Показать сообщение отдельно
Старый 10.01.2012, 11:13   #14
PSX Planet Elite Supporter
 
Аватар для TrickZter
 
Регистрация: 23.07.2011
Адрес: Magic Team
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 330
TrickZter репутация неоспоримаTrickZter репутация неоспоримаTrickZter репутация неоспоримаTrickZter репутация неоспоримаTrickZter репутация неоспоримаTrickZter репутация неоспоримаTrickZter репутация неоспоримаTrickZter репутация неоспоримаTrickZter репутация неоспоримаTrickZter репутация неоспоримаTrickZter репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Road Rash 3D [SLUS-00524] [Russian] [ViT Co.]             

Цитата:
Сообщение от ViToTiV Посмотреть сообщение
espressos; = expresso
И что? Можешь написать и "в эспрессо гонках" - сути дела это не меняет. Игру слов нужно либо как-то переводить, либо заменять аналогом. В крайнем случае можно перефразировать вообще без "эспрессо" - оно тут особой роли не играет, но шутка уже потеряется.
Цитата:
Сообщение от ViToTiV Посмотреть сообщение
а если так:
Ready for some expresso.
Racing out at Kaffe Koma.
Как это "а если"? Тут одно предложение, а не два, тут даже запятой нет. И дело не во мнении, а в твоём непонимании английского текста. Ты даже будущее время не увидел, а уж про игру слов и говорить не приходится.
TrickZter вне форума  
Ответить с цитированием