Показать сообщение отдельно
Старый 27.09.2011, 18:03   #50
PSX Planet Elite Supporter
 
Регистрация: 23.10.2008
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 334
koge репутация неоспоримаkoge репутация неоспоримаkoge репутация неоспоримаkoge репутация неоспоримаkoge репутация неоспоримаkoge репутация неоспоримаkoge репутация неоспоримаkoge репутация неоспоримаkoge репутация неоспоримаkoge репутация неоспоримаkoge репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Опытные образцы (или попытки перевода на русский язык)             

Вот накинулись, думаю с грамотностью paul_met все хорошо. А вот особенности консольного перевода и формат в котором находиться оригинальный текст не позволяет разгуляться, ну не влезает 13 символов в 9 изначальных. Да про написание буквы "И" при консольном переводе можно книгу написать. По этому, когда мы говорит о приставочном транслейте вполне допустимы, как сленговые обороты, так и сокращения.
__________________


koge вне форума  
Ответить с цитированием
Эти 2 пользователи сказали Спасибо koge за это сообщение: