02.09.2018, 21:43 | |
Локализация "Dino Crisis".
02.09.2018, 21:43
Рейтинг:
(3 votes - 3.67 average)
Доброго времени суток.
Относительно недавно наткнулся в сети на релиз игры Resedent Evil 3 от kalash49, хотя сам релиз существует 3 года как минимум. Меня поразило насколько качественно был сделан продукт. Ощущение, что я играю в профессиональную локализацию, не покидало меня всё то время, пока я несколько раз перепроходил игру. Я абсолютно по-новому посмотрел на геймплей, игра по восприятию поднялась на конкретно новый уровень. Если кто-то не играл в данную реализацию, обозначу лишь, что была проделана колоссальная всеобъемлющая комплексная работа практически во всех аспектах. Был релиз PC и PS1 версий. Подробности вы легко найдёте в сети - раздач ещё полно (может быть и здесь есть?). Но Я для себя выделил наиболее важные пару моментов: 1) Это грамотный, местами переосмысленный перевод текстов и всей текстовой информации в игре в целом. Вес переведенный текст приобрел адекватный и контекстно-уместный колорит. Сюда же отнесём описание предметов и оружия; 2) Автор не стал брать озвучку диалогов какой-либо из пиратских групп, не стал брать официальную озвучку от "Акеллы" или, на худой конец, делать свою. Вместо этого автор оставил оригинальную озвучку американской локализации, а во время диалогов добавил субтитры (!) на русском языке. Именно "добавил субтитры", потому как в самой игре во время диалогов их никогда не было. Я считаю, что это реально грамотный подход, т.к. по-настоящему эмоциональное и яркое озвучивание персонажей делают в основном западные актёры, при этом с помощью субтитров автор даёт качественную русификацию. И вот на этой ноте Я загорелся желанием поработать над другой вселенной производства "Capcom", незаслуженно ими забытой и не развиваемой. Поставил себе цель довести первую часть "Dino Crisis" в плане перевода до уровня описанной выше RE3 от kalash49. Т.е. хочу оставить оригинальное озвучивание персонажей на английском языке, но локализовать всю текстовую часть + добавить субтитры во время диалогов. Но столкнулся с проблемой в самом начале на этапе подготовки материала для обработки. Искал NTSC-U версию игры. В англоязычном нете такая версия существует, но раздачи давно заблокированы. Решил конвертировать европейскую PAL-версию игры в NTSC, но потерпел неудачу. Использовать PAL-версию не хочу - 50 FPS делают видеовставки и анимацию объектов в игре рваными. Есть ли какие-либо варианты? К слову: переводом ранее не занимался. Это будет первый опыт. О фронте работ представление имею и понимаю, что процесс может занять весьма и весьма длительное время. |
|
Просмотров: 19853
|
25.10.2018, 20:33 | #81 |
PSX Planet Elite Supporter
Регистрация: 20.01.2014
Адрес: Оренбургская обл. Новотроицк
Пол: Мужской
Сообщений: 1,116
|
ViToTiV, Хорошая новость. Жаль что с сокращениями (скриншот) :(
__________________
-Если не нашли то что нужно, посетите Gamer PS one -Если возникнут вопросы по перезаливке, писать в личку. -Мои ссылки на образы PSX -My links for images of the PSX |
|
Реклама | |
25.10.2018, 20:38 | #82 |
PSX Planet Elite Supporter
Регистрация: 20.01.2014
Адрес: Оренбургская обл. Новотроицк
Пол: Мужской
Сообщений: 1,116
|
volgame, Надо было его заблочить ещё с темой о продажи портов.
__________________
-Если не нашли то что нужно, посетите Gamer PS one -Если возникнут вопросы по перезаливке, писать в личку. -Мои ссылки на образы PSX -My links for images of the PSX |
|
25.10.2018, 21:18 | #84 | |||||||||||||||
Person Of The Community
Регистрация: 12.10.2017
Пол: Неизвестно
Сообщений: 33
|
P.S.: Dino Crisis 2 - моя первая игра на PSX в начале 00-х, которая произвела сильное впечатление после гейминга на Sega MD. |
|||||||||||||||
|
26.10.2018, 06:40 | #85 |
Person Of The Community
Регистрация: 28.05.2016
Пол: Мужской
Сообщений: 344
|
|
|
26.10.2018, 09:37 | #86 |
Person Of The Community
Регистрация: 31.08.2018
Адрес: Russia, Moscow
Пол: Мужской
Сообщений: 60
|
|
|
26.10.2018, 10:08 | #87 |
PSX Planet Elite Supporter
Регистрация: 25.11.2008
Адрес: BY, Minsk
Пол: Мужской
Сообщений: 2,639
|
это была просто тестовая вставка Акеловского перевода, конечно всё будет редактироваться, но в любом случае место для вывода текста там ограничено, так что сокращений думаю не избежать.
скрины доступны, я не удалял: Нажмите
|
|
26.10.2018, 11:26 | #88 | |||||||||||||||
Модератор
Регистрация: 21.07.2008
Адрес: Беларусь / Барановичи
Пол: Мужской
Сообщений: 3,049
|
__________________
◄Meduza Team► |
|||||||||||||||
|
26.10.2018, 13:20 | #89 |
PSX Planet Elite Supporter
Регистрация: 25.11.2008
Адрес: BY, Minsk
Пол: Мужской
Сообщений: 2,639
|
ну там 5 строчек на описание оружия и 3 строки на описание предметов. можно попробовать найти графику и добавить четвёртую строку для предметов. пороюсь позже
|
|
26.10.2018, 15:38 | #90 | |||||||||||||||
Модератор
Регистрация: 21.07.2008
Адрес: Беларусь / Барановичи
Пол: Мужской
Сообщений: 3,049
|
__________________
◄Meduza Team► |
|||||||||||||||
|
|
|
Похожие темы | ||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
"Как дела?" или "Душеизливалка" | SevenArt | Общество | 3993 | 26.01.2024 06:12 |
Xyanide Resurrection/Звездные ястребы Операция "Возмездие" [Russian] | muxaspb99 | (PC) Action/Shooter | 1 | 26.09.2020 16:24 |
Rome: Total War (Platinum (ООО "Альфа"), пиратка, 2CD) (Russian, English) | Kustow | (PC) Strategy | 0 | 23.10.2017 02:11 |
Обменяю/Отдам ключ Medal of honor (2010 "Origin") | koge | Обмен и прочее / Exchange & Other | 1 | 24.08.2014 17:55 |
Для всех остальных "не помнящих" игр пользуйтесь универсальным разделом "Игры" | sagara | Игры | 13 | 01.02.2010 19:43 |