 |
Цитата: |
 |
|
|
|
|
|
|
Karp, пока вообще кроме тебя никто текст не берет, так что можешь брать любой 
Что касается текста на главной странице, то да там повторяется с теми что ты уже переводил. Так что тут твоя задача, наверно, будет сравнить с теми что ты уже переводил и пропустить их, а те что еще не переводил то перевести.
Да, с такими темпами можно будет скоро первый диск закончить 
Сегодня выложу уже побольше диалогов и надеюсь они не будут так похожи на предыдущие, ато такое впечатление что в игре говорится только об одном и том же, только с небольшими отличиями...
|
|
 |
|
 |
|
Аха. Ладно. Постораюсь побыстрее с твоим последним и на главной странице закончить и начать следующий.
Согласен с тем, что очень много похожих фраз.
Как на счёт того, чтобы то средство передвижения "... Blade" - назвать - "Глайдерами". Типо - Глайдер.?
