Я бы эти фразы сформулировал так, например:
"Ого! Легенды о сокровище в руинах оказались правдивы!"
"Я никогда не встречал ничего подобного!"
Надо, конечно, смотреть оригинал. А то слишком переводной текст получается.
"Сокровище в руинах" может быть как-то красочнее обозвать
И у него именно вопрос, а не восклицание по поводу сокровища, на который игрок даёт ответ, а то получается он орёт, поэтому желания отдать сокровище становится меньше)
Но тут тоже надо в оригинал смотреть
|