(PSX) RPG (RU) Русские версии жанра - RPG

Реклама
Оцените пожалуйста - Final Fantasy IX [4CD] [SLUS-01251/01295/01296/01297] [Russian] [RGR Studio].
(19)
Рейтинг темы: голосов - 19, средняя оценка - 4.74.

Теги
fantasy, final, final fantasy, final fantasy 9, final fantasy ix

Ответ
 
Опции темы
Старый 07.05.2011, 00:35   #31
Person Of The Community
 
Аватар для Delirium
 
Регистрация: 27.01.2009
Адрес: Киев
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 197
Delirium - просто великолепная личностьDelirium - просто великолепная личностьDelirium - просто великолепная личностьDelirium - просто великолепная личностьDelirium - просто великолепная личностьDelirium - просто великолепная личностьDelirium - просто великолепная личность
По умолчанию Ответ: Final Fantasy IX [SLUS_012.51]             

Цитата:
Сообщение от ОгненныйЛис Посмотреть сообщение
Зависаний нигде не будет
На приставке первый диск виснет в лесу. Пришлось еще один записывать, но оригинал. Перевод очень хорош, сродни Exclusive студии.
Надеюсь такая проблема только у меня была.
Delirium вне форума  
Ответить с цитированием
Реклама

Старый 07.05.2011, 08:57   #32
Person Of The Community
 
Аватар для Deniskevich
 
Регистрация: 14.11.2010
Адрес: Samara
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 146
Deniskevich - просто великолепная личностьDeniskevich - просто великолепная личностьDeniskevich - просто великолепная личностьDeniskevich - просто великолепная личностьDeniskevich - просто великолепная личностьDeniskevich - просто великолепная личностьDeniskevich - просто великолепная личностьDeniskevich - просто великолепная личность
По умолчанию Ответ: Final Fantasy IX [4CD] [SLUS-01251/01295/01296/01297] [Russian] [RGR Studio]             

в точности такая же имееться!для меня не самая лучшая часть но прошлась на одном дыхании,что касаеться перевода просто идеально когда играешь складываеться впечатление что игру делали в России,ргр знала свое дело,большое им спасибо
__________________
Deniskevich вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 07.05.2011, 09:40   #33
PSX Planet Elite Supporter
 
Аватар для kazdil
 
Регистрация: 24.12.2008
Адрес: Москва
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 682
kazdil репутация неоспоримаkazdil репутация неоспоримаkazdil репутация неоспоримаkazdil репутация неоспоримаkazdil репутация неоспоримаkazdil репутация неоспоримаkazdil репутация неоспоримаkazdil репутация неоспоримаkazdil репутация неоспоримаkazdil репутация неоспоримаkazdil репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Final Fantasy IX [SLUS_012.51]             

Цитата:
Сообщение от Delirium Посмотреть сообщение
На приставке первый диск виснет в лесу.
Проходил эту версию на эмуляторе и на PSX, и на PSOne и сейчас немного поигрываю на Wii (лес прошел). Никаких висяков НЕТ.
Скорее всего проблема с твоим диском.
kazdil вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 08.05.2011, 02:27   #34
Person Of The Community
 
Аватар для ASG
 
Регистрация: 04.05.2011
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 12
ASG на пути к лучшему
По умолчанию Ответ: Final Fantasy IX [4CD] [SLUS-01251/01295/01296/01297] [Russian] [RGR Studio]             

памятник надо "RPG Studio" поставить) у них все переводы блестящие, играть одно удовольствие
ASG вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 08.05.2011, 10:18   #35
Person Of The Community
 
Регистрация: 18.03.2009
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 140
nikita600 репутация неоспоримаnikita600 репутация неоспоримаnikita600 репутация неоспоримаnikita600 репутация неоспоримаnikita600 репутация неоспоримаnikita600 репутация неоспоримаnikita600 репутация неоспоримаnikita600 репутация неоспоримаnikita600 репутация неоспоримаnikita600 репутация неоспоримаnikita600 репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Final Fantasy IX [4CD] [SLUS-01251/01295/01296/01297] [Russian] [RGR Studio]             

Цитата:
Сообщение от ASG Посмотреть сообщение
памятник надо "RPG Studio" поставить) у них все переводы блестящие, играть одно удовольствие
Эм, может RGR Studio?
И ничего им ставить не надо, они обыкновенные пираты были, которым за определённые игры платили немножко больше. Погляди перевод Silent Hill от RGR - он просто омерзителен, да и Crash Team Racing не лучше.
nikita600 вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 08.05.2011, 12:10   #36
Модератор
 
Аватар для DruchaPucha
 
Регистрация: 24.07.2008
Пол: Неизвестно
Сообщений: 13,879
DruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспорима
Радость Ответ: Final Fantasy IX [4CD] [SLUS-01251/01295/01296/01297] [Russian] [RGR Studio]             

Цитата:
Сообщение от nikita600 Посмотреть сообщение
И ничего им ставить не надо, они обыкновенные пираты были, которым за определённые игры платили немножко больше.
Да не стоит обращать на это внимание, так-как это типичное высказывание, тех кто играл в парочку jRPG в их переводе. Соотношение качественно переведённых игр (разного жанра), у них действительно разное, особенно Action, про озвучку я вообще промолчу, наверное самая худшая. Эталонные пиратские переводы были только у Лис и Витан.
DruchaPucha вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 08.05.2011, 12:22   #37
Person Of The Community
 
Аватар для milten13
 
Регистрация: 28.12.2009
Адрес: Снежинск
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 243
milten13 репутация неоспоримаmilten13 репутация неоспоримаmilten13 репутация неоспоримаmilten13 репутация неоспоримаmilten13 репутация неоспоримаmilten13 репутация неоспоримаmilten13 репутация неоспоримаmilten13 репутация неоспоримаmilten13 репутация неоспоримаmilten13 репутация неоспоримаmilten13 репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Final Fantasy IX [4CD] [SLUS-01251/01295/01296/01297] [Russian] [RGR Studio]             

Но в этой игре перевод хороший, все понятно. (но не видел других версий перевода).
__________________
m13
milten13 вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 22.10.2011, 14:45   #38
Person Of The Community
 
Регистрация: 18.11.2008
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 64
qZorGp как роза среди колючекqZorGp как роза среди колючекqZorGp как роза среди колючекqZorGp как роза среди колючек
По умолчанию Ответ: Final Fantasy IX [4CD] [SLUS-01251/01295/01296/01297] [Russian] [RGR Studio]             

моя любимая часть игры из всех ! проходил ее несметное кол-во раз... правда озму так и не убил - вот чем и собираюсь заняться
а перевод от RGR - просто лучший !
__________________
Огня ?
qZorGp вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 22.10.2011, 15:49   #39
Person Of The Community
 
Регистрация: 02.10.2008
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 145
Photon9 - это имя известно всемPhoton9 - это имя известно всемPhoton9 - это имя известно всемPhoton9 - это имя известно всемPhoton9 - это имя известно всемPhoton9 - это имя известно всем
По умолчанию

Из всех фф прошел только 9, хотя 8 понравилась гораздо больше и с утверждением что в ней слабый сюжет не согласен, да и фф всегда отличалась сумбурностью, а вот 7 как то не пришлась по вкусу, хотя играть пробовал лет 7 назад, возможно надо переиграть.
З.Ы. К статы слышал о неком римейке 7 или у меня не верная инфа
З.З.Ы. А что имеется под словами текст и звук на русском, я уж толком и не припомню, но разве в FFIX персонажи разговаривают? Или это так для заманухи ргры делали?
Photon9 вне форума  
Ответить с цитированием
Сказали спасибо Photon9
Старый 23.10.2011, 08:56   #40
Person Of The Community
 
Аватар для kalash49
 
Регистрация: 11.02.2010
Адрес: Россия, г. Хабаровск
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 32
kalash49 репутация неоспоримаkalash49 репутация неоспоримаkalash49 репутация неоспоримаkalash49 репутация неоспоримаkalash49 репутация неоспоримаkalash49 репутация неоспоримаkalash49 репутация неоспоримаkalash49 репутация неоспоримаkalash49 репутация неоспоримаkalash49 репутация неоспоримаkalash49 репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Final Fantasy IX [4CD] [SLUS-01251/01295/01296/01297] [Russian] [RGR Studio]             

А почему 8-ю не прошли?!) Насчёт текста и звука на русском, оправдание этой надписи можно придумать самим на примере рус. версии, от RGR кстати, игры Rhapsody: A Musical Adventure. В игрушке сносно переведён текст, однако есть и довольно милые душевные песни с очаровательным женским вокалом. Так вот, во время проигрывания этих самых песен внизу экрана отображаются субтитры как раз таки переведённые на великий и могучий - это и есть звук на русском языке. Очень хочется верить, что именно с этой замечательной RPG, RGR стала писать про текст и звук везде где не попадя...
kalash49 вне форума  
Ответить с цитированием
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Final Fantasy VII [3CD] [SCES-00867/10867/20867] [Russian] [RGR Studio] DruchaPucha (PSX) RPG (RU) 145 19.03.2024 21:57
Final Fantasy VIII [4CD] [SLUS-00892/00908/00909/00910] [Russian] [RGR Studio] Samurai (PSX) RPG (RU) 155 10.02.2023 23:42
Final Fantasy Origins: Final Fantasy I+II [2CD] [SLPS-03500-2] volgame (PSX) RPG (J) 5 28.01.2022 01:31
Final Fantasy IV [SLUS-01360] [Russian] [RGR Studio] aNDROID999 (PSX) RPG (RU) 19 07.02.2014 20:09


Часовой пояс GMT +3, время: 02:47.


© PSX Planet Community 2003-2023

PSX Planet Banner W.M.C. Models Banner