Тема
:
Road Rash 3D [SLUS-00524] [Russian] [ViT Co.]
Показать сообщение отдельно
10.01.2012, 11:13
#
14
TrickZter
PSX Planet Elite Supporter
Регистрация: 23.07.2011
Адрес: Magic Team
Пол: Мужской
Сообщений: 330
Ответ: Road Rash 3D [SLUS-00524] [Russian] [ViT Co.]
Цитата:
Сообщение от
ViToTiV
espressos; =
expresso
И что? Можешь написать и "в эспрессо гонках" - сути дела это не меняет. Игру слов нужно либо как-то переводить, либо заменять аналогом. В крайнем случае можно перефразировать вообще без "эспрессо" - оно тут особой роли не играет, но шутка уже потеряется.
Цитата:
Сообщение от
ViToTiV
а если так:
Ready for some expresso.
Racing out at Kaffe Koma.
Как это "а если"? Тут одно предложение, а не два, тут даже запятой нет. И дело не во мнении, а в твоём непонимании английского текста. Ты даже будущее время не увидел, а уж про игру слов и говорить не приходится.
Меню пользователя TrickZter
Посмотреть профиль
Найти ещё сообщения от TrickZter
::blank::
:
0 за это сообщение
7,021 Всего