 |
Цитата: |
 |
|
|
|
|
|
|
Всё тут на месте и ничего тут не вырезано. Нет тут никакого дубляжа, обычная двухголоска.
|
|
 |
|
 |
|
запусти англ версию и увидешь доп ролик между ЧТЕНИЕ КП и ЗАГРУЗКОЙ (после которой нужно нажать старт)
есть два вида перевода - закадровый и дубляж, закадровый - это когда накладывается русская дорожка на английскую (простой пример - одноголосые озвучки)
дубляж - когда англ. дорожка либо чистится (глучшится) спец. средствами, заменяется русской (что в данном релизе и сделано в видео), а так же в самой игре заменяется англ. реплики персонажей русскими (без следов англ.)
в дубляже необязательно для каждого персонажа должен быть свой уникальный голос, грубо говоря 5 человек могут озвучивать и 15 персонажей, изменяя тембр - это тоже дублирование
друча, ты говоришь, а сам не знаешь о чем, я к тому что запускал эту игру вчера и проверял, а ты запускал когда? - врядли вчера, нет там ролика начального, нет![/quote]