 |
Цитата: |
 |
|
|
|
|
|
|
BOF4 да, теперь точно уже всё.
|
|
 |
|
 |
|
 |
Цитата: |
 |
|
|
|
|
|
|
По допереводу боф4 — полагаю теперь уж точно ждать нечего.
|
|
 |
|
 |
|
М-м-м, хотелось промолчать, но я не из таких людей

Вы видите, что есть информация, как называются файлы, содержащие английский текст, вы видите две таблицы перекодировки на русский язык и у вас есть русский образ с русским шрифтом. И вы говорите: всё уже кончено.
Я не знаю зачем Вит так себя ведёт, мне всё равно. Но то, что он говорит, это просто смешно. Тут просто надо взять и сделать. И больше ничего, все эти тексты концовки они дублировались за всю игру несколько раз, как и названия монстров. Надо было просто копировать/вставить текст. Не, я понимаю, наше русскоязычное сообщество(в общем, а не одно psxplanet-комьюнити) очень ленивое и любит, когда ему преподносят всё готовенькое. И не заслуживает вообще никаких переводов. Но чтоб вот так...
Я бы ещё кое-чего наговорил и добавил. Но, думаю, пока и этого хватит.