Показать сообщение отдельно
Старый 12.05.2025, 10:26   #124
Person Of The Community
 
Регистрация: 27.01.2012
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 224
dreamdawn за этого человека можно гордитсяdreamdawn за этого человека можно гордитсяdreamdawn за этого человека можно гордитсяdreamdawn за этого человека можно гордитсяdreamdawn за этого человека можно гордитсяdreamdawn за этого человека можно гордитсяdreamdawn за этого человека можно гордитсяdreamdawn за этого человека можно гордитсяdreamdawn за этого человека можно гордится
По умолчанию Ответ: Parasite Eve II [2CD] [SLES-02558/SLES-12528] [Russian] [ZeroLabs]             

О, нормально. Пиши исчо. Мне нравится, как ты бомбишь, ты такой... ведомый и предсказуемый. Ну раз у меня айкью низкий, то у тебя он вообще отрицательный. Ты ведь даже не в курсе, как осуществляется перевод игр, какие объемы работы там надо выполнять. И сколько времени на это тратится. Такие как ты только мешают русификации игр, так как неспособны что-то сделать или изменить в принципе.

В блокнотик писать - дело полезное, кстати. Никто ведь не переведёт твои любимые игры, кроме тебя самого. Как оказалось, переводить текст - работа самая простая. Там дальше будет целых 9 кругов... ромхакинга. В вандал хиартс 2, кстати, тоже очень невероятно много работы, в одиночку его очень глупо было браться переводить. Очень много графики, да и ещё текст разбросан по всему файлу. А ещё много развилок. Блокнотик мне очень помог пройти игру с пониманием происходящего. И я рад этому, а мог бы ещё сколько там лет ждать? Её с 2006 пытались переводить. А я в 2025 как раз и прошёл.

То, что никто не переводит текст на бумаге - это ошибочное мнение. Это не я первый начал и не я последний. Ты просто не видишь всей картины целиком. Это гораздо более эффективный и простой метод перевода игр. Да к тому же метал гиру 1 был изначально перевод на бумаге.

Кстати, у меня есть несколько переводов и в "железе", просто один я начал делать в коллаборации, и из-за этого возникли разного рода недопонимания. Зато у остальных хозяин я.
dreamdawn вне форума  
Ответить с цитированием
Сказали спасибо dreamdawn