 |
Цитата: |
 |
|
|
|
|
|
|
У первого MGS и SH1, имеются отличные фан-переводы текста и графики с оставленной оригинальной озвучкой и на этом фоне очень жаль, что трилогия RE не может похвастаться такими фанатами. И решил я попробовать свои силы (опыт в этом нулевой), Перерыл весь рунет по этой теме, скачал RE1 DH испанскую версию, т.к. она не подверглась цензуре и имеет субтитры... и понял какая это адская работа перевода PSX-игр, куча прог, инфы мало по теме, каждая игра имеет уникальную архитектуру... Теперь я понимаю какая адская работа была тут проведена. P.S. Может объединим усилия?
|
|
 |
|
 |
|
На счет перевода. Я им уже давненько не занимаюсь, так как добавление субтитров не самое веселое занятие. Дошел я до диалога Леона с Беном в тюрьме в сценарии LeonA. Помощь я, наверное, могу принять, но прежде, чем начать что-либо кому-либо делать, придется мне проводить много воспитательных и ресурсо-пересылательных бесед. :(