Ваши игровые проекты Здесь Вы можете разместить рекламу своих игровых проектов в сети или ином месте. Расскажите о своём увлечении, но прежде ознакомтесь с Правила данной ветки Форума

Реклама
Оцените пожалуйста - [В разработке] Medievil - русская версия.
(1)
Рейтинг темы: голосов - 1, средняя оценка - 5.00.

Ответ
 
Опции темы
Старый 14.10.2015, 18:59   #61
PSX Planet Elite Supporter
 
Аватар для rashan
 
Регистрация: 21.02.2015
Адрес: Королевство Швеция
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 4,524
rashan репутация неоспоримаrashan репутация неоспоримаrashan репутация неоспоримаrashan репутация неоспоримаrashan репутация неоспоримаrashan репутация неоспоримаrashan репутация неоспоримаrashan репутация неоспоримаrashan репутация неоспоримаrashan репутация неоспоримаrashan репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: [В разработке] Medievil - русская версия             

Цитата:
Сообщение от paul_met Посмотреть сообщение
Таких игр, где шрифт создаёт атмосферу можно по пальцам пересчитать. Мне вспоминается например - серия Legacy of Kain. В большинстве случаев атмосфера от шрифта никак не зависит. Тем более для тех, кто в оригинал то и не играл, а сразу засел ляпать в локализацию.
Ну если всё делать от балды значит ничего не будет зависит ни от чего.
А если делать от души то абсолютно всё будет взаимосвязано.

Вот пример моего видения. С грамматикой у меня правда хреново. По русскому у меня слабая 3
Код:
 
d:TempMedieviliso_origOVERLAYSCR.BIN
@h80@c13@b13@x0nFeel free to have a paddle in the shallow water, but don't be tempted to go for a swim, buoyancy can be a problem for those of a dead disposition.
@h80@c13@b13@x0nНе стесняйтесь, поплескайтесь в мелкой воде, но не искушайтесь искупатся, плавучесть может быть проблемой у людей мёртвого расположения.
rashan вне форума  
Ответить с цитированием
Реклама

Старый 14.10.2015, 19:25   #62
PSX Planet Elite Supporter
 
Аватар для -ZigZag-
 
Регистрация: 16.06.2010
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 431
-ZigZag- репутация неоспорима-ZigZag- репутация неоспорима-ZigZag- репутация неоспорима-ZigZag- репутация неоспорима-ZigZag- репутация неоспорима-ZigZag- репутация неоспорима-ZigZag- репутация неоспорима-ZigZag- репутация неоспорима-ZigZag- репутация неоспорима-ZigZag- репутация неоспорима-ZigZag- репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: [В разработке] Medievil - русская версия             

Приступил к работе, сначала делаю черновой трэш-вариант перевода. Прогресс, пока что, 15%. Затем буду редактировать текст, сопоставляя формулировки с происходящим на экране и приводить термины к единому глоссарию. Третий этап - вычитка текста - исправление опечаток, орфографических, пунктуационных, речевых и прочих ошибок. В выходные будет много времени, планирую сделать большую часть работы.
-ZigZag- вне форума  
Ответить с цитированием
Эти 2 пользователи сказали Спасибо -ZigZag- за это сообщение:
Старый 14.10.2015, 19:52   #63
PSX Planet Elite Supporter
 
Аватар для rashan
 
Регистрация: 21.02.2015
Адрес: Королевство Швеция
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 4,524
rashan репутация неоспоримаrashan репутация неоспоримаrashan репутация неоспоримаrashan репутация неоспоримаrashan репутация неоспоримаrashan репутация неоспоримаrashan репутация неоспоримаrashan репутация неоспоримаrashan репутация неоспоримаrashan репутация неоспоримаrashan репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: [В разработке] Medievil - русская версия             

Цитата:
Сообщение от -ZigZag- Посмотреть сообщение
Приступил к работе, сначала делаю черновой трэш-вариант перевода. Прогресс, пока что, 15%. Затем буду редактировать текст, сопоставляя формулировки с происходящим на экране и приводить термины к единому глоссарию. Третий этап - вычитка текста - исправление опечаток, орфографических, пунктуационных, речевых и прочих ошибок. В выходные будет много времени, планирую сделать большую часть работы.
Ух ты. Давай может я тебе помогу с редакцией?
rashan вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 14.10.2015, 20:41   #64
Person Of The Community
 
Регистрация: 24.07.2011
Адрес: Москва
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 50
michail22 скоро придёт к известности
По умолчанию Ответ: [В разработке] Medievil - русская версия             

Цитата:
Сообщение от Rotoid Посмотреть сообщение
Да вы что, господа, все пиратские версии МЕ, что есть сейчас, просто ужас)

ViToTiV, я просто к тому, что у автора темы в первом посте оригинальный шрифт 100% сохранен. Ну ладно, я думаю при желании нетрудно будет поменять, главное техническая часть вопроса решена.
Я этот "ужас" без проблем прохожу)И все диалоги понятны.Зато есть куча игр которые вообще не переведены например Front Mission 1-2
michail22 вне форума  
Ответить с цитированием
Сказали спасибо michail22
Старый 14.10.2015, 21:45   #65
PSX Planet Elite Supporter
 
Регистрация: 25.11.2008
Адрес: BY, Minsk
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 2,639
ViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: [В разработке] Medievil - русская версия             

Цитата:
Сообщение от michail22 Посмотреть сообщение
Зато есть куча игр которые вообще не переведены
а ещё есть такое понятие, как интерес к игре. я, например, занимаюсь играми, которые мне интересны. в чём смысл заниматься тем, что тебе безразлично?
ViToTiV вне форума  
Ответить с цитированием
Сказали спасибо ViToTiV
недоступно
Старый 14.10.2015, 23:35   #66
PSX Planet Elite Supporter
 
Аватар для MFS
 
Регистрация: 02.06.2011
Пол: Неизвестно
Сообщений: 1,349
MFS репутация неоспоримаMFS репутация неоспоримаMFS репутация неоспоримаMFS репутация неоспоримаMFS репутация неоспоримаMFS репутация неоспоримаMFS репутация неоспоримаMFS репутация неоспоримаMFS репутация неоспоримаMFS репутация неоспоримаMFS репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: [В разработке] Medievil - русская версия             

Цитата:
Сообщение от michail22 Посмотреть сообщение
Я этот "ужас" без проблем прохожу)И все диалоги понятны.Зато есть куча игр которые вообще не переведены например Front Mission 1-2
Ну все имеющиеся пиратские переводы МЕ объективно жуткие, так что желание переводить понятно. А вот для ФФ7 например есть практически идеальный перевод от РГР, и все равно даже сейчас есть любители, желающие сделать свою собственную труЪ-версию с НУЛЯ (!). И попробуй им что скажи, мол ребята, с ума не сходите, польют с ног до головы, как пить дать польют)
Цитата:
Сообщение от paul_met Посмотреть сообщение
Таких игр, где шрифт создаёт атмосферу можно по пальцам пересчитать. Мне вспоминается например - серия Legacy of Kain. В большинстве случаев атмосфера от шрифта никак не зависит.
Ну смотря какая игра конечно, например серии про Крэша и Спайро как можно представить без их УБЕР-фирменных шрифтов? Никак)

Собсна всё это оффтоп, я залил тот самый файл из своей версии. ВОТ ОН - труЪ-шрифт!!!)))))))
http://rghost.ru/8YYRQBJmy


Единственное, пираты как всегда поленились и нет некоторых букв (Й, твердые знаки всякие). Но это я думаю не большая проблема, их можно либо самому дорисовать при желании, либо взять из официальной локализации второй части. ВИТоТиВ (пардон, наверное неправильно написал... (( ), сможешь этот шрифт вставить в свою версию?)
MFS вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 14.10.2015, 23:58   #67
PSX Planet Elite Supporter
 
Аватар для rashan
 
Регистрация: 21.02.2015
Адрес: Королевство Швеция
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 4,524
rashan репутация неоспоримаrashan репутация неоспоримаrashan репутация неоспоримаrashan репутация неоспоримаrashan репутация неоспоримаrashan репутация неоспоримаrashan репутация неоспоримаrashan репутация неоспоримаrashan репутация неоспоримаrashan репутация неоспоримаrashan репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: [В разработке] Medievil - русская версия             

Цитата:
Сообщение от Rotoid Посмотреть сообщение
Ну все имеющиеся пиратские переводы МЕ объективно жуткие, так что желание переводить понятно. А вот для ФФ7 например есть практически идеальный перевод от РГР, и все равно даже сейчас есть любители, желающие сделать свою собственную труЪ-версию с НУЛЯ (!). И попробуй им что скажи, мол ребята, с ума не сходите, польют с ног до головы, как пить дать польют)Ну смотря какая игра конечно, например серии про Крэша и Спайро как можно представить без их УБЕР-фирменных шрифтов? Никак)

Собсна всё это оффтоп, я залил тот самый файл из своей версии. ВОТ ОН - труЪ-шрифт!!!)))))))
http://rghost.ru/8YYRQBJmy


Единственное, пираты как всегда поленились и нет некоторых букв (Й, твердые знаки всякие). Но это я думаю не большая проблема, их можно либо самому дорисовать при желании, либо взять из официальной локализации второй части. ВИТоТиВ (пардон, наверное неправильно написал... (( ), сможешь этот шрифт вставить в свою версию?)
Залей пожалуйста образ твоего диска
rashan вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 15.10.2015, 04:32   #68
PSX Planet Elite Supporter
 
Аватар для -ZigZag-
 
Регистрация: 16.06.2010
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 431
-ZigZag- репутация неоспорима-ZigZag- репутация неоспорима-ZigZag- репутация неоспорима-ZigZag- репутация неоспорима-ZigZag- репутация неоспорима-ZigZag- репутация неоспорима-ZigZag- репутация неоспорима-ZigZag- репутация неоспорима-ZigZag- репутация неоспорима-ZigZag- репутация неоспорима-ZigZag- репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: [В разработке] Medievil - русская версия             

Цитата:
Сообщение от rashan Посмотреть сообщение
Ух ты. Давай может я тебе помогу с редакцией?
Помощь потребуется на третьем этапе, когда в тексте не будет совсем уж абсурдных выражений. О прогрессе буду сообщать в теме.
-ZigZag- вне форума  
Ответить с цитированием
Сказали спасибо -ZigZag-
Старый 15.10.2015, 08:48   #69
Гость
 
Пол: Неизвестно
Сообщений: n/a
По умолчанию Ответ: [В разработке] Medievil - русская версия             

По-моему, шрифт, выбранный VIToTIV, ровным смотрится гораздо лучше. От скачущего глаза заболели уже на "они были миролюбивы", так как читабельность текста понизилась. И никакой связи между "состоянием опьянения" шрифта и атмосферностью игры лично я не вижу. Так что, плюсую VIToTIV и paul_met - шрифт лучше оставить нормальным, если перевод делается для всех любителей PSX, а не для единиц, которым сходство с оригиналом важнее комфортной игры и лучшего погружения в происходящее.

Цитата:
Сообщение от rashan Посмотреть сообщение
Вот пример моего видения. С грамматикой у меня правда хреново. По русскому у меня слабая 3
Код:
 
d:TempMedieviliso_origOVERLAYSCR.BIN
@h80@c13@b13@x0nFeel free to have a paddle in the shallow water, but don't be tempted to go for a swim, buoyancy can be a problem for those of a dead disposition.
@h80@c13@b13@x0nНе стесняйтесь, поплескайтесь в мелкой воде, но не искушайтесь искупатся, плавучесть может быть проблемой у людей мёртвого расположения.
"Мелкую воду" обычно называют мелководьем. ИскупатЬся. Да и в целом фраза получилась довольно корявой, словно ее ПРОМТ-ом переводили. Дословный перевод - зло, поскольку два отдельных слова и их комбинация могут иметь абсолютно разное значение.

Цитата:
Сообщение от -ZigZag- Посмотреть сообщение
Помощь потребуется на третьем этапе, когда в тексте не будет совсем уж абсурдных выражений. О прогрессе буду сообщать в теме.
Если не пропущу момент публикации текста, требующего проверки, постараюсь включиться в этот процесс)
 
Ответить с цитированием
Старый 15.10.2015, 10:45   #70
PSX Planet Elite Supporter
 
Аватар для rashan
 
Регистрация: 21.02.2015
Адрес: Королевство Швеция
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 4,524
rashan репутация неоспоримаrashan репутация неоспоримаrashan репутация неоспоримаrashan репутация неоспоримаrashan репутация неоспоримаrashan репутация неоспоримаrashan репутация неоспоримаrashan репутация неоспоримаrashan репутация неоспоримаrashan репутация неоспоримаrashan репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: [В разработке] Medievil - русская версия             

Цитата:
Сообщение от Fahri Посмотреть сообщение
"Мелкую воду" обычно называют мелководьем. ИскупатЬся. Да и в целом фраза получилась довольно корявой, словно ее ПРОМТ-ом переводили. Дословный перевод - зло, поскольку два отдельных слова и их комбинация могут иметь абсолютно разное значение.


Если не пропущу момент публикации текста, требующего проверки, постараюсь включиться в этот процесс)
Так ты оригинал прочти (русский, файл выложен в этой нитке). Если перевод не будет художественным/литературным то можно и в пиратку играть. Половина кайфа этой игры в её игре словами и в нестандартных фразах и выражениях.Естественно я бы не тратил на эту строчку болванок но это всё равно лучше чем "ты можешь зайти в мелкую воду но не вздумай нырять ибо у мёртвых с этим проблема".
rashan вне форума  
Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
ePSXe 1.7.0 (Русская Версия) Gray Fox Emulators & FAQ for SONY PlayStation 43 31.08.2021 22:25
Alone In The Dark 2 [Russian] FantasyNik (3DO) Action/Adventure 31 13.09.2019 11:46
CDmage 1.02.5B (Русская версия) Lich King Utility for SONY PlayStation 7 26.01.2017 16:12


Часовой пояс GMT +3, время: 01:24.


© PSX Planet Community 2003-2023

PSX Planet Banner W.M.C. Models Banner