PSX Planet: SONY PlayStation Community  


Ваши игровые проекты Здесь Вы можете разместить рекламу своих игровых проектов в сети или ином месте. Расскажите о своём увлечении, но прежде ознакомтесь с Правила данной ветки Форума

Реклама
Rate This Thread - О переводах игр.
(2)
Thread Rating: 2 votes, 4.50 average.

Reply
 
Thread Tools
Old 18-12-2017, 01:03   #21
PSX Planet Elite Supporter
 
rashan's Avatar
 
Join Date: Feb 2015
Location: Королевство Швеция
Gender: Male Male
Posts: 4,243
rashan репутация неоспоримаrashan репутация неоспоримаrashan репутация неоспоримаrashan репутация неоспоримаrashan репутация неоспоримаrashan репутация неоспоримаrashan репутация неоспоримаrashan репутация неоспоримаrashan репутация неоспоримаrashan репутация неоспоримаrashan репутация неоспорима
Default Ответ: О переводах игр             

Quote:
Originally Posted by brill View Post
Его нет только в самых ранних версиях биоса.
Пардон, а что это за биос?
__________________
rashan is offline  
Reply With Quote
Реклама

Old 18-12-2017, 01:28   #22
Person Of The Community
 
lin's Avatar
 
Join Date: Feb 2010
Gender: Male Male
Posts: 353
lin репутация неоспоримаlin репутация неоспоримаlin репутация неоспоримаlin репутация неоспоримаlin репутация неоспоримаlin репутация неоспоримаlin репутация неоспоримаlin репутация неоспоримаlin репутация неоспоримаlin репутация неоспоримаlin репутация неоспорима
Default Ответ: О переводах игр             

Quote:
Originally Posted by brill View Post
Его нет только в самых ранних версиях биоса.
Будем считать, что у меня самая ранняя версия биоса. Что тогда делать?
lin is offline  
Reply With Quote
Old 18-12-2017, 02:14   #23
Модератор
 
paul_met's Avatar
 
Join Date: Jul 2008
Location: Беларусь / Барановичи
Gender: Male Male
Posts: 3,211
paul_met репутация неоспоримаpaul_met репутация неоспоримаpaul_met репутация неоспоримаpaul_met репутация неоспоримаpaul_met репутация неоспоримаpaul_met репутация неоспоримаpaul_met репутация неоспоримаpaul_met репутация неоспоримаpaul_met репутация неоспоримаpaul_met репутация неоспоримаpaul_met репутация неоспорима
Default Ответ: О переводах игр             

Quote:
Originally Posted by brill View Post
Его нет только в самых ранних версиях биоса.
А какая версия считается самой ранней? Разве это нет SCPH-1000? Там полный набор, как и любой стандартной японской кодировке.
__________________
Meduza Team
paul_met is offline  
Reply With Quote
Old 18-12-2017, 03:25   #24
Модератор
 
brill's Avatar
 
Join Date: Aug 2008
Location: Одесса
Gender: Male Male
Posts: 884
brill репутация неоспоримаbrill репутация неоспоримаbrill репутация неоспоримаbrill репутация неоспоримаbrill репутация неоспоримаbrill репутация неоспоримаbrill репутация неоспоримаbrill репутация неоспоримаbrill репутация неоспоримаbrill репутация неоспоримаbrill репутация неоспорима
Default Ответ: О переводах игр             

Quote:
Originally Posted by rashan View Post
Пардон, а что это за биос?
в данном случае - 7502 PAL
Quote:
Originally Posted by lin View Post
Будем считать, что у меня самая ранняя версия биоса. Что тогда делать?
знакомство с ассемблером имеется? реверсить код и пытаться добавить свой шрифт.
Quote:
Originally Posted by paul_met View Post
А какая версия считается самой ранней? Разве это нет SCPH-1000? Там полный набор, как и любой стандартной японской кодировке.
в дев доках об этом есть упоминание. доки связанные с shift-jis кодировкой. там прямо в сдк и примеры на Си есть. (на фото как раз виден пример запуска этой проги на железе)
brill is offline  
Reply With Quote
Сказали спасибо brill
Old 18-12-2017, 03:57   #25
PSX Planet Elite Supporter
 
SILENT_P's Avatar
 
Join Date: Nov 2011
Gender: Unknown
Posts: 861
SILENT_P репутация неоспоримаSILENT_P репутация неоспоримаSILENT_P репутация неоспоримаSILENT_P репутация неоспоримаSILENT_P репутация неоспоримаSILENT_P репутация неоспоримаSILENT_P репутация неоспоримаSILENT_P репутация неоспоримаSILENT_P репутация неоспоримаSILENT_P репутация неоспоримаSILENT_P репутация неоспорима
Default Ответ: О переводах игр             

Quote:
Originally Posted by MFS View Post
SILENT_P, не пугай сходу человека )))) Если это не ФФ8, знаний программирования и дебаггера может не понадобиться.
По моему опыту даже простейшие одноклеточные игры могут содержать хитро зашифрованные фрагментированные ресурсы на платформах playstation. Но это в том случае если "серьезные люди" уже не занимались и не выложили инструменты для работы с таким типом файлов. Например недавно написав распаковщик для игры World's Scariest Police Chases алгоритм полностью совпал с играми Asterix Mega Madness, No Fear Downhill Mountain Biking и SnoCross Championship Racing. В общем я хочу сказать что многие умения из перечисленных могут не понадобится если найдется подходящий готовый инструмент напрямую или косвенно под конкретную игру. И это первый шаг перед началом перевода, узнать кто уже копал и каков результат. Товарищ например один копал на psone спайдер мена, гарри поттера и бетмана который с открытым миром, в последних двух случаях ресурсы практически оказались уникально организованы и пришлось с нуля зарываться во все тонкости и мало что из вне могло помочь кроме собственного опыта и умений.
В этом смысле можно ориентироваться в этом списке: http://www.forum.ctpax-x.org/index.php?showtopic=282
Quote:
Originally Posted by lin View Post
Если игра берёт шрифты из биоса. А в биосе нет русского шрифта, конечно. Как её отучить от биоса и переделать на свой шрифт? Как его сделать - этот свой шрифт?
В биосах Playstation 1 - есть кириллица, используется правда только в полторе игры. Чаще всего биос шрифт использовался в играх на PSP поголовно. Пруф в игре Logic Puzzle Rainbow Town [SLPS-00268] в ней самой нет кириллицы, но она дает к ней доступ из биоса.

http://psxplanet.ru/forum/showthread.php?t=19566
SILENT_P is offline  
Reply With Quote
Эти 3 пользователи сказали Спасибо SILENT_P за это сообщение:
Old 18-12-2017, 09:47   #26
Модератор
 
paul_met's Avatar
 
Join Date: Jul 2008
Location: Беларусь / Барановичи
Gender: Male Male
Posts: 3,211
paul_met репутация неоспоримаpaul_met репутация неоспоримаpaul_met репутация неоспоримаpaul_met репутация неоспоримаpaul_met репутация неоспоримаpaul_met репутация неоспоримаpaul_met репутация неоспоримаpaul_met репутация неоспоримаpaul_met репутация неоспоримаpaul_met репутация неоспоримаpaul_met репутация неоспорима
Default Ответ: О переводах игр             

Quote:
Originally Posted by brill View Post
в дев доках об этом есть упоминание. доки связанные с shift-jis кодировкой. там прямо в сдк и примеры на Си есть. (на фото как раз виден пример запуска этой проги на железе)
Погоди, ты мне про Фому, а я тебе про Ерёму. Речь шла о том, в каком конкретно биосе нет кириллицы. Ты говоришь в самой ранней версии биоса. Так что это за биос, какое название? Во всех биосах, что мне попадались есть кириллица.
__________________
Meduza Team
paul_met is offline  
Reply With Quote
Old 18-12-2017, 11:19   #27
Модератор
 
brill's Avatar
 
Join Date: Aug 2008
Location: Одесса
Gender: Male Male
Posts: 884
brill репутация неоспоримаbrill репутация неоспоримаbrill репутация неоспоримаbrill репутация неоспоримаbrill репутация неоспоримаbrill репутация неоспоримаbrill репутация неоспоримаbrill репутация неоспоримаbrill репутация неоспоримаbrill репутация неоспоримаbrill репутация неоспорима
Default Ответ: О переводах игр             

paul_met, может неправильно чего понял из доков, надо смотреть будет.
brill is offline  
Reply With Quote
Old 25-01-2018, 16:39   #28
Администратор
 
volgame's Avatar
 
Join Date: Jul 2008
Location: Санкт-Петербург
Gender: Male Male
Posts: 27,675
volgame репутация неоспоримаvolgame репутация неоспоримаvolgame репутация неоспоримаvolgame репутация неоспоримаvolgame репутация неоспоримаvolgame репутация неоспоримаvolgame репутация неоспоримаvolgame репутация неоспоримаvolgame репутация неоспоримаvolgame репутация неоспоримаvolgame репутация неоспорима
Default Ответ: О переводах игр             

По этой теме, если я переведу текст возможно ли его будет вставить и насколько это трудоёмко и конечно кто сиё проделает? :) Я могу лишь перевести, для других подвигов мне знаний в ближайшее время не хватит.

Посмотрел игру Actua Golf, первая в серии, перевод не принципиален, но хотелось бы перевести благо сам текст лежит в файле который я прикрепил. Меняешь расширение BIN на txt и всё можно посмотреть. Я попробовал методом грубого вмешательства поменять текст, по видимо я что-то не так сделал и картинку перекосило и часть надписей меню просто исчезла, впрочем другого я и не ожидал. Вопрос опять же о том насколько реально и муторно переводить данную игру? Серия Actua большая и хорошая, движок для всех игр один с небольшими улучшениями, структура файлов вроде одинаковая что пожалуй позволяет переводом одной игры сделать задел и для остальных игр в серии.
Attached Files
File Type: rar GOLFLNG1.rar (2.9 KB, 5 views)
volgame is offline  
Reply With Quote
Old 19-07-2018, 01:44   #29
Person Of The Community
 
SlavaVlasov's Avatar
 
Join Date: Aug 2008
Gender: Male Male
Posts: 350
SlavaVlasov репутация неоспоримаSlavaVlasov репутация неоспоримаSlavaVlasov репутация неоспоримаSlavaVlasov репутация неоспоримаSlavaVlasov репутация неоспоримаSlavaVlasov репутация неоспоримаSlavaVlasov репутация неоспоримаSlavaVlasov репутация неоспоримаSlavaVlasov репутация неоспоримаSlavaVlasov репутация неоспоримаSlavaVlasov репутация неоспорима
Default Ответ: О переводах игр             

Quote:
Originally Posted by volgame View Post
я что-то не так сделал и картинку перекосило и часть надписей меню просто исчезла
Там в конце файла есть некая абракадарба... возможно, она и отвечает за графику в меню? Типа указатели на спрайты...
__________________
Я - геймер с чувством юмора.
P.S.: C2 EE F2 20 F2 E0 Ea E0 FF 20 F3 20 EC E5 ED FF 20 EF EE E4 EF E8 F1 FC 20 3D 29

Русские и английские обложки PS1. Собственные сканы. Обновлено: 26.06.2019
SlavaVlasov is offline  
Reply With Quote
Old 19-07-2018, 01:51   #30
Person Of The Community
 
SlavaVlasov's Avatar
 
Join Date: Aug 2008
Gender: Male Male
Posts: 350
SlavaVlasov репутация неоспоримаSlavaVlasov репутация неоспоримаSlavaVlasov репутация неоспоримаSlavaVlasov репутация неоспоримаSlavaVlasov репутация неоспоримаSlavaVlasov репутация неоспоримаSlavaVlasov репутация неоспоримаSlavaVlasov репутация неоспоримаSlavaVlasov репутация неоспоримаSlavaVlasov репутация неоспоримаSlavaVlasov репутация неоспорима
Default Ответ: О переводах игр             

Quote:
Originally Posted by volgame View Post
Пока моя цель найти текст и выяснить возможно ли потом перевод впихнуть обратно чтобы игра работала.
P.S Изменил в Defcon 5 одну надпись (в варианте на английском и русском) не превышая количества символов, импортировал CDmage и игра в любом случае не запускается. В чём косяк?
Смотря, чем изменять. Если блокнотом, то EXE-шник тупо повреждается. Лучше взять Hex-редактор, типа HxD, кинуть в него EXE-шник, найти строки текста и изменить, заменяя, но не превышая длину строки. Сохранить и импортировать в образ CDmage.

Должно заработать.
__________________
Я - геймер с чувством юмора.
P.S.: C2 EE F2 20 F2 E0 Ea E0 FF 20 F3 20 EC E5 ED FF 20 EF EE E4 EF E8 F1 FC 20 3D 29

Русские и английские обложки PS1. Собственные сканы. Обновлено: 26.06.2019
SlavaVlasov is offline  
Reply With Quote
Сказали спасибо SlavaVlasov
Reply

Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Forum Jump


All times are GMT +3. The time now is 08:46.


Powered by vBulletin® Version 3.7.0
Copyright ©2000 - 2019, Jelsoft Enterprises Ltd.
© PSX Planet Community 2003-2018

PSX Planet Banner W.M.C. Models Banner