Показать сообщение отдельно
Старый 17.07.2022, 10:02   #13
PSX Planet Elite Supporter
 
Аватар для SlavaVlasov
 
Регистрация: 08.08.2008
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 1,443
SlavaVlasov репутация неоспоримаSlavaVlasov репутация неоспоримаSlavaVlasov репутация неоспоримаSlavaVlasov репутация неоспоримаSlavaVlasov репутация неоспоримаSlavaVlasov репутация неоспоримаSlavaVlasov репутация неоспоримаSlavaVlasov репутация неоспоримаSlavaVlasov репутация неоспоримаSlavaVlasov репутация неоспоримаSlavaVlasov репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Silent Hill [SLUS-00707] [Russian] [ViT Co./Metallist] [Team Raccoon]             

Переслушал новый сэмпл... ну, в остальных сценах интонация звучит гораздо лучше. Голос Гарри и Кауфмана вполне звучит (правда, мне показалось, будто музыка громче Кауфмана звучит). Голос Сибилл все же звучит "старше", но внутри полноценного перевода уже как-то некритично. Голос Лизы - нейтральный (в середине немного "сухой", но тембр подходящий, тут все норм). В общих чертах, могу сказать, что... перевод главным образом сохраняет оригинальную атмосферу игры, которую создавали оригинальные голоса (не смотря на то, что Русские голоса отличаются). А благодаря переводу на родной язык, атмосфера становится как бы еще "ближе", т.к. в голове больше нет "двойного" восприятия перевода (например, Русское аудио поверх Английского, Русские сабы + Английское аудио, в сабах - одно, в аудио - другое, и т. п.). Даже захотелось переиграть в этом переводе.
__________________
Я - геймер с чувством юмора.
P.S.: C2 EE F2 20 F2 E0 Ea E0 FF 20 F3 20 EC E5 ED FF 20 EF EE E4 EF E8 F1 FC 20 3D 29

Русские и английские обложки PS1. Собственные сканы. Обновлено: 15.03.2024 =)
Список фанатских переводов PS1
SCPH-5502 C
SlavaVlasov вне форума  
Ответить с цитированием