Убогий шрифт.
Переводил чувак с прещепкой на носу.
После перевода, концовки бойцов имеют иной смысл.
-------------------------пример:---------------------------------
---Jax(Био видео) - Jax нашёл соню в борьбе со злым богом
эльдаром.

---Caje(Био видео) - Caje помог Рэйдану найдти свою душу, и присоединиться к воинам земли.
Также самого кейджа практически не видно в ролике, так как его перекрыл фон текста.
---Raiden(концовка) вызывающий безумца Фуджина на бой, под следующую мелодию.
------------------------Концовки:--------------------------------
Reptile - переведено пол диалога + тормаза видео ролика.
Tanya - Нет перевода.
Fujin - видео ролик тормазит.
Quan Chi - видео ролик тормазит.