Request for SONY PlayStation Games Здесь мы просим игры для консоли SONY PlayStation. Пожалуйста - ознакомьтесь с Правилами раздела прежде чем оставить Вашу просьбу

Реклама
Оцените пожалуйста - Игры PS1 на русском отсутствующие в сети.
(8)
Рейтинг темы: голосов - 8, средняя оценка - 4.50.

Ответ
 
Опции темы
Старый 10.09.2020, 22:25   #521
Легенды PSX Planet
 
Аватар для shamalama
 
Регистрация: 20.04.2010
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 9,159
shamalama репутация неоспоримаshamalama репутация неоспоримаshamalama репутация неоспоримаshamalama репутация неоспоримаshamalama репутация неоспоримаshamalama репутация неоспоримаshamalama репутация неоспоримаshamalama репутация неоспоримаshamalama репутация неоспоримаshamalama репутация неоспоримаshamalama репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Игры PS1 на русском отсутствующие в сети             

George125, обновлять нужно будет, следить за новинками в сети, и за рассказами кто что где видел, чтоб живее было. Список может сослужить службу, если будет указано где мелькал тот или иной релиз, чтоб можно было пойти по следу.
__________________
[SIZE=1][I][B][FONT=Georgia][COLOR=SlateGray]"Рукописи не горят", игровой программный код - не устаревает.[/COLOR][/FONT][/B][/I][/SIZE]
shamalama вне форума  
Ответить с цитированием
Реклама

Старый 10.09.2020, 23:02   #522
PSX Planet Elite Supporter
 
Регистрация: 04.03.2014
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 806
George125 репутация неоспоримаGeorge125 репутация неоспоримаGeorge125 репутация неоспоримаGeorge125 репутация неоспоримаGeorge125 репутация неоспоримаGeorge125 репутация неоспоримаGeorge125 репутация неоспоримаGeorge125 репутация неоспоримаGeorge125 репутация неоспоримаGeorge125 репутация неоспоримаGeorge125 репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Игры PS1 на русском отсутствующие в сети             

shamalama, ох, постараюсь. Если желание будет. Это может конечно помочь в поиске редких русских версий, особенно тех которых никогда в сети не было. Ещё бы чаще выкладывали какую-то годноту. На пс2 вон что-то интересное (либо игру которая была без еперевода в принципе, либо какие-то любые озвучки) релизят так редко, создаётся впечатление, будто это интересно лишь мне. А может я просто ошибаюсь.
George125 вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 11.09.2020, 20:22   #523
Person Of The Community
 
Аватар для 1052
 
Регистрация: 27.02.2014
Адрес: BY, Minsk
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 651
1052 репутация неоспорима1052 репутация неоспорима1052 репутация неоспорима1052 репутация неоспорима1052 репутация неоспорима1052 репутация неоспорима1052 репутация неоспорима1052 репутация неоспорима1052 репутация неоспорима1052 репутация неоспорима1052 репутация неоспорима
Лампочка Ответ: Игры PS1 на русском отсутствующие в сети             

Цитата:
Сообщение от George125 Посмотреть сообщение
На пс2 вон что-то интересное релизят так редко, создаётся впечатление, будто это интересно лишь мне.
Просто за последние годы появилось много фанатских переводов и озвучек, поэтому пиратские переводы уже не так интересны. Только если для коллекционирования и ностальгии, а для прохождения фанатские переводы намного приятнее. Да и многие пиратские переводы такого качества, что лучше redump версию скачать.

Кстати, DruchaPucha когда-то говорил, что в сети есть примерно половина от всех пиратских переводов для PS1, так что такой список будет непросто сделать, даже сложнее чем для PS2.
1052 вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 11.09.2020, 21:45   #524
Модератор
 
Аватар для DruchaPucha
 
Регистрация: 24.07.2008
Пол: Неизвестно
Сообщений: 13,879
DruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Игры PS1 на русском отсутствующие в сети             

Цитата:
Сообщение от 1052 Посмотреть сообщение
Кстати, DruchaPucha когда-то говорил, что в сети есть примерно половина от всех пиратских переводов для PS1, так что такой список будет непросто сделать, даже сложнее чем для PS2.
Для PS1 переводы первой волны 1998-1999 давно уже никто не релизит (лишь за редким исключением). Максимум что сейчас можно найти: Kudos, Paradox и Мегеру, но если Мегера в основном плагиаторы, то от Paradox многого нет в сети, на Кудос внимания не обращаю, в основном один мусор выпускали.
DruchaPucha вне форума  
Ответить с цитированием
Сказали спасибо DruchaPucha
Старый 12.09.2020, 22:29   #525
PSX Planet Elite Supporter
 
Регистрация: 04.03.2014
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 806
George125 репутация неоспоримаGeorge125 репутация неоспоримаGeorge125 репутация неоспоримаGeorge125 репутация неоспоримаGeorge125 репутация неоспоримаGeorge125 репутация неоспоримаGeorge125 репутация неоспоримаGeorge125 репутация неоспоримаGeorge125 репутация неоспоримаGeorge125 репутация неоспоримаGeorge125 репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Игры PS1 на русском отсутствующие в сети             

Цитата:
Просто за последние годы появилось много фанатских переводов и озвучек, поэтому пиратские переводы уже не так интересны. Только если для коллекционирования и ностальгии, а для прохождения фанатские переводы намного приятнее. Да и многие пиратские переводы такого качества, что лучше redump версию скачать.
Можно сказать да, для коллекции множество русских версий только и сгодятся. Но не всегда. Те игры, которые без перевода вообще, так они и не переводились даже фанами. Это если что про PS2. Да и много озвученных игр, которых в сети нет вообще. Т.е. игра озвучивалась, но в доступе на русском только с текстом.


Цитата:
Для PS1 переводы первой волны 1998-1999 давно уже никто не релизит (лишь за редким исключением). Максимум что сейчас можно найти: Kudos, Paradox и Мегеру, но если Мегера в основном плагиаторы, то от Paradox многого нет в сети, на Кудос внимания не обращаю, в основном один мусор выпускали.
Если б к этим конторам были списки игр, которые они выпускали, было б проще собрать всё воедино. Недавно был найден архи редчайший, ReBoot, можно сказать чудо, что он встретился Sintakens. я даже и не знал что его переводили, в том числе и озвучили (толпой).
George125 вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 12.09.2020, 23:42   #526
Легенды PSX Planet
 
Аватар для shamalama
 
Регистрация: 20.04.2010
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 9,159
shamalama репутация неоспоримаshamalama репутация неоспоримаshamalama репутация неоспоримаshamalama репутация неоспоримаshamalama репутация неоспоримаshamalama репутация неоспоримаshamalama репутация неоспоримаshamalama репутация неоспоримаshamalama репутация неоспоримаshamalama репутация неоспоримаshamalama репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Игры PS1 на русском отсутствующие в сети             

скопировано
Цитата:
Сообщение от DeXiaZ Fantom Посмотреть сообщение
Это я, собственно, поднял кипиш на тему. Частично продублирую свой вопрос с другого ресурса сюда:
Была у меня в детстве версия с русской озвучкой. Вступительный экран нелепо озвучивался в плохой микрофон гнусавым голосом "БРОДЯГА ДВА" (до сих пор загадка для меня, КАК это можно было так перевести). Смотрю разные раздачи - есть перевод, да не тот. И отличия есть разительные, по которым я смог определить, что мне не приснилось.
Начну с того, что в те далекие времена английский мой был абсолютный 0. Воспринимать я мог текст только на русском. А в версии от Koteuz текст не везде переведён. В той версии, что была у меня, слово Goodies в меню была переведена как "ХАЛЯВА". В Koteuz же "Ценн." (Ценности?). Игравшие в Runabout 2 знают, что эти самые Goodies являются ачивками с утилитарным назначением, за определенные достижения вы получаете особенный предмет (или даже транспорт, например, за прохождение уровня без нанесения урона кому-либо дают танк, который может стрелять). Так вот. У Koteuz условия получения ачивок написаны на енге. В моем трешовом переводе там был кривой, но таки русский текст. Историю с "ХАЛЯВОЙ" я запомнил на отлично, потому что я спросил у родителей, что это слово значит, а они сначала вопросом на вопрос ответили: "А где ты это слово увидел?". Плюс, без этого кривого, но текствого перевода с описаниями ачивок я бы не смог ни одну выбить, ибо не понимал смысл написанного.
Всё, что я еще могу упомнить - другие голосовые объявления тоже были переведены. Например, "Чувак, ты молодец!" (или что-то около).
К сожалению, я не могу сказать, кто сварганил этот перевод, но очень уж хотелось посмеяться с нелепой озвучки и потраченного текста.
__________________
[SIZE=1][I][B][FONT=Georgia][COLOR=SlateGray]"Рукописи не горят", игровой программный код - не устаревает.[/COLOR][/FONT][/B][/I][/SIZE]
shamalama вне форума  
Ответить с цитированием
Сказали спасибо shamalama
Старый 25.09.2020, 18:35   #527
Person Of The Community
 
Регистрация: 28.07.2019
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 5
lostlos на пути к лучшему
По умолчанию Ответ: Месть Колдуна             

это Akuji the heartless 100%. у меня на руках есть диск с такой обложкой, но к сожалению без задника, причем несмотря на то, что на обложке указана русская версия, игра полностью на английском.
lostlos вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 29.09.2020, 15:44   #528
Заблокированные
 
Регистрация: 14.12.2011
Пол: Неизвестно
Сообщений: 3,750
Cool репутация неоспоримаCool репутация неоспоримаCool репутация неоспоримаCool репутация неоспоримаCool репутация неоспоримаCool репутация неоспоримаCool репутация неоспоримаCool репутация неоспоримаCool репутация неоспоримаCool репутация неоспоримаCool репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Игры PS1 на русском отсутствующие в сети             

Ищу Syphon Filter 2 (Diamond Studio)



Найдено! http://psxplanet.ru/forum/showthread.php?t=25575

Последний раз редактировалось Cool; 22.03.2021 в 19:19.
Cool вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 29.09.2020, 23:37   #529
Модератор
 
Аватар для DruchaPucha
 
Регистрация: 24.07.2008
Пол: Неизвестно
Сообщений: 13,879
DruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Игры PS1 на русском отсутствующие в сети             

Зачем? Там перевод от Golden Leon и он есть в сети.
DruchaPucha вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 02.10.2020, 19:20   #530
Заблокированные
 
Регистрация: 14.12.2011
Пол: Неизвестно
Сообщений: 3,750
Cool репутация неоспоримаCool репутация неоспоримаCool репутация неоспоримаCool репутация неоспоримаCool репутация неоспоримаCool репутация неоспоримаCool репутация неоспоримаCool репутация неоспоримаCool репутация неоспоримаCool репутация неоспоримаCool репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Игры PS1 на русском отсутствующие в сети             

Ищу этот Medievil 2
Cool вне форума  
Ответить с цитированием
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Игры PS2 на русском, не доступные в сети George125 Request Section for SONY PlayStation 2 Games 219 01.02.2024 16:43
Виснущие игры на русском языке PS2 DruchaPucha Опросы (игры SONY PlayStation 2) 31 24.05.2021 16:16
Виснущие игры на русском языке DruchaPucha Опросы (игры SONY PlayStation) 65 19.04.2019 09:07
Вы были выведены из сети (ПС3) kurtkurt222 Технологии 3 27.08.2017 15:25
Интересное в сети. BrotherFOX Технологии 8 26.10.2008 15:05


Часовой пояс GMT +3, время: 08:28.


© PSX Planet Community 2003-2023

PSX Planet Banner W.M.C. Models Banner