Кино Разговоры о кинофильмах, сериалах, ТВ и киноискусстве вообще

Реклама
Результаты опроса: Любимый смешной переводчик
Держиморда (Терминатор 2: День подводника) 0 0%
Во-блин! ("Измена" О Любви Бортко) 1 33.33%
Гон-фильм («Атака клопов» и «Восстание мышей») 0 0%
Мега-Бобёр ("Карибский кризис" Пираты) 1 33.33%
Гоблин (самый распиареный, всего шесть фильмов) 1 33.33%
Михаил Нойман («300 арийцев» и «Москва не резиновая») 1 33.33%
Опрос с выбором нескольких вариантов ответа. Голосовавшие: 3. Вы ещё не голосовали в этом опросе

Оцените пожалуйста - Смешной перевод.
(1)
Рейтинг темы: голосов - 1, средняя оценка - 5.00.

Теги
во-блин!, гоблин, держиморда, смешной перевод, фильмы

Ответ
 
Опции темы
Старый 28.06.2018, 11:39   #1
Person Of The Community
 
Аватар для вован1
 
Регистрация: 22.03.2018
Адрес: Таш
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 34
вован1 скоро придёт к известности
Сообщение Смешной перевод             

Смешные переводы фильмов... Кто-то увлекался ими тогда, а кто-то тащится и сейчас)


Попробуем что-ли вспомнить, какой переводчик-смехач нам больше всего понравился?


Держиморда (Терминатор 2: День подводника)


Во-блин! ("Измена" О Любви Бортко)


Гон-фильм («Атака клопов» и «Восстание мышей»)
https://uft.me/studios/gonfilm


Мега-Бобёр ("Карибский кризис" Пираты)
https://uft.me/studios/mega-bobyor


Гоблин (самый распиареный, всего шесть фильмов)


Михаил Нойман - трудности перевода («300 арийцев», «Реквием по Евросоюзу» и «Москва не резиновая»)
https://uft.me/films/rekviem-po-evrosoyuzu


остальных можно найти в Альянсе вольных переводчиков:
https://uft.me/studios

[поправил ссылки]
__________________
http://1917.gq/

Последний раз редактировалось вован1; 26.10.2019 в 14:09. Причина: [поправил ссылки]
вован1 вне форума  
Ответить с цитированием
Реклама

Старый 28.06.2018, 12:19   #2
Модератор
 
Аватар для kurtkurt222
 
Регистрация: 01.07.2009
Адрес: Сан-Франциско
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 4,369
kurtkurt222 репутация неоспоримаkurtkurt222 репутация неоспоримаkurtkurt222 репутация неоспоримаkurtkurt222 репутация неоспоримаkurtkurt222 репутация неоспоримаkurtkurt222 репутация неоспоримаkurtkurt222 репутация неоспоримаkurtkurt222 репутация неоспоримаkurtkurt222 репутация неоспоримаkurtkurt222 репутация неоспоримаkurtkurt222 репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Смешной перевод             

Ты как-то не так вставил ссылки, надо было просто наверно ссылку скопировать в поле, а ты наверно через кнопку гипер-ссылки вставлял.
Сейчас по ссылкам никуда придти нельзя.
kurtkurt222 вне форума  
Ответить с цитированием
Сказали спасибо kurtkurt222
Старый 28.06.2018, 12:26   #3
PSX Planet Elite Supporter
 
Аватар для pihken
 
Регистрация: 11.08.2017
Адрес: Алтайский край
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 652
pihken репутация неоспоримаpihken репутация неоспоримаpihken репутация неоспоримаpihken репутация неоспоримаpihken репутация неоспоримаpihken репутация неоспоримаpihken репутация неоспоримаpihken репутация неоспоримаpihken репутация неоспоримаpihken репутация неоспоримаpihken репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Смешной перевод             

Подправил для товарища. А вообще я предпочитаю команду Gremlin Creative Studio, с их стебными переводами на Гарри Поттера https://uft.me/studios/gremlin-creative-studio
Поправил ссылки
Держиморда (Терминатор 2: День подводника)


Во-блин! ("Измена" О Любви Бортко)


Гон-фильм («Атака клопов» и «Восстание мышей»)
https://uft.me/studios/gonfilm


Мега-Бобёр ("Карибский кризис" Пираты)
https://uft.me/studios/mega-bobyor


Гоблин (самый распиареный, всего шесть фильмов)


Михаил Нойман - трудности перевода («300 арийцев», «Реквием по Евросоюзу» и «Москва не резиновая»)
https://uft.me/films/rekviem-po-evrosoyuzu


остальных можно найти в Альянсе вольных переводчиков:
https://uft.me/studios
pihken вне форума  
Ответить с цитированием
Сказали спасибо pihken
Старый 28.06.2018, 17:09   #4
Person Of The Community
 
Аватар для иорданец
 
Регистрация: 09.06.2018
Адрес: Где-то на планете Земля
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 18
иорданец обеспечил(а) себе прекрасное будущееиорданец обеспечил(а) себе прекрасное будущееиорданец обеспечил(а) себе прекрасное будущееиорданец обеспечил(а) себе прекрасное будущееиорданец обеспечил(а) себе прекрасное будущееиорданец обеспечил(а) себе прекрасное будущееиорданец обеспечил(а) себе прекрасное будущееиорданец обеспечил(а) себе прекрасное будущееиорданец обеспечил(а) себе прекрасное будущееиорданец обеспечил(а) себе прекрасное будущееиорданец обеспечил(а) себе прекрасное будущее
По умолчанию Ответ: Смешной перевод             

Вообще у гоблина дофига и больше переводов если брать "Божью искру" как студию. Диск простоквашино с 7-го года где то есть даже. АНТИБУМЕР, Братва и кольцо, Две сорванные башни, и Возвращение бомжа или Агроном(сын Агропрома) наносит ответный удар. Трилогия "Шматрица" Это уже семь фильмов самых известных. О каких шести речь?
__________________
иорданец вне форума  
Ответить с цитированием
Сказали спасибо иорданец
Старый 28.06.2018, 20:19   #5
PSX Planet Elite Supporter
 
Аватар для rashan
 
Регистрация: 21.02.2015
Адрес: Королевство Швеция
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 4,524
rashan репутация неоспоримаrashan репутация неоспоримаrashan репутация неоспоримаrashan репутация неоспоримаrashan репутация неоспоримаrashan репутация неоспоримаrashan репутация неоспоримаrashan репутация неоспоримаrashan репутация неоспоримаrashan репутация неоспоримаrashan репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Смешной перевод             

Терпеть не могу когда левые люди себя гоблином называют. Аж кушать не могу и ночью не спиться от такого)))
В шапке гоблина нет.

Вот этот гоблин мне очень нравился в детстве, да и сейчас сцена актуальная:
__________________
rashan вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 03.07.2018, 03:29   #6
Person Of The Community
 
Аватар для вован1
 
Регистрация: 22.03.2018
Адрес: Таш
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 34
вован1 скоро придёт к известности
По умолчанию Ответ: Смешной перевод             

Цитата:
Сообщение от pihken Посмотреть сообщение
Подправил для товарища.
спасибо!
__________________
http://1917.gq/
вован1 вне форума  
Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Persona 2: Innocent Sin Перевод Samurai Role-Playing Zone 37 14.11.2022 00:51
Перевод PSone и PSP игр. Злодей (PSX) RUS-de-RUS Section 19 21.09.2018 21:57
Чей это перевод Code Veronica? rashan Опросы (игры SEGA Dreamcast) 19 05.08.2018 15:01
Перевод Японских Игр Raoh82 Do You Speak Japanese? (Помощь знатоков) 4 26.05.2017 13:37
Лучший перевод WWF Smackdown 2. kurtkurt222 Игры 7 26.06.2011 12:48


Часовой пояс GMT +3, время: 16:00.


© PSX Planet Community 2003-2023

PSX Planet Banner W.M.C. Models Banner