можно гордитсяAndrew Zubko за этого человека можно гордитсяAndrew Zubko за этого человека можно гордитсяAndrew Zubko за этого человека можно гордитсяAndrew Zubko за этого человека можно гордитсяAndrew Zubko за этого человека можно гордитсяAndrew Zubko за этого человека можно гордится
По умолчанию Ответ: Covert Ops: Nuclear Dawn [2CD] [SLUS-01151/01157] [Russian] [FireCross]             

Прошёл игру на уровне сложности "Эксперт", без повреждений, сценарий "А". Делюсь впечатлениями:

Рейтинговая таблица:
Игровой процесс: 5
Графика: 4
Сюжет: 4
Сложность: 3
Управление: 3
Перевод: 3

Плюсы игры:
1. Отличный, многовариантный сюжет. Несколько возможных концовок и дополнительный сценарий "S".
2. Приятная графика. Понравились пейзажи в разных городах при обзоре с крыши поезда.
3. Уникальная система боя. Цель похожая на ту, что в игре "Tomorrow never dies", но в разы улучшенная.
4. Огнестрельное оружие проработано. Возможно усовершенствовать добавляя новые детали.
5. Возможность играть в режиме скрытности, на экспертном уровне сложности помогает экономить патроны, особенно в начале игры.

Минусы игры:
1. Не соблюдена простая геометрия вагона. Снаружи вагон в 2 раза меньше чем внутри.
2. 3-й босс - Борис Зуговски - имеет иммунитет к своим гранатам.
3. Мощность пистолета превышает мощность автомата. К примеру: в обычного противника нужно попасть с одного и того же расстояния: с пистолета - 4 раза, а с автомата - 7.
4. Отсутствует опция прямого выхода на стартовый экран. Чтобы загрузиться заново нужно умереть.
5. Классическая камера иногда мешает сделать нужные действия.

В отношении переводов:
Мне абсолютно немыслимо играть с японскими иероглифами, какая бы там ни была озвучка, так как в игре много текстовой информации в документах.
У "FireCross" хоть и лучший текстовый перевод из существующих, но озвучка адская, "демонический голос" озвучивал сержанта Билли. На втором диске звуковой перевод практически отсутствует, либо потёрт вместе с оригинальным, текст дублируется.
У "Вектора" текст переведён через дешёвый переводчик.

Последний раз редактировалось Andrew Zubko; 09.03.2019 в 11:41.
Andrew Zubko вне форума  
Ответить с цитированием
Эти 6 пользователи сказали Спасибо Andrew Zubko за это сообщение:
Старый 16.03.2018, 02:00   #18
Легенды PSX Planet
 
Аватар для shamalama
 
Регистрация: 20.04.2010
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 9,161
shamalama репутация неоспоримаshamalama репутация неоспоримаshamalama репутация неоспоримаshamalama репутация неоспоримаshamalama репутация неоспоримаshamalama репутация неоспоримаshamalama репутация неоспоримаshamalama репутация неоспоримаshamalama репутация неоспоримаshamalama репутация неоспоримаshamalama репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Covert Ops: Nuclear Dawn [2CD] [SLUS-01151/01157] [Russian] [FireCross]             

тож залипал в неё.. лет 15 назад). До сих пор валяется блокнотик где карты маршрутов рисовал).
__________________
[SIZE=1][I][B][FONT=Georgia][COLOR=SlateGray]"Рукописи не горят", игровой программный код - не устаревает.[/COLOR][/FONT][/B][/I][/SIZE]
shamalama вне форума  
Ответить с цитированием
Сказали спасибо shamalama
Старый 16.03.2018, 11:27   #19
Модератор
 
Аватар для DruchaPucha
 
Регистрация: 24.07.2008
Пол: Неизвестно
Сообщений: 13,862
DruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Covert Ops: Nuclear Dawn [2CD] [SLUS-01151/01157] [Russian] [FireCross]             

Цитата:
Сообщение от Andrew Zubko Посмотреть сообщение
- Отсутствует опция прямого выхода на стартовый экран. Чтобы загрузиться заново нужно умереть.
Для японской игры это обычное дело, у них большая часть игр выходит SELECT+START.
DruchaPucha вне форума  
Ответить с цитированием
Сказали спасибо DruchaPucha
Старый 16.03.2018, 11:35   #20
Администратор
 
Аватар для volgame
 
Регистрация: 21.07.2008
Адрес: Санкт-Петербург
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 26,399
volgame репутация неоспоримаvolgame репутация неоспоримаvolgame репутация неоспоримаvolgame репутация неоспоримаvolgame репутация неоспоримаvolgame репутация неоспоримаvolgame репутация неоспоримаvolgame репутация неоспоримаvolgame репутация неоспоримаvolgame репутация неоспоримаvolgame репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Covert Ops: Nuclear Dawn [2CD] [SLUS-01151/01157] [Russian] [FireCross]             

Цитата:
Отсутствует опция прямого выхода на стартовый экран. Чтобы загрузиться заново нужно умереть.
Или нажать одновременно L1+L2+R1+R2+Start+Select (иногда Select нажимать не надо, а иногда нужно одновременно нажать только Start+Select). В большинстве японских игр это приводит к сбросу игры и возвращению на экран Press Start.
Цитата:
У "Вектора" текст переведён через дешёвый переводчик.
Не бывает дешёвых переводчиков, они все примерно одинаковые и используют схожие алгоритмы перевода, используя Сократ 1997 можно получить перевод аналогичный Гугл переводчика 2018 года. Принципиально ничего не изменилось. Игры машинным переводчикам как правило вообще не по зубам, т.к персонажи и описание событий выходит за рамки разговорной, повседневной лексики и языковых оборотов.
__________________
Посетите сайт Сообщества, на сайте вы найдёте дополнительные материалы к игре.
volgame вне форума  
Ответить с цитированием
Эти 2 пользователи сказали Спасибо volgame за это сообщение:
Ответ

Опции темы

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход


Часовой пояс GMT +3, время: 00:25.


© PSX Planet Community 2003-2023

PSX Planet Banner W.M.C. Models Banner