![]() |
![]() |
#1 |
Совмещение [PS2] Warriors Orochi 2 [JAP/JAP] [SLPM-66953] + [RUS/ENG]
![]() Рейтинг:
![]() Хай всем! Совсем недавно зарегистрировался на этом чудесном форуме и вот решил попросить у вас помощи в решении задачки ниже. Мне кажется, что она не очень трудная. Сам я в хакинге мало что понимаю
![]() Дано: Две версии игры Warriors Orochi 2 для PS2 – одна полностью на японском (местное название Musou Orochi – Maou Sairin [SLPM-66953]), другая 2 в 1: с русским текстом и английской озвучкой + полностью на английском. В целом, структура файлов и содержание игр практически идентичны. Задача: Собрать версию с русским текстом и японской озвучкой. В идеале версию с выбором между русским и японским текстом + японская озвучка. Скриншоты для сравнения
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Ниже таблица содержимого обоих дисков для сравнения: ![]() В файлах копался с помощью: Hex Editor Neo PRO, Jaeder Naub 2.2.4g Experimental, Extractor, PSound, FmvTool2. Образы разбирал при помощи IsoBuster и 7zip. Собирал через CD_DVD-ROM Generator 1.5 + Apache 2. Отладку делал в PCSX2 и через Open PS2 Loader по локальной сети на самой консоли. Что смог узнать: LDAT_ENG.BNS/LINKDATA.BNS – tm2 шрифт (русский/английский(!! в яп. версии так же есть англ шрифт)) с одинаковым смещением в обоих файлах 24576-32896. Звуки, вся графика меню, портреты персонажей, оружия и т.п., текстуры – вся графика в формате tm2, НО с разным смещением в каждом файле. В сочетании с родным файлом XXX_000.00 работает без проблем. С чужим что-то отображается нормально, что-то криво, а что-то не отображается вовсе. LDAT_ENE.BNS – тоже самое, что и в предыдущем, только для английской версии (звуки соответственно такие же). В сочетании с NORG_ENG.00/NORG_RUS.00 работает без проблем. LDAT_ENG.CNS/LINKDATA.CNS – видеоролики на английском/японском. Взаимозаменяемы - подходят к любой версии. Проблем с синхронизацией изображения и звука не заметил. LDAT_ENG.ANS/LINKDATA.ANS – звуки диалогов на английском/японском. Корректно работают только со своим файлом LDAT_ENG.BNS/LINKDATA.BNS. В ином случае фраза на экране не совпадает с речью, либо обрывается или зависает. LDAT_ENG.DNS/LINKDATA.DNS – для меня загадка ![]() В исполняемом файле XXXX_000.00 при необходимости хексил пути LDAT_ENG/LINKDATA. Пробовал много вариантов, итог плачевный: корректно заменяются только видеоролики, звуки диалогов совсем не совпадают с текстом и глючат (пример: говорит мужчина, вместо него женский голос). То есть проблемный файл LDAT_ENG.ANS/LINKDATA.ANS. Можно ли что-то сделать без особых знаний в хакинге? Если можно, то подскажите направление куда копать. Может быть нужно как-то переместить содержимое файла на некоторое смещение? Или там всё перепутано? Или есть связь с размером аудиофайлов? Связанно ли это допустим с файловой таблицей (если она есть конечно)? Очень нравится игрушка, только с английской озвучкой атмосфера не та. Потому прошу помощи... ![]() Если у кого-то возникнет желание и силы самому копнуть эту тему, то предоставлю все файлы - может быть для спеца там работы на 10-15 минут. За потраченное время на крайняк могу подкинуть на пиво ![]() Последний раз редактировалось Hoshihiro; 04.01.2016 в 08:13. Причина: Добавил описание к теме |
|
Просмотров: 1826
|
Реклама | |
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Warriors Orochi [SLES-54875] | lob | (PS2) Fighting/Beat'em Up (EU) | 1 | 19.03.2019 16:13 |
Warriors Orochi [ULUS-10341] | 7shock7 | (PSP) Action/Adventure (U/C) | 0 | 14.03.2009 17:17 |