Показать сообщение отдельно
Старый 06.09.2024, 15:34   #459
Person Of The Community
 
Регистрация: 04.11.2020
Пол: Неизвестно
Сообщений: 49
Willy Fox репутация неоспоримаWilly Fox репутация неоспоримаWilly Fox репутация неоспоримаWilly Fox репутация неоспоримаWilly Fox репутация неоспоримаWilly Fox репутация неоспоримаWilly Fox репутация неоспоримаWilly Fox репутация неоспоримаWilly Fox репутация неоспоримаWilly Fox репутация неоспоримаWilly Fox репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Breath Of Fire IV [SLUS-01324] [Russian] [ViT Co.]             

Перевод текстом был закончен полностью в декабре 2022. Непереведенных мест нигде не встретил, любой может проверить это самостоятельно. https://cloud.mail.ru/public/VJwZ/bWDRtomTdПапка со всеми замечаниями по мере прохождения последней сборки всё время ожидает по прежней ссылке. https://cloud.mail.ru/public/tKuk/5Pjvd6573


Цитата:
Сообщение от SaintAspid Посмотреть сообщение


Наслаждайся переводом.


Например именно данная фраза находится на 9313 строке файла WORLD.
Цитата:
{0C05}{170A08}"I understand nownwhat {FOU-LU} wasntrying to tell me."{00}
{0C05}{170A08}Я теперь понимаю, чтоn{FOU-LU} пыталсяnмне сказать.{00}
Как и любые другие тексты, всё было переведено корректно, проблема в том, как перевод был вставлен в игру.



Цитата:
Сообщение от ViToTiV Посмотреть сообщение
так никто и не скинул текст в оригинале, который кракозябрами
Оригинальный текст опять же есть в скрипте. Так же мы выясняли, что кракозябры наблюдаются в строках 2085-2089 и в районе концовки ~ строка9200+.
Подсказать прям конкретные фразы и их оригиналы к сожалению не смогу из-за ушедшего времени. Однако в ютубе есть 100% прохождение игры по данному переводу, как и есть longplay по англ. версии, где можно точно выяснить это.
Willy Fox вне форума  
Ответить с цитированием
Эти 3 пользователи сказали Спасибо Willy Fox за это сообщение: