Показать сообщение отдельно
Старый 10.11.2010, 15:47   #5
Person Of The Community
 
Аватар для Yagami Light
 
Регистрация: 17.09.2008
Адрес: Владимир
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 96
Yagami Light репутация неоспоримаYagami Light репутация неоспоримаYagami Light репутация неоспоримаYagami Light репутация неоспоримаYagami Light репутация неоспоримаYagami Light репутация неоспоримаYagami Light репутация неоспоримаYagami Light репутация неоспоримаYagami Light репутация неоспоримаYagami Light репутация неоспоримаYagami Light репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Silent Hill 2: Director's Cut [English + Russian]             

Здесь оригинальная Анг + Русик последний от Толяна
О переводе


Данный перевод основан на версии игры от компании “Фаргус”, (3-х дисковая версия, так как из доступных версий это наиболее полная версия игры, все видео и звуковые файлы на месте).
В переводе использовались оригинальные английские и немецкие тексты. Также в нем частично использованы переводы Silent Hill 2: Director's Cut от Jekyll Grim Payne aka Ashigaru (e-mail: ashigaru@mail.ru) с сайта Hometown (www.hometown.ru) и Владимира Пасечника aka Navy (e-mail: navy.home@gmail.com).
В данную версию перевода включены русифицированные текстуры всех карт местностей в игре, т.е. архив дополнительно содержит файлы текстур карт ("...Silent Hill 2/data/pic/map/").
Следующие обновления стали доступны благодаря усилиям товарища с ником WarMaker (e-mail: MazaFakaEMail@Land.RU). За что ему огромное спасибо!
Обновлены игровые русские шрифты, максимально приближенные к оригинальным английским. Игра стала выглядеть намного приятней.
В этой версии перевода используется полноценный NoCD, позволяющий запускать игру без диска в дисководе компьютера, и без всяческих образов и эмуляций!
Появилась возможность переключения языков, (русский, английский, немецкий, французский, итальянский), без переустановки игры.

Примечание об ошибках:
- Полностью переведены все игровые тексты.
- В переводе исправлено множество смысловых и других ошибок.
- Все загадки, изначально имевшие стихотворную форму, переведены стихами.
- Максимально сохранена интонация и манера речи героев, герои стали ярче и выразительнее.

Примечание к возможным проблемам со звуком:

При портировании Silent Hill 2: Director's Cut на PC разработчиками были допущены некоторые ошибки, в результате чего у многих игроков могут наблюдаться проблемы со звуком, заключающиеся в зацикливании мелодий или зависании и тормозах фоновых звуков. Главная причина этого в EXE - файле. Совет по настройке звука в игре от WarMaker: для этого надо настроить опцию ”Расположение динамиков”. Она находится в меню: ”Пуск”-->”Настройка”-->”Панель управления”-->”Звуки и аудиоустройства”-->Закладка “Громкость”-->Поле ”Настройка динамиков”-->Кнопка ”Дополнительно”-->Закладка ”Динамики”-->”Расположение динамиков” (что ниже картинки). Надо поставить галочку на кнопке: ”Динамики отсутствуют”. Далее выбираем вкладку ”Качество записи”. Там мы находим ползунок ”Частота дискретизации” и ставим его в среднее положение (Именно такой вариант помог мне).
Также если у Вас установлен пакет видео-аудио-кодеков K-Lite Mega Codec Pack, на время игры удалите его.
Если вдруг после установки этого перевода у вас остались проблемы со звуком – вы можете попробовать поискать возможные решения проблем на соответствующих форумах (например, на форуме Hometown в разделе “Технические проблемы” есть темы, где обсуждается решение данной проблемы). Замена EXE файла перевода не рекомендуется, т.к. скорее всего у вас не будет должным образом отображаться шрифт в игре, NoCD и другие улучшения, а проблема со звуком, скорее всего не решится. Есть много других способов настроить систему без замены EXE файла.

Что нового в версии 3.5.2 NoCD Full:

I. Технические улучшения (от WarMaker).

- Установлен максимально приближенный к оригиналу русский шрифт. Добавлен только русский набор символов. Английский шрифт, цифры, прочие печатные значки остались оригинальные. Модернизации подверглись оба шрифта (большой и маленький).
- Добавлен патч NoCD, позволяющий запускать игру без диска в дисководе компьютера! При этом необходимо убедиться, чтобы в папку с игрой были установлены все файлы, в том числе и видео ("...Silent Hill 2/data/movie/”). Количество видео файлов в папке должно быть 21, расширение *.bik.
- Переведены на русский язык все системные сообщения.
- В перевод включены: английский, немецкий, французский и итальянский языки. Переключение языков можно производить, не выходя из игры.
- В архив добавлен патч для запуска игры на мультипроцессорных системах. Игра будет запускаться только на одном ядре.

II. Тексты.

1) Исправлена ошибка с кодом к сейфу и к коробке (отпечатанным на копирке в госпитале Брукхэвен), приводившая к невозможности прохождения игры. Теперь код корректно отображается и в самой игре, и в "Записках".
2) Изменены некоторые мелкие неточности в текстах системного характера.
3) Поправлены логические ошибки.
4) Поправлены все тексты и диалоги в отношении благозвучности. Также подправлены переводы жаргонных/разговорных выражений и междометий, встречающихся в речи персонажей (типа "whadda", "whew", "huh", "hmm" и т.п.).
5) Исправлен состав символов типа "!", "?", "..." и их сочетания приведены в соответствие с интонацией и речью персонажей.

III. Laura.

С английского имя Laura доступно для перевода и как Лаура, и как Лора. Вариант Лора ближе к оригинальному произношению имени этого персонажа, но вариант Лаура более часто употребляем Фанами “Silent Hill”. После некоторых размышлений я оставил в переводе имя Лаура без изменений.

IV. Карты.

В данную версию перевода включены русифицированные текстуры всех карт местностей в игре, т.е. архив дополнительно содержит файлы текстур карт ("...Silent Hill 2/data/pic/map/").

V. Ролики.

Разблокированы все игровые ролики. Теперь они доступны для просмотра в любой момент, не зависимо от процента прохождения игры.
.................................................. ....................

Установка:

Установите перевод в папку, в которую установлена игра (например, C:/Games/Silent Hill 2 Director's Cut).
По завершении установки перевода будет выведено окно, с предложением установить патч для запуска игры на мультипроцессорных системах.
У кого такая система ставим этот патч. Игра будет запускаться только на одном ядре.
Перевод ставится на любую версию игры!
__________________

Yagami Light вне форума  
Ответить с цитированием
Сказали спасибо Yagami Light