Показать сообщение отдельно
Старый 22.09.2018, 21:12   #5
Администратор
 
Аватар для volgame
 
Регистрация: 21.07.2008
Адрес: Санкт-Петербург
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 26,399
volgame репутация неоспоримаvolgame репутация неоспоримаvolgame репутация неоспоримаvolgame репутация неоспоримаvolgame репутация неоспоримаvolgame репутация неоспоримаvolgame репутация неоспоримаvolgame репутация неоспоримаvolgame репутация неоспоримаvolgame репутация неоспоримаvolgame репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: (PS1) Перевод игры DefCon 5: Peace Has A Price             

Это я понимаю. В данном случае меня интересуют - когда я перерисовал шрифт (шрифты) и переведя игру на русский я увижу в игре диалоги и что-то ещё на русском, это понятно. Я просто хотел спросить - графические надписи просто останутся на английском, а не кразозябрами? Может вопрос и дурацкий, но спросить должен.


Так то оно верно. Перерисовывать такое количество дело очевидно адское, но похоже они одинаковые для разных стадий игры, т.е дубликаты.
__________________
Посетите сайт Сообщества, на сайте вы найдёте дополнительные материалы к игре.
volgame вне форума  
Ответить с цитированием