PSX Planet: SONY PlayStation Community

PSX Planet: SONY PlayStation Community (https://psxplanet.ru/forum/index.php)
-   (PS2) Action/Adventure (RU) (https://psxplanet.ru/forum/forumdisplay.php?f=124)
-   -   Clock Tower 3 [SLUS-20633] [Russian] [ViT Co.] (https://psxplanet.ru/forum/showthread.php?t=34492)

shamalama 24.02.2019 00:03

Ответ: Clock Tower 3 [SLUS-20633] [Russian] [ViT Co.]
 
зафиксировать его на месте

https://i110.fastpic.ru/thumb/2019/0...312575f6c.jpeg

shamalama 24.02.2019 00:32

Ответ: Clock Tower 3 [SLUS-20633] [Russian] [ViT Co.]
 
есть

https://i109.fastpic.ru/thumb/2019/0...648bdfc06.jpeg

shamalama 24.02.2019 00:35

Ответ: Clock Tower 3 [SLUS-20633] [Russian] [ViT Co.]
 
г-на Рэнда

https://i109.fastpic.ru/thumb/2019/0...976040f2b.jpeg

shamalama 24.02.2019 00:52

Ответ: Clock Tower 3 [SLUS-20633] [Russian] [ViT Co.]
 
появляется портал Рудера

https://i109.fastpic.ru/thumb/2019/0...a08b3145c.jpeg

shamalama 24.02.2019 02:09

Ответ: Clock Tower 3 [SLUS-20633] [Russian] [ViT Co.]
 
пока

https://i109.fastpic.ru/thumb/2019/0...3206fc8c1.jpeg

shamalama 24.02.2019 04:11

Ответ: Clock Tower 3 [SLUS-20633] [Russian] [ViT Co.]
 
всё, с кодами ещё раз закончил

https://i110.fastpic.ru/thumb/2019/0...a958f13f9.jpeg https://i109.fastpic.ru/thumb/2019/0...3551428a3.jpeg https://i109.fastpic.ru/thumb/2019/0...8c9a4ac2a.jpeg

сохраниться больше не предложили. И ключ от гардероба не дали, шкаф не открывается, всё, в той же основной одёжке ток играть)).

ну, теперь точно тест закончил.)

Полюбасу ещё можно найди к чему прикопаться, кой-какие шероховатости в текстах есть.. Но так-то - норм, пойдёт.

ViToTiV 25.02.2019 16:34

Ответ: Clock Tower 3 [SLUS-20633] [Russian] [ViT Co.]
 
shamalama, спасибо, быстро ты второй раз её уделал)
галерею да, я не трогал, там многовато текста, в неё всё равно никто не зайдёт.
"Rooders pts" попробую найти, где-то я видел эту картинку.

ViToTiV 25.02.2019 17:13

Ответ: Clock Tower 3 [SLUS-20633] [Russian] [ViT Co.]
 
обновил образ

shamalama 26.02.2019 02:31

Ответ: Clock Tower 3 [SLUS-20633] [Russian] [ViT Co.]
 
с обновлённого.

маленькой

https://i109.fastpic.ru/thumb/2019/0...1b568d776.jpeg

хотя и меленькой тож норм, но как-то по-босяцки))

shamalama 26.02.2019 03:02

Ответ: Clock Tower 3 [SLUS-20633] [Russian] [ViT Co.]
 
проверил очки рудера

https://i109.fastpic.ru/thumb/2019/0...8a6b2e95e.jpeg

ViToTiV 26.02.2019 09:34

Ответ: Clock Tower 3 [SLUS-20633] [Russian] [ViT Co.]
 
shamalama, неужели ты третий раз прошёл игру?) я и одного раза не смог завалить этого толстого в конце.

shamalama 26.02.2019 11:08

Ответ: Clock Tower 3 [SLUS-20633] [Russian] [ViT Co.]
 
ViToTiV, сохранялка в замке осталась, недалеко от финала - вот ещё раз и закончил). Просто у меня оставались сомнения, что я ничего не упустил в конце - из-за того, что после второго прохождения не предлагают сохранить игру и не дают ключ от гардероба.

Проверил, в итоге да, предложение сохранить игру после титров и ключ от гардероба - дают исключительно и только после первого прохождения.


Буду заново проходить, с кодами, чтоб уже без лишней нервотрёпки перечитывать тексты. С кодами прикольно, враги и боссы просто по тебе не попадают, полная неуязвимость, бесконечные стамина с боссами и святая вода, и полностью занулённая паника.

denben0487 26.02.2019 21:38

Ответ: Clock Tower 3 [SLUS-20633] [Russian] [ViT Co.]
 
...

shamalama 26.02.2019 21:59

Ответ: Clock Tower 3 [SLUS-20633] [Russian] [ViT Co.]
 
Если просто ощутить полный реальный игровой экспириенс - коды вообще-то не рекомендуется использовать.


Что бы по-настоящему получать от гейминга каеф - в игре нужно жить.

denben0487 27.02.2019 06:52

Ответ: Clock Tower 3 [SLUS-20633] [Russian] [ViT Co.]
 
Как скажешь...))

shamalama 27.02.2019 10:59

Ответ: Clock Tower 3 [SLUS-20633] [Russian] [ViT Co.]
 
denben0487, зря убрал). Ультимейт-коды - тоже вещь востребованная. Играть можно по-всякому(и иногда коды просто тупо необходимы). Так что плиз верни)..

shamalama 27.02.2019 15:51

Ответ: Clock Tower 3 [SLUS-20633] [Russian] [ViT Co.]
 
теперь у меня стилистически привязки тоже пойдут

https://i110.fastpic.ru/thumb/2019/0...6b3a6c66e.jpeg

из текста складывается ощущение, что жильцы ваще-то есть, но вот конкретно сейчас их нету, где-то гуляют.. Мож лучше "Здесь давно не было жильцов" - уже более широкий смысл, типо "всё давно не жилое.."

shamalama 27.02.2019 16:06

Ответ: Clock Tower 3 [SLUS-20633] [Russian] [ViT Co.]
 
здесь мож в единственном числе ".. 15-й ежегодный конкурс.."

https://i110.fastpic.ru/thumb/2019/0...015bf97e2.jpeg https://i110.fastpic.ru/thumb/2019/0...ab254655e.jpeg

shamalama 27.02.2019 16:24

Ответ: Clock Tower 3 [SLUS-20633] [Russian] [ViT Co.]
 
Чёт как-то нескладно..
Мож лучше "В витрине выставлены дорогие костюмы."

https://i109.fastpic.ru/thumb/2019/0...e084d4616.jpeg

shamalama 27.02.2019 16:28

Ответ: Clock Tower 3 [SLUS-20633] [Russian] [ViT Co.]
 
мож лучше просто "Массивные ворота преграждают путь"..

https://i110.fastpic.ru/thumb/2019/0...1ebf8fa84.jpeg

а то выходит так как буд-то толпа там ломится, войти не может)..

shamalama 27.02.2019 17:02

Ответ: Clock Tower 3 [SLUS-20633] [Russian] [ViT Co.]
 
"В основном классическая литература"

https://i110.fastpic.ru/thumb/2019/0...755de4ccf.jpeg

shamalama 27.02.2019 17:05

Ответ: Clock Tower 3 [SLUS-20633] [Russian] [ViT Co.]
 
"Очень старые пластинки"


https://i109.fastpic.ru/thumb/2019/0...255e81589.jpeg

shamalama 27.02.2019 17:11

Ответ: Clock Tower 3 [SLUS-20633] [Russian] [ViT Co.]
 
"невероятная ошибка" - мож лучше "неожиданная ошибка", или "нечаянная ошибка", "случайная ошибка".

https://i109.fastpic.ru/thumb/2019/0...ab46090d2.jpeg

в оригинале "unfortunate" -

https://i110.fastpic.ru/thumb/2019/0...b8077b5b7.jpeg

тогда самое подходящее "нелепая ошибка"

shamalama 27.02.2019 17:46

Ответ: Clock Tower 3 [SLUS-20633] [Russian] [ViT Co.]
 
какое же оно "прекрасное"? оно сломанное и в углу брошено.. тем более, что это не пианино, а вообще рояль..

https://i109.fastpic.ru/thumb/2019/0...d5b01cd73.jpeg

как там в оригинале?

ViToTiV 27.02.2019 18:17

Ответ: Clock Tower 3 [SLUS-20633] [Russian] [ViT Co.]
 
shamalama, оригиналов у меня нету уже, но вряд ли бы я спутал прекрасное со сломаным)

shamalama 27.02.2019 18:46

Ответ: Clock Tower 3 [SLUS-20633] [Russian] [ViT Co.]
 
Да уже оригинал качаю. Кой-какие нестыковки ещё есть.

shamalama 27.02.2019 19:27

Ответ: Clock Tower 3 [SLUS-20633] [Russian] [ViT Co.]
 
Вот как в оригинале

https://i109.fastpic.ru/thumb/2019/0...5659f53c9.jpeg

that is a lovely piano -

https://context.reverso.net/%D0%BF%D...a+lovely+piano

Здесь в контексте подошло бы "Прекрасный старый рояль"(без "какой").
Потому что выражение that is a lovely означает в большей степени личное отношение, чем отстранённо-абстрактную оценку.

shamalama 27.02.2019 20:04

Ответ: Clock Tower 3 [SLUS-20633] [Russian] [ViT Co.]
 
Вот тут ещё запутывает одно, сбивает с толку -
В англ оригинале в настройках джойстика и в инструкции по битвам с боссами кнопка "о" называется одинаково - "duck" -

https://i110.fastpic.ru/thumb/2019/0...b633ec892.jpeg https://i109.fastpic.ru/thumb/2019/0...98a37901a.jpeg

а в русской версии по-разному -

https://i109.fastpic.ru/thumb/2019/0...b711eb054.jpeg https://i109.fastpic.ru/thumb/2019/0...6b6eeb328.jpeg

это сбивает с толку, ты уже не уверен правильно ли играешь, и как играть правильно.

надо к одному слову свести.

shamalama 27.02.2019 20:11

Ответ: Clock Tower 3 [SLUS-20633] [Russian] [ViT Co.]
 
ещё то же самое с кнопкой "Х"(в англ обозначено как "search") - в управлении написано "действие" -

https://i109.fastpic.ru/thumb/2019/0...b711eb054.jpeg

, а в "инструкции по игровому процессу №3" написано "нажмите кнопку "поиск" -

https://i110.fastpic.ru/thumb/2019/0...94f4900ac.jpeg

- это реально вызывает помутнение сознания)

shamalama 27.02.2019 21:29

Ответ: Clock Tower 3 [SLUS-20633] [Russian] [ViT Co.]
 
В англ вот такая картинка есть под конец последнего боя, когда босс уже забит и остаётся лишь оббежать его и подойти к обломкам -

https://i109.fastpic.ru/thumb/2019/0...e69c792dc.jpeg


А в русской этой надписи нет -

https://i110.fastpic.ru/thumb/2019/0...7cd5087a8.jpeg


Часовой пояс GMT +3, время: 07:05.

Перевод: zCarot
Права | Copyright ©
© PSX Planet Community 2003-2024