![]() |
(PS2) Перевод игры Warriors of Might and Magic
Цитата:
https://s6.postimg.org/jfefugcu9/gsd...1213160321.png |
Ответ: Warriors of Might and Magic [SLUS-20006]
В версии PS1 не было субтитров (только интерфейс и озвучка). Может легче перетянуть звук?.
|
Ответ: Warriors of Might and Magic [SLUS-20006]
ViToTiV, создавай тему, буду помогать, ещё кто присоединится.
|
Ответ: Warriors of Might and Magic [SLUS-20006]
DruchaPucha, а я версию для ps1 вообще не видел, думаю это как и со случаем "Crusaders of Might & Magic" совершенно разные игры.
shamalama, да зачем темы плодить, думаю можно прямо и здесь (тем более я сомневаюсь, что вообще кто-то что-то напишет), а если дело пойдёт, то можно будет и переместить в отдельную тему. Начнём с описания заклинаний: Slow Type: Earth Slows your target's movement ----------------------- Torch Light Type: Fire Lights the area around you ----------------------- Bless Type: Light Improves attack and armor ratings ----------------------- Stone Skin Type: Earth Gives Maximum physical protection ----------------------- Ring of Fire Type: Fire A wave of fire that burns nearby enemies ----------------------- Arctic Blast Type: Water Extreme cold damages your target ----------------------- Cure Wounds Type: Water Heals yourself of damage ----------------------- Speed Type: Fire Increases movement and attack speed ----------------------- Charm Type: Air Persuades enemies to your cause ----------------------- Silence Type: Air Stops enemies from casting spells ----------------------- Fireball Type: Fire Deals fire damage to a target ----------------------- Shards Type: Earth Shoots metal shards at enemies ----------------------- Fear Type: Earth Scares weaker enemies away ----------------------- Ice Shield Type: Water Protection from fire-based attacks ----------------------- Heroism Type: Fire Improves speed and damage ----------------------- Lightning Storm Type: Air A blast of lightning damages your target ----------------------- Remove Curse Type: Water Any active curses on you are removed. UNUSED ----------------------- Phantoms Type: Air Summons apparitions to attack a target ----------------------- Tremor Type: Earth Sends a shockwave to batter enemies ----------------------- Invisibility Type: Air Renders you unseen by the living ----------------------- Snap Freeze Type: Water Freezes nearby enemies ----------------------- Divine Protection Type: Light Temporary Invulnerability ----------------------- Holy Wrath Type: Light A blinding light that burns your enemies ----------------------- Summon Elemental Type Light: Summons a creature to fight for you ----------------------- Terrenus Type: Earth Unleashes the power of a volcano |
Ответ: Warriors of Might and Magic [SLUS-20006]
Не судите строго, от души. Это было просто.
Slow (Замедление) Тип: Земля Замедляет движение цели ----------------------- Torch Light (Свет Факела) Тип: Огонь Освещает область вокруг вас ----------------------- Bless (Благословение) Тип: Свет Улучшает показатели атаки и брони ----------------------- Stone Skin (Каменная кожа) Тип: Земля Обеспечивает максимальную физическую защиту ----------------------- Ring of Fire (Огненное кольцо) Тип: Огонь Волна огня, сжигает ближайших врагов ----------------------- Arctic Blast (Арктический шторм) Тип: Вода Глубокая заморозка ближайших врагов ----------------------- Cure Wounds (Лекарство от ран) Тип: Вода Самоисцеление ----------------------- Speed (Скорость) Тип: Огонь Увеличивает скорость передвижения и атаки ----------------------- Charm (Чары) Тип: Воздух Склоняет врагов на вашу сторону ----------------------- Silence (Тишина) Тип: Воздух Останавливает заклинания врагов ----------------------- Fireball (Огненный шар) Тип: Огонь Наносит повреждения цели ----------------------- Shards (Осколки) * Я бы перевёл как шрапнель Тип: Земля Атакует врагов металлическими осколками ----------------------- Fear (Страх) Тип: Земля Отпугивает слабых врагов ----------------------- Ice Shield (Ледяной щит) Тип: Вода Защита от огненных атак ----------------------- Heroism (Героизм) Тип: Огонь Улучшает скорость и показатели наносимого урона врагу ----------------------- Lightning Storm (Гроза) Тип: Воздух Взрыв молнии наносит урон вашей цели ----------------------- Remove Curse (Нейтрализация проклятия) Тип: Вода Любые активные проклятия нейтрализуются. UNUSED (Неиспользованные) ----------------------- Phantoms (Фантомы) Тип: Воздух Призвает фантомов для атаки ----------------------- Tremor (Дрожь) Тип: Земля Атака ударной волной ----------------------- Invisibility (Невидимость) Тип: Воздух Делает вас невидимым для живых ----------------------- Snap Freeze (Заморозка) Тип: Вода Замораживает ближайших врагов ----------------------- Divine Protection (Божественная защита) Тип: Свет Временная неуязвимость ----------------------- Holy Wrath (Праведный гнев) Тип: Свет Ослепительный свет, который сжигает врагов ----------------------- Summon Elemental (Призыв Духа стихии) Тип: Свет Призывает существо, которое будет сражаться за вас ----------------------- Terrenus Тип: Земля Высвобождает силу вулкана |
Ответ: Warriors of Might and Magic [SLUS-20006]
Во! процесс пошёл). Продолжаем.
|
Ответ: Warriors of Might and Magic [SLUS-20006]
volgame, оперативно)
если у кого-то есть другие варианты перевода чего-то, предлагайте. Тогда поехали дальше: We are to be shut down by The Council's new regime. It appears we have become unnecessary. The new legal code seeks to coddle the guilty, providing for "rehabilitation" of the convicts. The very notion sickens me... Our staff is to be absorbed into the military. The alchemists downstairs were "escorted" out yesterday, along with most of their equipment. It appears the Council harbors distrust toward practitioners of The Arts. While I did not know these fellows intimately, I hope that our new "enlightened" lords show them the same mercy they now reserve for prisoners. Signed and dated: Balthus Aurorus, August 1326 ----------------------- Word from the upper levels is that the facility is to be evacuated. I fear for Coltec and our work. I do not know what the Council has in store for us, but they treat us with an indifference that makes me quite nervous... They are entirely overhauling the region's legal system, stressing fairness and compassion. Of course, this means lighter sentences, and will likely rob us of subjects necessary for our experiments. I imagine these Catacombs will simply gather dust after we've left. So many untold stories... so much intoxicating pain. To think we will never hear their cries again... Signed: Poeth Keleil |
Ответ: Warriors of Might and Magic [SLUS-20006]
Не уверен что название заклинаний стоит переводить, но в принципе они благозвучные и поэтому я вынес их в кавычки, можно и перевести. Во многих РПГ подобных играх лучше заклинания (названия) не трогать, здесь похоже будет симпатично. Только последнее заклинание это название вина (в реале), но похоже корень тут terra (земля), возможно что-то из латинского.
|
Ответ: Warriors of Might and Magic [SLUS-20006]
Цитата:
|
Ответ: Warriors of Might and Magic [SLUS-20006]
Цитата:
|
Ответ: Warriors of Might and Magic [SLUS-20006]
ViToTiV, у заклятий обычно имена собственные, а снять проклятие не является таковым, правда и мой таковым не является. :) На твоё усмотрение.
По тексту что ты опубликовал сейчас от чьего имени он? Если есть возможно описать происходящую сцену и персонажей то перевод пойдёт быстрее. Я в версию ПС2 не играл, в ПС1 играл очень давно. |
Ответ: Warriors of Might and Magic [SLUS-20006]
Не факт что верный перевод, т.к надо играть в игру и понять что там происходит, будет время вечером посмотрю. А пока:
Мы должны отказаться от власти Совета с их новыми правилами. Похоже мы стали им не нужны. Новый Кодекс направлен на то чтобы нянчится с осуждёнными и предусматривает их "реабилитацию". Аж противно... Наших сотрудников забрали военные. Алхимиков с нижнего этажа "эскортировали" вчера вместе с большей частью их оборудования. Похоже Совет питает недоверие к практикующим Искусство. Хотя я не знаком с ними лично, но я надеюсь что наши "просвещённые" Лорды окажут им такую же милость какую они оказывают осуждённым. Подписано и датировано: Бальтус Аурорус (Аврорус), Август 1326 PS. Перевод не дословный разумеется, но так и должно быть. |
Ответ: Warriors of Might and Magic [SLUS-20006]
volgame, в том то и дело что там никак не поймёшь к чему текст относится, надо играть в игру и смотреть где он, или же на ютубе искать прохождение.
|
Ответ: Warriors of Might and Magic [SLUS-20006]
так, такое предложение, давайте чтобы потом не запутаться где что в постах, я буду оригинальный текст выкладывать синим цветом, а переведённый текст делайте красным.
|
Ответ: Warriors of Might and Magic [SLUS-20006]
Это не страшно, мне понравилось :) Надо будет вечером игру посмотреть.
Хорошо, сейчас я свой сделаю красным. |
Ответ: Warriors of Might and Magic [SLUS-20006]
С верхних этажей говорят что объект должен быть эвакуирован. Я опасаюсь за Coltec* и нашу проделанную работу. Я не знаю что нас ждёт в Совете, но они относятся к нам с равнодушием, что заставляет меня нервничать...
Совет полностью реформировал правовую систему региона*, подчёркивая справедливость и сострадание**. Конечно, это сыграет на руку и нам, но в любом случае лишит нас предметов и оборудования необходимых для наших экспериментов. Что ж, я представляю как здесь, в Катакомбах, всё придёт в запустение, покроется пылью. Сколько непостижимых историй..., сколько опьяняющей боли. Эх, думаю мы никогда больше не услышим их криков... Подписано: Poeth Keleil (Поэт Келейл****) * пока не знаю что это. ** края, да хоть страны, либо вообще не указывать местность. *** Акцентируя внимание на справедливости и сострадании. **** Понятия не имею как правильно |
Ответ: Warriors of Might and Magic [SLUS-20006]
Думаю можно перевести и так
Эх, думаю мы никогда больше не услышим криков осуждённых... Похоже это команда доктора Менгеле :) PS Текст в студию. Я в ударе :Blush: |
Ответ: Warriors of Might and Magic [SLUS-20006]
ViToTiV, сделал отдельной темой. Пусть народ участвует, а то потом будут ругать перевод, а в процессе участвовать не хотят.
|
Ответ: Warriors of Might and Magic [SLUS-20006]
Тоже приму участие. Прошу прощение за стену текста. С игрой не знаком, но, наверное, Type в заклинаниях лучше перевести как Стихия. Slows your target's movement - Замедляет скорость передвижения цели. Именно скорость, а не само движение. Silence - Безмолвие. Stops enemies from casting spells - Запрещает врагам произносить заклинания. Опять таки, именно произносить, поскольку предполагается, что заклинание нужно прочитать. Отсюда именно такой вариант перевода слова Silence. Scares weaker enemies away - ещё один вариант: Обращает в бегство слабых врагов. Protection from fire-based attacks - Защищает от огненных атак, существительное, на мой взгляд, выбивается из общей картины. Improves speed and damage - просто Увеличивает скорость передвижения и наносимый урон (можно конкретизировать, какая именно скорость. Уточнение, что урон наносится врагу, считаю излишним). A blast of lightning damages your target - скорее, Разряд молнии наносит урон цели, а не взрыв. Any active curses on you are removed - Снимает все проклятья. Как и с "защитой" - описание, собственно, результата. Слово "снимает" поставил вперёд, как определяющее. На счёт вариации "Нейтрализация проклятия" соглашусь с volgame. Как вариант - просто Снятие проклятья. Tremor - раз атака ударной волной, надо полагать, это Землетрясение, а не Дрожь (в коленках, к примеру =)) A blinding light that burns your enemies - Ослепительный свет, испепеляющий врагов. Для сжигания не та стихия. A wave of fire that burns nearby enemies - Волна огня, сжигающая ближайших врагов. Заменил глагол причастием, дело вкуса. Extreme cold damages your target - не могу подобрать фразу, объясняющую, что урон наносится за счёт низкой температуры. Но "Глубокая заморозка" (гибернация, что ли? =)) точно не годится.
volgame, я, наверно, тупой, но как перенести текст на новую строку? Если поставить два - пропускается одна строка, а один перенос "съедается". |
Ответ: Warriors of Might and Magic [SLUS-20006]
-ZigZag-, я пишу в Блокноте (перевод), вижу два текста перед собой, а когда готово просто копирую и вставляю сюда. А на новую строку обычно Enter переносится :)
С твоими замечаниями согласен, жирным выделено то что мне кажется более удачным вариантом. Если что не выделено, то я пока не знаю есть ли ограничения на кол-во символов, поэтому выбирал более короткий вариант, но часть у тебя короче получилось. Опять же не видя атаку (в смысле не играл) сложно сказать о чём речь. Type в заклинаниях лучше перевести как Стихия. Slows your target's movement - Замедляет скорость передвижения цели. Silence - Безмолвие. Stops enemies from casting spells - Запрещает врагам произносить заклинания. Scares weaker enemies away - ещё один вариант: Обращает в бегство слабых врагов. Protection from fire-based attacks - Защищает от огненных атак, существительное, на мой взгляд, выбивается из общей картины. Improves speed and damage - просто Увеличивает скорость передвижения и наносимый урон (можно конкретизировать, какая именно скорость. Уточнение, что урон наносится врагу, считаю излишним). A blast of lightning damages your target - скорее, Разряд молнии наносит урон цели, а не взрыв. Any active curses on you are removed - Снимает все проклятья. Как и с "защитой" - описание, собственно, результата. Слово "снимает" поставил вперёд, как определяющее. На счёт вариации "Нейтрализация проклятия" соглашусь с volgame. Как вариант - просто Снятие проклятья. Tremor - раз атака ударной волной, надо полагать, это Землетрясение, а не Дрожь (в коленках, к примеру =)) A blinding light that burns your enemies - Ослепительный свет, испепеляющий врагов. Для сжигания не та стихия. A wave of fire that burns nearby enemies - Волна огня, сжигающая ближайших врагов. Заменил глагол причастием, дело вкуса. Extreme cold damages your target - не могу подобрать фразу, объясняющую, что урон наносится за счёт низкой температуры. Но "Глубокая заморозка" (гибернация, что ли? =)) точно не годится. По последнему пункту так же не смог подобрать нужное слово, разве что обморожение 4 степени :) |
Ответ: (PS2) Перевод игры Warriors of Might and Magic
ну раз в ударе, то вот большой кусок:
Cold Ghost ----------------------- I should find a way to warm the cold Ghost. ----------------------- There is nothing to set on fire with the Flint. ----------------------- You can't set the Wood on fire with that. ----------------------- You can't use the Fire Pit that way. ----------------------- Ghost: Cold... so cold... ----------------------- Ghost: Warmth at last! ----------------------- Pick up the Bone Club with the BUTTON_ACTIVATE button. ----------------------- To use a Weapon, press the BUTTON_ATTACK_H or BUTTON_ATTACK_V buttons. ----------------------- Pick up the Shield and the Tome with the BUTTON_ACTIVATE button. ----------------------- To block using a Shield, press the BUTTON_BLOCK button. ----------------------- Activate the Lever by pressing the BUTTON_ACTIVATE button. ----------------------- Dry Wood Good for burning. ----------------------- Dry Wood ----------------------- Flint ----------------------- Flint Good for starting fires. ----------------------- Day 6 I think they've stopped looking for us because I don't hear the dogs today. That's good... little Marion is getting worse. The mushrooms we've been eating don't taste foul, but I think they might be bad for us. It's very difficult to find anything to drink. I know Mommy is still down here somewhere. I hope we find her... I'll try again when I wake up. ----------------------- Stop Draklor's ritual ----------------------- I must stop the ceremony on top of the plateau and save the old Orc Chief. ----------------------- I have been here for little more than a week. The city above has turned on me because I am a thief, and as such they've decided I am not fit to live. I hear the screams of the others, most do not scream from torture but fear of what is to come. It's the wait that gets most of them. I think they are burning the others. I have seen the furnace they are burning the others in. It has two switches. The switch closest to the furnace sends the victim in. I hear flames then screams then nothing. I am lucky though, I have found a soft rock to write with. Maybe if I keep writing I can keep my sanity, just long enough to escape. It's been two weeks. Still they bring me no food. I eat from the moss on the walls, but I am becoming weak. I have not seen any of the guards that work in this pit, though sometimes I see a shadow, but it doesn't look human. Why don't the guards say something? Anything? I must be becoming paranoid. What has the city above damned me to? It's been, can't remember time. Can't think. So hungry. Scrape at rock with fingers. Scrape. I bleed. Must escape. The shadows will get me. They know I'm here. ----------------------- I was unable to save the old Orc Chief. ----------------------- Human, I need your help! The evil Draklor is about to kill my husband in a ritual. Please, save him! ----------------------- Human, I need your help! The evil Draklor is about to kill my husband in a ritual. Please, save him! ----------------------- Thank you for saving my husband! ----------------------- I know you tried, Human. Damn you, Draklor! ... <Begins crying> ----------------------- Steal Draklor's Food ----------------------- I must find Draklor's Hut, unlock the door with the Chieftain's Hut Key, and steal his food. ----------------------- I have earned experience for helping them. ----------------------- I failed to return the food to the old Orc Chief and his wife. ----------------------- Draklor is having a feast. We need that food to survive. Use this key to sneak in and get our food back. ----------------------- Human, we will not forget this. The way out is beyond the plateau. ----------------------- At least you saved my husband. We will survive one way or another. Good luck on your journey, human. ----------------------- Attack I ----------------------- Steal the New Chief's Food ----------------------- I must find the new Chief's Hut, unlock the door with the Chieftain's Hut Key, and steal the food. ----------------------- I have the food. Now I can return it to the old Orc Chief. ----------------------- I gained experience by helping the old Orc Chief's wife. ----------------------- junk ----------------------- Draklor is having a feast. I need some food to survive a trip out of this land. Use this key to get inside the Chief's Hut. ----------------------- Thank you. With this food I can journey on and start a new life for myself. ----------------------- I owe you, Human. Follow me to my Hut. ----------------------- Be warned -- I've seen Gremlins scurrying about in the twilight. I wonder if they might be responsible for the recent thefts... ----------------------- Here lies Frank, stiff as a plank. ----------------------- Here lies Johnny Yeast. Pardon me for not rising. ----------------------- This space intentionally left blank. ----------------------- C. Dracula 1014 1125 1236 1347 ----------------------- I told you I was sick! ----------------------- Yul B. Next ----------------------- David the Great, Met a cruel fate. Went to the well, and straight down he fell. ----------------------- Follow the old Orc Chief back to his Hut ----------------------- I must be sure that no harm comes to the old Orc Chief on his way home. ----------------------- Thank you for saving my husband. ----------------------- I know you tried, human. Damn you, Draklor! ... <Begins crying> ----------------------- I made it. I'm home! ----------------------- The Chief's Return Home ----------------------- I must protect the old Orc Chief as he returns home. ----------------------- I helped the old Orc Chief return home safely. ----------------------- Blue Evil Eye Beam ----------------------- Unholy Wrath ----------------------- Brown Evil Eye Beam ----------------------- I gained experience for seeing the old Orc Chief to his home. ----------------------- I failed this quest. I should see if there's anything I can do to help his wife. ----------------------- Don't do this... I am your leader, not Draklor! Have you all gone mad? ----------------------- You have grown weak. We need a strong leader. This is for the good of the clan... Die with honor! ----------------------- That Orc looks like he could use my help. Maybe he knows the way out... ----------------------- You saved my life, Human. I am Apok. Follow me -- there is something I must give you. ----------------------- Eons ago, when the world was nothing but a great ball of magma spinning through the void, a bitter struggle was taking place in the heavens. To this day, the Ancients and the Kreegans battle to gain control of the universe. The Ancients, more powerful than the mightiest Kreegan, are very few in number. The Kreegans make up for their lack of might by amassing infinite armies of seething hatred and fury. Thus, the balance of power has endured since the beginning of creation. For centuries, control of our planet has been a primary objective of both the Ancients and the Kreegans, with no regard to the inhabitants. Man and beast alike find only death and suffering when stumbling across the path of the warring immortals. We fear that the races of our world will not survive this power struggle. ----------------------- While the insignificant affairs of man are usually not a concern of the all-powerful Ancients, some of the Gods have been known to take pity on the races of this world -- even lending a hand in mankind's development and survival. The Ancient called Einar, however, has a love for humanity rivaled only by his own awesome power. Einar is possibly the most powerful of all immortals and best known for his destruction of the Kreegan behemoth, Klayexraan. Bards across every sea sing tales of how the mighty Einar has championed the mortals of this world in one form or another. But these stories also have a dark side. It is rumored that the Benevolent One has a mysterious secret that will one day change our world... ----------------------- Daglathor, master of the icy pits of Lacathal, once ruled this land. The depths of his evil and depravity are beyond mortal comprehension. From the moment he descended upon our world, his hunger for destruction was overwhelming. Daglathor stripped the flesh, bone, and souls of countless lives before the Ancients imprisoned him in a fiery volcano. To this day, Mount Daglathor remains a cursed, forsaken place. Over the centuries, hundreds of evil wizards have attempted to release Daglathor. None have survived. If Daglathor were to return, only ruination, death, and destruction would befall this world. May Einar protect us if he is ever freed! ----------------------- The Secret of Einar: Years ago, even within this very generation, the Ancient god Einar descended upon Ardon in mortal form. He saw it fit to indulge his lust for many an untouched woman, and to give life upon this world from his own loins. The Book of Enroth has prophesized that one child shall be born for each of his indiscretions. In time, one of these children, and only one, shall ascend to the Kingdom of the Ancients. There they will live, alongside their immortal father, and stand as a testament to the wrongfulness of his desires and as the eternal guardian and protector of Ardon. Einar did not wish his children to destroy each other, so he cast a protection down upon each of them. The Prophecy of Enroth declares that a Child of Einar may never use might or magic to strike down any of his or her siblings. Ardon awaits their chosen one. ----------------------- The Hellion's Key ----------------------- I'm certain that The Hellion holds the Key to the Lower Temple. There must be another way in. ----------------------- Protect the Allied Rogue ----------------------- I can finally enter the Lower Temple, thanks to the Rogue. ----------------------- There must be another way into the Lower Temple... ----------------------- I must protect the Rogue while he opens the entrance to the Lower Temple. ----------------------- Give the Rogue his Thief's Tools. ----------------------- If I give the rogue his tools, he can set himself free. ----------------------- I have completed, and been rewarded for this quest. ----------------------- I failed to free the Rogue, and I can't open the doors myself. There must be another way in. ----------------------- Free the Rogue ----------------------- I should find the Rogue and help him escape. He could open the doors to the Lower Temple. ----------------------- I failed to free the Rogue. ----------------------- Find a Way into the Lower Temple ----------------------- I must find a way to enter the Lower Temple. ----------------------- Enter the Temple ----------------------- I have to find a way into the Temple. |
Ответ: (PS2) Перевод игры Warriors of Might and Magic
Цитата:
|
Ответ: (PS2) Перевод игры Warriors of Might and Magic
Правильно, кто берётся переводить - отмечайте коммент с исходным англ текстом лайками.
|
Ответ: (PS2) Перевод игры Warriors of Might and Magic
Цитата:
|
Ответ: (PS2) Перевод игры Warriors of Might and Magic
ViToTiV, а фразы вроде Возьмите Bone Club используя кнопку BUTTON_ACTIVATE это синтаксис? Я имею ввиду BUTTON_ACTIVATE button это надо переводить или это команда?
Могу ли я написать Возьмите Bone Club используя кнопку BUTTON_ACTIVATE. |
Ответ: (PS2) Перевод игры Warriors of Might and Magic
Думаю без игры будет сложно, я пока не понял то ли товарищ пытается согреть товарища, то ли товарищ сам с собой разговаривает, то ли это вообще не товарищ :) Посмотрел видео на Ютуб, но там нет ничего подобного. Во общем вечером надо смотреть игру.
Cold Ghost ----------------------- Я должен найти способ согреть Призрака. ----------------------- Тут нечего разжечь используя Кремень. ----------------------- Ты не можешь разжечь огонь таким образом. (способом) ----------------------- Ты не можешь использовать Огненную яму таким образом. (способом) ----------------------- Ghost: Холодно... очень холодно... ----------------------- Ghost: Наконец-то тепло! ----------------------- Возьмите Bone Club* используя BUTTON_ACTIVATE button. ----------------------- Для использования Оружия, нажмите BUTTON_ATTACK_H или BUTTON_ATTACK_V buttons. ----------------------- Возьмите Щит и Книгу используя BUTTON_ACTIVATE button. ----------------------- Для отражения атак Щитом нажмите BUTTON_BLOCK button. ----------------------- Активируйте Рычаг нажав BUTTON_ACTIVATE button. ----------------------- Сухая древесина Хорошо горит. ----------------------- Сухая древесина ----------------------- Кремень ----------------------- Кремень Подходит для разведения огня. ----------------------- * Не знаю что это, пока. |
Ответ: (PS2) Перевод игры Warriors of Might and Magic
День шестой
Я думаю, они перестали нас искать, потому что я не слышал лая собак сегодня. Это хорошо... Малышке Марион становится хуже. Грибы, которые мы ели оказались невкусными и я думаю, что так же вредными. Очень трудно найти воду. Я знаю, мама всё ещё где-то здесь. Надеюсь, мы найдём её. Я попробую ещё раз, когда проснусь. ----------------------- Прервать ритуал Драклера ----------------------- Я должен остановить церемонию на вершине плато и спасти старого Orc Chief. (спасти старого Вождя) ----------------------- Я здесь чуть больше недели. Город отвернулся от меня, потому что я вор, а раз так, то они решили, что мне не к чему жить. Я слышу крики других осуждённых, многие кричат не от пыток, а из страха перед тем, что грядёт. Ожидание - все, что они имеют. Думаю, они сжигают узников. Я видел печь, которая имеет два переключателя, ближайший из них отправляет жертву в печь. Я слышу полыхание огня и крики, иногда они кричат, иногда нет. Мне повезло, я нашёл успокоение в том, что бы писать эти строки, возможно благодаря этому я сохраню здравомыслие достаточно долго, чтобы попытаться бежать. Прошло две недели. Мне всё ещё не приносят еду. Я ем мох со стен, но я слабею. Я не видел ни одного охранника работающего здесь, но иногда я вижу тень, но она не похожа на человека. Почему охранники не говорят ничего? Чего они добиваются? Похоже, я становлюсь параноиком. Чем я прогневил этот город? Я теряю счёт времени. Не могу думать. Очень голоден. Скребу пальцами по каменной стене. Скребу. Я истекаю кровью. Я должен бежать. Тени достанут меня. Они знают, что я здесь. ----------------------- Я не смог спасти старика Orc Chief. (спасти старого Вождя) ----------------------- Человек, мне нужна твоя помощь! Злой Драклер собирается убить моего мужа во время ритуала. Пожалуйста, спаси его! ----------------------- Человек, мне нужна твоя помощь! Злой Драклер собирается убить моего мужа во время ритуала. Пожалуйста, спаси его! ----------------------- Спасибо, что спасли моего мужа! ----------------------- Я знаю, что ты пытался, Человек. Будь проклят Драклер! ... <Начинает плакать> ----------------------- Украсть еду у Драклера ----------------------- Я должен найти хижину Драклера, открыть дверь ключом от хижины вождя и выкрасть еду. ----------------------- Я заработал опыт за помощь. ----------------------- Я не вернул еду старику Orc Chief (старому Вождю) и его жене. ----------------------- Драклер устраивает праздник. Нам нужна еда, чтобы выжить. Используйте этот ключ, чтобы проникнуть внутрь и выкрасть нашу еду. ----------------------- Человек, мы не забудем твою доброту. Выход за пределы плато. ----------------------- По крайней мере, ты спас моего мужа. Мы выживем так или иначе. Удачи в вашем путешествии, человек. ----------------------- Атака I ----------------------- |
Ответ: (PS2) Перевод игры Warriors of Might and Magic
BUTTON_ACTIVATE и т.д. - это картинка кнопки (в данном случае крест)
предложения с ними вообще не переводите, я их сам сделаю |
Ответ: (PS2) Перевод игры Warriors of Might and Magic
Т.е BUTTON_ACTIVATE button не переводить. Но перед BUTTON_ACTIVATE написать кнопку можно?
Т.е должно быть Возьмите Щит и Книгу используя кнопку BUTTON_ACTIVATE button или Возьмите Щит и Книгу используя кнопку BUTTON_ACTIVATE? Это я чтобы тебе было меньше работы. PS Увидел. Не трогать вообще эти строчки =) |
Ответ: (PS2) Перевод игры Warriors of Might and Magic
Драклер устраивает праздник. Нам нужна еда, чтобы выжить. Используйте этот ключ, чтобы проникнуть внутрь и выкрасть нашу еду.
Судя по всему, не нашу еду, а нам еду(еды). Ведь это не их еда, раз они просят украсть её.. они просто хотят выжить. хотя - Draklor is having a feast. We need that food to survive. Use this key to sneak in and get our food back. - судя по всему, это всё же их еда, ведь они говорят - our food back - верни нашу еду (обратно нам) тогда можно по-другому - Драклер пирует. Но нам нужны эта еда, чтобы выжить. Используй этот ключ, чтобы проникнуть внутрь и вернуть (нам)нашу еду. |
Часовой пояс GMT +3, время: 21:05. |
Перевод: zCarot
Права | Copyright ©
© PSX Planet Community 2003-2024