10.02.2014, 09:28 | #21 |
Person Of The Community
Регистрация: 31.07.2012
Адрес: Череповец
Пол: Мужской
Сообщений: 145
|
Всем привет, я и сам надеюсь справится - совета бы знающего человека по поинтерам как изменять, где текст в одном файле а сами поинтеры в другом.Кто может помочь?
Если что мы переводим европейскую версию.Брать за основу перевод пиратов не стали,так как вышло бы хуже.Сейчас перевод идет полным ходом,подключились новые люди(кто-то норм,кто-то только портит).В общем и целом я уверен в результате.Как закончим перевод будем вставлять.Единственная проблема у нас всего один человек для этого
__________________
Здоровый образ жизни |
|
Реклама | |
10.02.2014, 20:00 | #22 | ||||||||||||||||||||||||||||||
Модератор
Регистрация: 21.07.2008
Адрес: Беларусь / Барановичи
Пол: Мужской
Сообщений: 3,049
|
__________________
◄Meduza Team► |
||||||||||||||||||||||||||||||
|
Сказали спасибо paul_met |
10.02.2014, 22:58 | #23 | |||||||||||||||
Person Of The Community
Регистрация: 31.07.2012
Адрес: Череповец
Пол: Мужской
Сообщений: 145
|
Я бегло сравнивал европейку с американкой и различий не увидел. Поинтеры находятся в .prg файлах - потипа exe они в игре. Там есть где-то байт коды на указания начал теста. Я пока только не понял
__________________
Здоровый образ жизни |
|||||||||||||||
|
13.02.2014, 18:47 | #24 |
Person Of The Community
Регистрация: 31.07.2012
Адрес: Череповец
Пол: Мужской
Сообщений: 145
|
По многим советам все же мы будем переводить американку
__________________
Здоровый образ жизни |
|
21.05.2014, 19:04 | #25 |
Person Of The Community
Регистрация: 26.01.2014
Пол: Мужской
Сообщений: 5
|
Поинтеры возможно известны, но найти общую закономерность пока не смог, перевод в любом случае будет стремится превзойти своих предшественников и поинтеры в покое так просто не оставлю. Как будет время и наработки (чтобы не с пустыми руками) если зайду в тупик обращусь к valendian за советом. Команда SadNES CITY на просьбы посоветовать хоть что-то насчет поинтеров просто отказала в регистрации и тупо отмалчивается (хотя в целом что представляют поинтеры из себя в этой игре все же описано, но ничего конкретного), это для тех кто надеятся на их помощь. Изменение поинтеров в принципе в этой игре необходимо лишь в файлах .PRG преимущественно BATTLE.PRG с его HEAD, R.ARM, R.LEG. а также MENUO-MENU8.PRG. Ничтожное кол-во текста в сравнение с общим объемом что вписывается. Одним словом пока на сравнении французкого, американского и итальянского образов ищу закономерность. Поинтеры здесь скорее всего двубайтный код (4 вида) после которого идет набор длин строк. Но пока не могу увидеть зависимость позиции этого кода с адресом начала текста. Все это пока лишь предположение. Иногда этот код вообще встречается в середине текста (может окнчание..). Короче разбираться и разбираться еще) Пока переведено в плане диалогов до призыва Дракона, переведено частично меню. Это если считать то что вставлено в игру, без этого на ноте сделано куда больше. Шрифт стал куда лучше. Весь алфавит вписан и согласован, при смене названия оружия выскакивает абсолютно красивый и упорядоченный полный русский алфавит. Пока все упирается во время, отпуск кончается, настает час неумолимой работы.
|
|
Эти 2 пользователи сказали Спасибо Armorant за это сообщение: |
27.05.2014, 17:48 | #26 |
Person Of The Community
Регистрация: 31.07.2012
Адрес: Череповец
Пол: Мужской
Сообщений: 145
|
Ребята,всем кому интересно.Перевод текста завершен примерно на 80%,портирование текста 25-30%
__________________
Здоровый образ жизни |
|
Эти 6 пользователи сказали Спасибо Alexander1 за это сообщение: |
28.05.2014, 23:51 | #28 |
Person Of The Community
Регистрация: 31.07.2012
Адрес: Череповец
Пол: Мужской
Сообщений: 145
|
ВНИМАНИЕ!
НАМ НУЖЕН АДЕКВАТНЫЙ ПРОГРАММИСТ ДЛЯ ПОРТИРОВАНИЯ И ВСТАВКИ ТЕКСТА В ИГРУ!У НАС ВСЕГО 1 ПРОГРАММИСТ.С ВАШЕЙ ПОМОЩЬЮ МЫ СМОЖЕМ ЗАКОНЧИТЬ ПЕРЕВОД БЫСТРЕЕ!РАБОТА ОЧЕНЬ СЛОЖНАЯ,НО ВСЕ БУДЕТ НА БЛАГО! ПИШИТЕ МНЕ В ЛИЧКУ,ЛИБО ВК http://vk.com/sonyplaystation1
__________________
Здоровый образ жизни |
|
20.06.2014, 18:00 | #29 |
Person Of The Community
Регистрация: 26.01.2014
Пол: Мужской
Сообщений: 5
|
Панику прекратить) Поинтеры разобрали, LBA менять научились, осталось научится менять зашитые адреса файлов и все будет в шоколаде. Для боле простой работы это скорее нужно, это не жизненно важная необходимость. В любом случае, даже на данный момент в меню пункты не ограничены по длине, в тексте правка поинтеров не требуется - по крайней мере пока хватало, если что расширим - там нулей много в эвентах.
|
|
20.06.2014, 21:29 | #30 | |||||||||||||||
Модератор
Регистрация: 21.07.2008
Адрес: Беларусь / Барановичи
Пол: Мужской
Сообщений: 3,049
|
__________________
◄Meduza Team► |
|||||||||||||||
|
|
|
Похожие темы | ||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Metal Gear Solid [2CD] [SLUS-00594\SLUS-00776] [Russian] [фанатский перевод] | BSV | (PSX) Action/Adventure (RU) | 146 | 05.02.2024 18:33 |
Vagrant Story [SLUS-01040] [RUS] (проект "Перерождение" v1.5f) | 7shock7 | Custom PS1 to PSP | 9 | 11.10.2023 11:04 |
Vagrant Story [SLUS-01040] | alan3107 | (PSX) RPG (U/C) | 13 | 13.07.2021 18:37 |
Vagrant Story [SLPS-02377] | Oldboroda | (PSX) RPG (J) | 1 | 08.11.2013 20:48 |
Vagrant Story OST | BrotherFOX | SONY PlayStation Single & Original Soundtrack | 4 | 13.04.2012 17:37 |