PSX Planet: SONY PlayStation Community

PSX Planet: SONY PlayStation Community (https://psxplanet.ru/forum/index.php)
-   Emulators & FAQ for SONY PlayStation (https://psxplanet.ru/forum/forumdisplay.php?f=12)
-   -   Обзор переводчиков игр (https://psxplanet.ru/forum/showthread.php?t=20251)

Злодей 11.07.2011 14:54

Обзор переводчиков игр
 
Многие, заметили, что переводов игр для Playstation выложено много, и многие задаются одним и тем же вопросом в какую версию поиграть.
Я парой даже сам кидаюсь от одной версии и не знаю в какую играть.
Но недавно открыл старенький журнал Великий дракон №52 , и увидел интересную статью по русским версиям игр и их локализаторами.,так вот я решил отсканировать эту самую страницу и выложить вам для ознакомления.
Есть название команд,которые тут не разу неупоменались.
Может, кому ни будь она и поможет!


Начало истории №50

Продолжение №52

Особое внимание прошу обратить на комикс слева.
Приятного чтения!

Dohorox 11.07.2011 16:06

Ответ: Обзор переводчиков игр
 
Цитата:

Гейб, не надо!
Спасибо, поржал !

Дмитрий 11.07.2011 16:06

Ответ: Обзор переводчиков игр
 
Было интересно прочесть, спасибо! Охвачены, конечно, далеко не все "профессионалы", но насчет RGR - твердая пятерка за переводы, хотя, конечно исключения везде бывают::yes::

Myivee 11.07.2011 16:26

Ответ: Обзор переводчиков игр
 
Цитата:

Простите нас за убогий перевод.
::crazy::

Злодей 11.07.2011 17:45

Ответ: Обзор переводчиков игр
 
Цитата:

Сообщение от Дмитрий (Сообщение 129188)
Было интересно прочесть, спасибо! Охвачены, конечно, далеко не все "профессионалы", но насчет RGR - твердая пятерка за переводы, хотя, конечно исключения везде бывают::yes::

Так это выпуск за 2000 год
на те года это всё что было.

Allleks 11.07.2011 17:58

Ответ: Обзор переводчиков игр
 
Там еще написано, что начало обзора фирм-локализаторов в номере 50, а это 52. А вообще спасибо, интересненько хоть и мало.

Злодей 11.07.2011 19:29

Ответ: Обзор переводчиков игр
 
Цитата:

Сообщение от Allleks (Сообщение 129192)
Там еще написано, что начало обзора фирм-локализаторов в номере 50, а это 52. А вообще спасибо, интересненько хоть и мало.

Продолжение,статья из 50го номера:



Вот и полная статейка.

DruchaPucha 12.07.2011 13:04

Ответ: Обзор переводчиков игр
 
Слишком уж автор статьи превзят (мало русских версий видел), да и написать что RGR стали первыми переводить, смешно даже. Русские Версии и Firecross (HK), вот кто первыми стали переводить, все остальные появились в/после 1999 году.

bartsimpson 13.07.2011 20:00

Ответ: Обзор переводчиков игр
 
Хочу Грандию с хриплыми и безразличными голосами!

Злодей 22.04.2014 08:15

Ответ: Обзор переводчиков игр
 
Обновил картинки в шапке.И если кому интересно имеется такой сайт www.greatdragon.ru со сканами всех номеров Великого дракона. Я думаю будет интересно почитать.


P.S. Прошу не считать ссылку рекламой.


Часовой пояс GMT +3, время: 03:16.

Перевод: zCarot
Права | Copyright ©
© PSX Planet Community 2003-2023