![]() |
Ответ: Silent Hill [SLUS-00707] [Russian] [ViT Co./Metallist]
Очень странный обменник, залейте кто нибудь пожалуйста на яндекс или гугл, не могу скачать не с обменника не с торрента (нет сидов), кста по поводу СХ зовите в любой удобный момент, с радостью буду тестить переводы) Лет 10 назад помог Металлисту пару текстур перерисовать в Шаттеред мемориес)
|
Ответ: Silent Hill [SLUS-00707] [Russian] [ViT Co./Metallist]
Ребят, как обстоят дела с озвучкой?) Тим Раккун)))
|
Ответ: Silent Hill [SLUS-00707] [Russian] [ViT Co./Metallist]
Пока у механиков A Plague Tale не релизнется, то скорее всего никак. Но все роли там уже месяц как записаны, а значит, бóльшая часть работы позади.
|
Ответ: Silent Hill [SLUS-00707] [Russian] [ViT Co./Metallist]
Встаньте на раздачу...
|
Ответ: Silent Hill [SLUS-00707] [Russian] [ViT Co./Metallist]
С нетерпением жду озвучку!!!!
|
Ответ: Silent Hill [SLUS-00707] [Russian] [ViT Co./Metallist]
Не знаю косяк ли это локализованной текстуры карты, но на ЭЛТ телевизоре мелкий шрифт вообще не разобрать.
Играю на железной PS1+ЭЛТ телик Sony Trinitron. https://i117.fastpic.org/thumb/2022/...1c8cb06b8.jpeg |
Ответ: Silent Hill [SLUS-00707] [Russian] [ViT Co./Metallist]
|
Ответ: Silent Hill [SLUS-00707] [Russian] [ViT Co./Metallist]
Цитата:
Ну, в конце концов, это лучше чем пиратская озвучка )) |
Ответ: Silent Hill [SLUS-00707] [Russian] [ViT Co./Metallist]
А сколько Сибил лет, напомните? А то мб все-таки вполне норм звучит. Еще круче получится если окажется что аткрисе плюс-минус.
Вот что Лиза "вчерашняя девочка-девочкой" - это да... А Сибил не старше ли ли? PoliCarp ну ведь сразу в русском языке не помня диалог оригинала уже бросается в глаза ошибка. Так не говорят обычно. Нажмите
(погодите(\-ка)\подождите\постойте, но\.
"Стойте" это уже куда-то слишком приказно звучит.) |
Re: Ответ: Silent Hill [SLUS-00707] [Russian] [ViT Co./Metallist]
Цитата:
|
Часовой пояс GMT +3, время: 00:16. |
Перевод: zCarot
Права | Copyright ©
© PSX Planet Community 2003-2024