Всем привет! Добрые люди, подскажите насколько реально сделать перевод субтитрами Resident Evil 1,2,3? В RE1 DS взять за основу перевод Лис, заменив озвученные ролики роликами из испанской версии, т.к. там они не подверглись цензуре и есть субтиры, заменить субтитры на русский перевод и обратно собрать образ. Аналогично и RE2 (отличный текс у cetygamer) и RE3 (текст Акелы). Спрашиваю, т.к. может кто уже пытался и столкнулся с непреодолимыми трудностями, т.к. странно, что MGS1 и SH1, давно существуют в подобном виде(ориг.озвучка+субтитры), а трилогия RE нет. Есть желание взяться, но опыта в этом нет, пока разбираюсь в теории, вытащил ролики из испанской версии, и родилась идея конвертировать в avi, вшить субтитры скажем в пинакле, конвертировать обратно, это реально провернуть? С заменой испанских субтитров на русские во время диалогов на движке игры, не понятен принцип извлечения и т.п. Так что прошу направить на правильный путь или может у кого есть желание объединить силы и совместными усилиями создать фан-перевод.
|