PSX Planet: SONY PlayStation Community

PSX Planet: SONY PlayStation Community (https://psxplanet.ru/forum/index.php)
-   (PC) RPG (https://psxplanet.ru/forum/forumdisplay.php?f=333)
-   -   Ys VI: The Ark of Napishtim [Japanese + English] (https://psxplanet.ru/forum/showthread.php?t=6613)

fatouch 19.01.2009 00:00

Ys VI: The Ark of Napishtim [Japanese + English]
 
Ys VI: The Ark of Napishtim



Платформа: PC
Год: 2003
Разработчик: Nihon Falcom
Издатель: Nihon Falcom
Жанр: Action RPG
Язык: японский / английский
Размер: 968 Мб
Формат: ISO
Залито на: Narod/Disk

Увлекательная, но при этом довольно «хардкорная» JRPG, старательно стилизованная под консольные стандарты середины 90-х и во всем следующая уставу «старой японской школы». Фэнтезийный мир, закрученный сюжет, кавайные персонажи, масса объемных диалогов и чумовые real-time сражения. Все это непременно придется по вкусу тем, кто хорошо помнит золотую эпоху расцвета популярного жанра на старушке PSOne.



Системные требования:
OS: Windows XP/Me/2000/98
CPU: Pentium III, 800 MHz
RAM: 256 Mb
Video: 32 Mb, DirectX 8.1

Внимание! Перед англофикацией установите патч до версии 1.109 (лежит в том же архиве).
Под WinXP лучше запускать directx 9 версии программ настройки и игры (config_dx9.exe и ys6_win_dx9.exe)

Этот текст скрыт Вы должны зарегистрироваться чтобы увидеть скрытый текст. После регистрации и активации аккаунта нажмите кнопку 'Спасибо', чтобы увидеть скрытый текст содержащейся здесь. Регистрация возможна через e-mail и OpenID. Если Вы испытываете проблемы с регистрацией, пожалуйста свяжитесь с Администратором volgame@gmail.com

Aldorr 19.01.2009 00:25

Ответ: Ys VI: The Ark of Napishtim [Japanese + English]
 
ХА, не знал, что Напиштим тоже перевели. НайтВольф патч делал?
Не в курсе, кстати, как у них дела с Ориджином? Я знаю у Деуса был переведенный скрипт...

GARETT 19.01.2009 00:31

Ответ: Ys VI: The Ark of Napishtim [Japanese + English]
 
Клаааас !!! А то я скачивал , но только японский язык. С удовольствием скачаю ::Clapping::

fatouch 19.01.2009 00:33

Ответ: Ys VI: The Ark of Napishtim [Japanese + English]
 
Aldorr
Найтфольфоский англофикатор у меня тоже есть, но с ним не получалось игру запустить. Этот от других людей, вышел менее месяца назад.

По поводу ориджин пока ничего не слышал.

paul_met 19.01.2009 01:44

Ответ: Ys VI: The Ark of Napishtim [Japanese + English]
 
Классно смотрится игра.Надо будет оценить её.::good::
Но только после того,как закончу с римейком Ys III Wanderers From Ys на PS2.
Его,кстати, не переводили случайно,а то я уже немного начал менюшки для себя в инглиш перегонять...:fox_idea!:

fatouch 19.01.2009 11:09

Ответ: Ys VI: The Ark of Napishtim [Japanese + English]
 
paul_met
Ремэйк Ys III: Wanderers From Ys под названием Ys: The Oath in Felghana выходил на PC (его с англофикатором заливал Aldorr).
Можешь ещё взглянуть на английские версии оригинальной игры для Super Nintendo и Sega MegaDrive. =)
Для PS2 вроде только на японском был.

paul_met 19.01.2009 16:17

Ответ: Ys VI: The Ark of Napishtim [Japanese + English]
 
Цитата:

Сообщение от fatouch (Сообщение 40050)
paul_met
Ремэйк Ys III: Wanderers From Ys под названием Ys: The Oath in Felghana выходил на PC (его с англофикатором заливал Aldorr).

Это что ж получается - римейк римейка? Ведь на PS2 совсем другая игра - 2D'шная она...

fatouch 19.01.2009 23:42

Ответ: Ys VI: The Ark of Napishtim [Japanese + English]
 
Аплоад завершён.

paul_met
Скорее альтернативный ремейк, игры вышли на PS2 и PC с разницей всего в несколько месяцев.

GGrinch 20.01.2009 00:38

Ответ: Ys VI: The Ark of Napishtim [Japanese + English]
 
Подскажите мне,а то чёт запутался в ремейках этих,я сейчас качаю вот эту,хочу сделать RUS/ENG

http://s40.radikal.ru/i090/0901/21/928a72f5023dt.jpg

Это другая игра?

fatouch 20.01.2009 00:44

Ответ: Ys VI: The Ark of Napishtim [Japanese + English]
 
GGrinch
Это та же игра, что я раздаю в этой теме. Она выходила на PC, PS2 и PSP.
В смысле хочешь сделать RUS/ENG ? С пираткой для PS2 поакуратнее, я слышал в русифицированной версии нельзя лечиться.

GGrinch 20.01.2009 00:54

Ответ: Ys VI: The Ark of Napishtim [Japanese + English]
 
Cпасиьо за информацию, но на торренте можно и такое прочесть:

я работал на продаже ЗЫч2, играл и в рус. и в англ. версию игры, прошел Лечиться, по крайней мере у меня, было мона)))) В обеих версиях.

А играть я в неё не буду-пусть другие рубятся.Для меня самые лучшие RPG это серия GTA ::spiteful::=)

paul_met 20.01.2009 01:15

Ответ: Ys VI: The Ark of Napishtim [Japanese + English]
 
Цитата:

Для меня самые лучшие RPG это серия GTA
Жуть какая...::wacko::

GGrinch,ты лучше почитай про серию Ys вот тут,чем лазать по торрентам и смотреть что там разный неадекватный народец пишет.::super::

GARETT 20.01.2009 23:46

Ответ: Ys VI: The Ark of Napishtim [Japanese + English]
 
Может я что то не понимаю , но разве GTA это рпг ? ( извиняюсь что не по теме )

GGrinch 21.01.2009 00:11

Ответ: Ys VI: The Ark of Napishtim [Japanese + English]
 
Цитата:

Сообщение от GARETT (Сообщение 40267)
Может я что то не понимаю , но разве GTA это рпг ? ( извиняюсь что не по теме )

Да всё верно,конечно GTA не RPG,Но если посмотреть очень всё схоже: Начинаешь игру шарамыгой с одним ножичком,постепенно базаришь с людьми,выполняешь задания,ищешь предметы,прокачиваешся(оружие,бронежилет,недвижимость и т.д.)Переодически валишь Босов и подбосков,планируешь операции,транспорт,пути отхода.Ну а в конце как и положено-главный босс.Разьве не похоже?

Aldorr 21.01.2009 00:13

Ответ: Ys VI: The Ark of Napishtim [Japanese + English]
 
Цитата:

Разьве не похоже?
Характеристик героя нет. А без них игра - не РПГ.

gothvamp 17.06.2009 12:30

Ответ: Ys VI: The Ark of Napishtim [Japanese + English]
 
игра обалденная!!! спасибо огромное за релиз, рублюсь с удовольствием!

Krad 13.09.2009 20:09

Ответ: Ys VI: The Ark of Napishtim [Japanese + English]
 
Игра класс у меня даже хавалялся патчик с Limited на Standart патчащий. Добавляются сложности и еще чего то. Проблема собственно достать перевод для 1202. Либо сами админы давно сайт не посещали либо чего но уже который месяц не могу зарегаться чтобы достать патч.


Часовой пояс GMT +3, время: 17:34.

Перевод: zCarot
Права | Copyright ©
© PSX Planet Community 2003-2024