Custom PS1 to PSP Самодельные конвертации игр PlayStation для консоли PlayStation Portable.

Реклама
Оцените пожалуйста - Final Fantasy IX [4CD in 1] [SLUS-01251] [Dreamtrust_Kudos].
(1)
Рейтинг темы: голосов - 1, средняя оценка - 5.00.

Теги
fantasy, final, final fantasy, final fantasy ix, final fantasy ix psp

Ответ
 
Опции темы
Старый 04.03.2021, 19:15   #1
PSX Planet Elite Supporter
 
Аватар для Leon1989
 
Регистрация: 31.07.2018
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 1,380
Leon1989 репутация неоспоримаLeon1989 репутация неоспоримаLeon1989 репутация неоспоримаLeon1989 репутация неоспоримаLeon1989 репутация неоспоримаLeon1989 репутация неоспоримаLeon1989 репутация неоспоримаLeon1989 репутация неоспоримаLeon1989 репутация неоспоримаLeon1989 репутация неоспоримаLeon1989 репутация неоспорима
Россия / Russia Final Fantasy IX [4CD in 1] [SLUS-01251] [Dreamtrust_Kudos]             

Final Fantasy IX
[4CD in 1] [SLUS-01251] [Dreamtrust_Kudos]




Обложки (Кликнуть для просмотра в полном размере)


Описание
История начинается на Туманном Континенте в мире под названием Гайя. Тут существуют четыре государства, в том числе Линдблюм и Александрия. Королева Бран из Александрии ослеплена своей жаждой власти, и глав других трёх стран не устраивает такой расклад. Регент Сид из Линдблюма решает подорвать влияние королевы Александрии и вербует труппу Tantalus, состоящую главным образом из бандитов, чтобы похитить Принцессу Гарнет.
Наши приключения начинаются, когда один из участников этой группировки - Зидан Трибал - высаживается на берег Александрии под прикрытием соучастников и пытается похитить приёмную дочь королевы. Но к чему же могут привести такие не самые благие намерения? Что может пойти не так? И в какую непредсказуемую сторону могут поменяться планы и идеалы нашего героя? Узнать всё это нам и предстоит в ходе увлекательного многочасового приключения Зидана и его верных друзей (а зачастую и подруг ;)) по фэнтэзийным землям Гайи.

Образец перевода
Таймкоды
0:09, 1:36 - копирайты переводчиков;
0:22 - PAL \ NTSC - селектор;
1:48 - стартовая заставка;
2:34 - титульный экран, перевод меню;
3:05 - перевод картинок (появляются, если ничего не нажимать на титульном экране);
4:22 - заставка после начала игры с титрами разработчиков;
6:45, 17:58, 22:37 - примеры орфографических ошибок;
7:02, 20:57, 23:32, 26:28 - перевод внутриигровых меню;
11:20 - настройки;
12:33 - алфавит;
13:50, 17:13, 22:28, 24:38 - примеры перевода диалогов;
14:10 - боевой режим (перевод и игровой процесс);
18:55 - продолжение заставки с титрами разработчиков;
20:50 - начало игры.

Игровой процесс

Год выпуска: 2000
Жанр: JRPG
Разработчик: Square Co., Ltd.
Издатель: Square EA
Кол-во игроков: 1

Язык: русский
Тип перевода: текст
Локализатор: Dreamtrust по заказу Kudos
Качество перевода: среднее
Особенности перевода
Перевод в базе: http://rgdb.info/base/rus-01137

Встроен лоадер выбора региона:
Лоадер
Игра есть в каталоге Кудос, но в образе стоят копирайты Dreamtrust:
Копирайт

Текстовый перевод имеет ряд серьёзных минусов, свойственных пиратским переводам игр данного жанра:
- Проблемы с алфавитом (проблема с переименованием персонажа):
Буквы

- Часто невозможно понять смысл фразы, либо её связь с предыдущей или последующей фразой. Кроме того само построение фразы может быть сильно искажено:
Две идущие друг за другом фразы... Шта?

Кривые фразы
Вместо: - "Я должен похитить Королеву Бранну?"
- "Я должен похитить Принцессу Гарнет?"

- Предложения бывают не согласованы в роде, числе и падеже. Иногда не учитывается половая принадлежность персонажа; проблемы с запятыми:
Род, число, падеж...

- Множество сокращений в меню и диалогах:
Сокращения

- Названия некоторых предметов инвентаря оставляют желать лучшего:
Названия предметов

Всё это было выявлено лишь при проверке запуска игры.

- согласно сообщению пользователя MFS на rgdb.info на 4 диске есть не переведённые фрагменты текста. Вот его цитата: "Насколько я помню там только на 4-м диске начинается халтура, последние битвы не переведены, а так вроде всё более-менее."

Вот более хвалебный отзыв о данном текстовом переводе пользователя koge:
Цитата:
Сообщение от koge Посмотреть сообщение
По моему мнению, по стилю и качеству перевода эта версия не уступает RGR. К сожалению техническая реализация местами подкачала, некорректное отображение имён собственных в игре и ещё пару мелких огрехов. Но это совершенно не мешает понимаю сюжета, квестов и прохождению, ни где ни виснет. С литературной точки зрения перевод очень достойный.

Версия: Custom for PSP - четыре CD-образа склеены в один [SCUS-94491]
Game ID: SLUS-01251 / SLUS-01295 / SLUS-01296 / SLUS-01297 [NTSC]
7z: 1,75 Gb => 1,76 Gb

Платформа: PSP
Формат образа: .PBP
DOCUMENT.DAT: Да
Оформление: BOOT (загрузочный экран), ICON0 (иконка игры 80x80), PMF (анимированная иконка со звуком), PIC1 (бэкграунд)
Скриншот оформления

Установка: Папку с игрой положить по пути PSP => Game. Запускать из меню "Игра"

Проверено на: PSP 3008_6.61 LME 2.3∞
Версия POPS: Original from Flash

Мои настройки

Скриншоты с PSP (Проверка запуска игры, образцы перевода)
Скриншоты




Примечания:
Информация о конверте
- Исходник для конверта:http://psxplanet.ru/forum/showthread.php?t=11755.

- Игра изначально выходила на четырёх CD. В данном релизе они склеены в один образ. Проведена проверка переключаемости дисков следующим образом: из меню, вызываемого кнопкой home через опцию "Сбросить игру" был запущен диск №2. Далее в стартовом меню выбран пункт "Новая игра". Игра предлагает вставить первый диск для переключения и начала новой игры. Из меню, вызываемого кнопкой home выбрана опция "Переключить диск" на диск №1. Диск переключился, пошла первая заставка. Таким же образом была проведена проверка запуска и переключаемости диска 3 на диск 1 и диска 4 на диск 1.
Смена дисков в скриншотах





- В папке с игрой находится файл DOCUMENT.DAT. В нём присутствует полное текстовое русскоязычное прохождение игры. Просмотреть данное руководство можно в любой момент игры при нажатии кнопки home и выборе пункта "Руководство к программному обеспечению".
DOCUMENT.DAT

- Игра тестировалась на запуск и переключаемость каждого из дисков, но не на прохождение.

Скачать с Яндекс-диск
Этот текст скрыт Вы должны зарегистрироваться чтобы увидеть скрытый текст. После регистрации и активации аккаунта нажмите кнопку 'Спасибо', чтобы увидеть скрытый текст содержащейся здесь. Регистрация возможна через e-mail и OpenID. Если Вы испытываете проблемы с регистрацией, пожалуйста свяжитесь с Администратором volgame@gmail.com
__________________

Hasta luego

Последний раз редактировалось Leon1989; 24.03.2022 в 16:36. Причина: Добавил видео с образцом перевода и таймкоды к нему.
Leon1989 вне форума  
Ответить с цитированием
Реклама

Старый 06.12.2023, 19:43   #2
Person Of The Community
 
Регистрация: 26.05.2020
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 3
bagnob на пути к лучшему
По умолчанию Ответ: Final Fantasy IX [4CD in 1] [SLUS-01251] [Dreamtrust_Kudos]             

Перевод дерьмо.
bagnob вне форума  
Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Final Fantasy IX [4CD] [SLUS-01251/01295/01296/01297] [Russian] [RGR Studio] Samurai (PSX) RPG (RU) 94 29.10.2023 22:13
Final Fantasy IX [SLUS-01251/01295/01296/01297] [Russian] [Kudos] helsen (PSX) RPG (RU) 55 03.08.2022 23:45
Final Fantasy IX Beta [2CD] [SLUS-01251-01295] volgame America Demo 7 12.10.2021 17:20
Final Fantasy IX [4CD] [SLUS-01251/01295/01296/01297] BrotherFOX (PSX) RPG (U/C) 13 11.04.2021 17:29
Final Fantasy IX [SLUS-01251/01295/01296/01297] [Russian] [Вектор] Sawyer (PSX) RPG (RU) 26 26.02.2018 13:29


Часовой пояс GMT +3, время: 12:46.


© PSX Planet Community 2003-2023

PSX Planet Banner W.M.C. Models Banner