PSX Planet: SONY PlayStation Community

PSX Planet: SONY PlayStation Community (https://psxplanet.ru/forum/index.php)
-   (PSX) RPG (RU) (https://psxplanet.ru/forum/forumdisplay.php?f=60)
-   -   Breath Of Fire IV [SLUS-01324] [Russian] (https://psxplanet.ru/forum/showthread.php?t=38651)

D.S 09.12.2017 10:15

Ответ: Breath Of Fire IV [SLUS-01324] [Russian]
 
Олег Борончук 1632067352, нет. Все серии, как и Final Fantasy, не связанны между собой, поэтому можно спокойно играть не боясь, что что-нибудь пропустишь и не поймёшь.

S.T.A.R.S. 21.11.2021 17:55

Ответ: Breath Of Fire IV [SLUS-01324] [Russian]
 
Собственные 4 дампа, 2 дампа издание А, 2 дампа издание D, отчеты дампов А совпали друг с другом, а также с Rgdb.info. Отчеты дампов D совпали друг с другом, а также с Rgdb.info. Приятной всем игры!=)

Издание А

https://i116.fastpic.org/thumb/2021/...7e5f62507.jpeg https://i116.fastpic.org/thumb/2021/...f87cec1a2.jpeg https://i116.fastpic.org/thumb/2021/...86855c6f9.jpeg

Данные образа GetMD5 и CRC32

Данные образов моих 2х дисков совпали между собой, а также с данными rgdb.info, издание А,
дампы S.T.A.R.S.

PS2 ISO MD5 Calculator v2.24 by Chook
--------------------------------------------------
File Name : BOF4.BIN
File Size : 688 319 856
Image Mode : CD Mode 2 Form 1
Size Error : OVERDUMP 2 SECTORS!
REAL Size : 599 349 248
--------------------------------------------------
Created On : 11.10.0000
Application: PLAYSTATION
Volume : BOF4
Publisher : CAPCOM CO.,LTD.
Preparer : CAPCOM CO.,LTD.
--------------------------------------------------
Sony ID : SLUS-01324
Version :
Region : America
Sony LOGO : Edited Image
--------------------------------------------------
TRIM MD5 : 9db424c529531082d20f29ebbb7b0f66
FILE MD5 : a4079b09b242fe09b194d440e0fd933c
REAL MD5 : b91fce9697221b506bdccdd64e903351
4 REDUMP : 6323b8aec16bbfdebeaf4f7938570f83
--------------------------------------------------
REAL SECTORS: 292651 SIZE: 0x2906DB10
DATA SECTORS: 274263 SIZE: 0x2672EF50
USED SECTORS: 274263
ZERO SECTORS: 18390
==================================================


4 REDUMP : 6323b8aec16bbfdebeaf4f7938570f83

CRC32-da2d1058

Образ не содержит ошибок в cd mage.


Залито на MAIL
Этот текст скрыт Вы должны зарегистрироваться чтобы увидеть скрытый текст. После регистрации и активации аккаунта нажмите кнопку 'Спасибо', чтобы увидеть скрытый текст содержащейся здесь. Регистрация возможна через e-mail и OpenID. Если Вы испытываете проблемы с регистрацией, пожалуйста свяжитесь с Администратором volgame@gmail.com


Издание D

https://i116.fastpic.org/thumb/2021/...f58879076.jpeg https://i116.fastpic.org/thumb/2021/...98a9b7bd3.jpeg https://i116.fastpic.org/thumb/2021/...6e40fb12d.jpeg

Данные образа GetMD5 и CRC32

Данные образов моих 2х дисков совпали между собой, а также с данными rgdb.info, издание D,
дампы S.T.A.R.S.

PS2 ISO MD5 Calculator v2.24 by Chook
--------------------------------------------------
File Name : BOF4.BIN
File Size : 688 319 856
Image Mode : CD Mode 2 Form 1
Size Error : OVERDUMP 2 SECTORS!
REAL Size : 599 349 248
--------------------------------------------------
Created On : 11.10.0000
Application: PLAYSTATION
Volume : BOF4
Publisher : CAPCOM CO.,LTD.
Preparer : CAPCOM CO.,LTD.
--------------------------------------------------
Sony ID : SLUS-01324
Version :
Region : America
Sony LOGO : Edited Image
--------------------------------------------------
TRIM MD5 : 9db424c529531082d20f29ebbb7b0f66
FILE MD5 : a4079b09b242fe09b194d440e0fd933c
REAL MD5 : b91fce9697221b506bdccdd64e903351
4 REDUMP : e09adfc6550b23fc54a1e77ddae97dad
--------------------------------------------------
REAL SECTORS: 292651 SIZE: 0x2906DB10
DATA SECTORS: 274263 SIZE: 0x2672EF50
USED SECTORS: 274263
ZERO SECTORS: 18390
==================================================

4 REDUMP : e09adfc6550b23fc54a1e77ddae97dad

CRC32-bfdb2611

Образ не содержит ошибок в cd mage.


Залито на MAIL
Этот текст скрыт Вы должны зарегистрироваться чтобы увидеть скрытый текст. После регистрации и активации аккаунта нажмите кнопку 'Спасибо', чтобы увидеть скрытый текст содержащейся здесь. Регистрация возможна через e-mail и OpenID. Если Вы испытываете проблемы с регистрацией, пожалуйста свяжитесь с Администратором volgame@gmail.com

Cool 07.12.2021 14:45

Ответ: Breath Of Fire IV [SLUS-01324] [Russian]
 
https://i116.fastpic.org/thumb/2021/...587afcddf.jpeghttps://i116.fastpic.org/thumb/2021/...33d6c9ff0.jpeghttps://i116.fastpic.org/thumb/2021/...deab2e523.jpeg

Willy Fox 16.05.2022 12:28

Ответ: Breath Of Fire IV [SLUS-01324] [Russian]
 
Процесс качественного перевода PS1 (US) версии идёт и проект не закрыт. На момент написания поста, переведено примерно 75% игры и процесс продолжается.

*Локализация графики
*Полная поддержка английских и обоих регистров русских символов
*Уже найдены помощники по переводу и глоссарию




Проделано уже много работы, много ещё впереди, включая тестирование, рассчитываю на моральную поддержку сообщества и благодарен всем причастным. :)
По оптимистичным прогнозам, готовый перевод выйдет до конца этого лета.

DruchaPucha 16.05.2022 19:59

Ответ: Breath Of Fire IV [SLUS-01324] [Russian]
 
А у вас страничка есть, тогда можно в базу добавить?
http://rgdb.info/games/playstation-1...ath-of-fire-iv

Willy Fox 17.05.2022 10:00

Ответ: Breath Of Fire IV [SLUS-01324] [Russian]
 
Цитата:

Сообщение от DruchaPucha (Сообщение 286248)
А у вас страничка есть, тогда можно в базу добавить?
http://rgdb.info/games/playstation-1...ath-of-fire-iv

Думаю, пока рановато вносить дело в базу. Впереди ещё слишком много работы до того, как образ можно будет смело выпускать в народ. Но спасибо за интерес) Спустя ещё несколько тысяч строк диалогов и разных названий, а так же тестов игры - будет виднее.Разве что, упомянуть, что он планируется, если это допустимо в списке.

Graveler 05.06.2022 22:41

Ответ: Breath Of Fire IV [SLUS-01324] [Russian]
 
Приветствую!

Вы уже пятые, вроде, кто берется за эту игру))) Какая-то она несчастливая.

Я когда-то тоже участвовал в переводе. У меня остались несколько страниц с грубым переводом диалогов. Могу отдать - может пригодится)))

Willy Fox 06.06.2022 09:35

Ответ: Breath Of Fire IV [SLUS-01324] [Russian]
 
Цитата:

Сообщение от Graveler (Сообщение 286983)
Приветствую!

Вы уже пятые, вроде, кто берется за эту игру))) Какая-то она несчастливая.

Я когда-то тоже участвовал в переводе. У меня остались несколько страниц с грубым переводом диалогов. Могу отдать - может пригодится)))

Приветствую)
Ну, не стоит быть таким пессимистичным. Могу обнадёжить:
Потратив уже три месяца на перевод, я в прошлую пятницу закончил переводить все 18000 строк текста WORLD (всех игровых диалогов).
Осталось лишь перевести названия предметов и монстров, и можно в продакшн. Дело за малым!



Где-то сегодня-завтра я смогу начать проходить игру и корректировать перевод (не везде мог точно знать, какого пола персонаж, например). Как и обещал, релиз будет до конца лета, а если всё пойдёт как по маслу - то и до конца месяца.

Глоссарий
ИМЕНА:
Abbess - Эбес (бабка)
Alas - Алас
A-tur - А-тюр (Страж пёс)
Beyd - Бейд (дед)
Bunyan - Баньян (Big Man)
Chief - Вождь (Тигролюди)
Cray - Крэй (Кот друг крылатой)
Deis - Деис (жен, горгона, заточена в Эршин)
Dragon Boy - дракончик (шли долгие споры с фанатом на тему правильности перевода этого обращения, решили так, с маленькой буквы)
Drake - Дрэйк
Elders - Старейшины (вожди Тигролюдей)
Elina - Элина (Сестра крылатой)
Ershin - Эршин (Робот, девушка)
Fou Lu - Фоу Лу (Главный император)
Goete - Гоэт (ребёнок, м)
Glebe - Глыба (Каменный голем)
Gramps - Дедуля (ед. ч)
Gyosil - Гиосил
Iggy - Игги
Kahn - Кан (мужик)
Kryrik - Кририк
Lyta - Лита (няня)
Mage Goo - Липкий Маг
Mami - Мами (ж)
Marlok - Марлок (жаба моряк, вместо "с" говорит "з")
Nahma - Нахма (ребёнок, ж)
Nina - Нина (Крылатая)
Njomo - Ньомо (учитель)
Oracle of Wind - Оракул Ветра
Poko - Поко
Rasso - Рассо (капитан Империи)
Red Eye - Красноглазый
Rhoppe - Роуп
Rhem - Рем (ж, медиум из Чек)
Rhun - Рун (дед)
Rwolf - Рволк (Ральф+Волк)
Ryong - Драко (Фоу-Лу так себя назвал в деревне)
Scias - Сиас (Пёс)
Soniel - Сониэль (император)
Tahb - Тахб
Tarhn - Тарн (Мать Крэя)
Temul - Темул (4й император)
The Endless - Вечные
Una - Уна (Тигротёлка)
Ymechaf - Умечаф, дух воина Риссо, отссылка на "Joy Mecha Fight" для NES.
Yohm - Йом (генерал Империи)
Yuna - Юна (муж.)
Won-qu - Вон-ку
Wyd - Вуд
Zig - Зиг (жаба капитан)


ДРАКОНЫ:
P'ung Ryong - Raawi (Раави), Дракон Ветра (Вики)
Ni Ryong - Ни Рёнг (грязевой дракон)
Yorae Dragon - "Дракон будущего"
Hae Ryong - Абит (Морской дракон)
Ch'o Ryong - Тахп, Травяной Дракон
Sa Ryong - Джуна, Песчаный дракон
Su Ryong - Кенджу, Древесный дракон
Dragon of Doom - Дракон рока (Заменить дракона судьбы на рока)
dragons of old - Дракон старейшин


МЕСТА:
Causeway - Имперский мост (Дословно - Дамба)
Chamba - Город Чамба
checkpoint - Пропускной пункт
Chek - Чек
Chedo - Чедо (столица Империи)
Chiqua - Чикуа
Eastern Highway - Восточная дорога
En Jhou ruins - Руины ЭнДжоу
First Emperor's Tomb - Гробница Первого Императора
Fish Head Beach - Пляж 'Рыбья голова'
Golden Plains - Золотые Равнины
Great Desert - Великая пустыня
Hesperia - Хесперия
Headquarters - Штаб
Kasq Woods - Леса Каск
Kyria - Кирия
Kyoin - Кёин
Koshka - Кошка
Kwanso - Кванзо
Land of Dreams - Земля Грёз (ед. число, предлог На)
Levant - Левант (Восточное средиземье, https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9B...B0%D0%BD%D1%82 )
Ludia - Лудия (Город)
Lyp - Люп (город)
Mainland - материк
Manillo Shop - Магазин Манилло
Mt. Glom - Гора Глом
N. Islands - Северные острова https://bof.fandom.com/wiki/Breath_o...V_Translations
Highlands - Высокогорье
Pabpab - Пабпаб (деревня лилипутов)
Paedra - Паэдра
Pung'tap - Пунг-тап, Башня ветра (альтернативное название Tower of Wind)
Quarry - Карьер
Saldine - Салдин
Salt Sea - Море Соли
Sarai - Сараи
Sea of Mud - Море Грязи
Shikk - Шикк
Shyde - Шайд
Sonne Village - Солнечная деревня
Synesta - Синеста
Yorae Shrine - Святилище Будущего
Wildlife Preserve - Дикий заповедник
Wyndia - Виндия
Wyndians - Виндийцы
Zhinga Mts. - Горы Зинга https://bof.fandom.com/wiki/Zhinga_Mts.


НАВЫКИ:
Cleave - Расколоть
Disembowel - Выпотрошить
Drowse - Дремать
Finale - Прикончить (убить ослабленного врага)
Filch - Кража
Greed - Жадность (больше денег с битвы)
Guard - Охранять (защищать ослабленных союзников)
Haste - Спешка
Valor - Отвага
Vision - Взор
Ward - Бережливость - сохранение наживки при её использовании в рыбалке
Wild - Дикость (больше урона, меньше шанс удара)
Willpower - Сила воли (Короткая версия - Will - Воля)
Pique - Укол (больше критов)
Returning (a skill) - Убрать навык
Reck - Внимательность (изучать навыки)
Skill Scroll - Свиток навыков
Shift - Отправиться (фаст-тревел)
Spell of Evocation - Заклинание призыва


ДРУГОЕ:
Bird Drops - Птичье говно :) (Птичий помёт)
Carronade - Карронада (событие с жертвоприношениями)
Courtier - Придворный
Depth Meter - Глубинометр
Dizzy - Кружится голова
Exciting - Восхищает
Fishing Points - Очки Рыбалки
Fou Empire - Империя Фоу (Фоу Лу Fou Lu)
Kecak - Кецак (барабаны, мини игра)
pillars of light - Столбы света
Purifiers - Очистители (от порчи)
Prospectors - Старатели
Sandflier - Песколёт
Shining bird - светящаяся птица
The Hex - Порча (Зловейшая сила Порчи - The malevolent energy of the hex)
Whelk - Трубач (Ездовой Моллюск)
will-o'-wisp - Блуждающий огонёк
Woren (Worent) - Тигролюди (Раса)
Zenny - Зенни (деньги)


ПРЕДМЕТЫ:
Cash in stamp card - Лотерейные билеты Манилло (торговец ставит штампы за покупки, карточки можно разыгрывать как лото)
Dragonslayer - Бич драконов
Dragon's Eye - Драконий глаз (у Рю в глазу)
Dragon Crystal - Драконий Кристалл
Dress Shoes - Туфельки
Koshka pottery - Керамика из Кошка (деревня)
Mozweed - Сорокопут (трава для лечения Пабпаба)
Master's Rod - Удочка мастера
Megaphone - Мегафон
Midas Stone - Камень Мидаса
Relic from ruins - Реликвия с руин
Ring of Ice - Кольцо Льда
Shisu - Шису (блюдо из рыбы)
Soul Ring - Кольцо души
Spanner - Гаечный ключ
SpiritBlast - Взрыв духа


СОКРОВИЩА:
Copper Bell - Медный шар (Ball, а не Bell)
Electrum Bell - Золочёный шар (Электрум - сплав золота и серебра)
Platinum Bell - Платиновый шар


ДОМ ФЕЙ:
plow - Хозяйство (это и рубка, и стройка, и огород)
land - Дом
МЯСО:
Ribs - Рёбра
Roast - Жареное мясо
Loin - Вырезка
Flank - Пашина


РЫБАЛКА:
Блестящая приманка:
Spinners - Катушка
Winders - Подсекатель
Приманки в виде рыбы:
Toppers - Вершок
Minnow - Пескарь
Живые приманки:
Frogger - Попрыгунчик
Worm - Червь
Acheron - Ахерон (название рыбы)

Graveler 06.06.2022 12:48

Ответ: Breath Of Fire IV [SLUS-01324] [Russian]
 
Не, не, не, я очень даже оптимист и очень надеюсь что наконец-то перевод состоится=)
Я даже готов денег насыпать за такое благое дело, только сейчас крайне сложно кидать денег из Европы в Россию...

Maxno 07.06.2022 02:24

Ответ: Breath Of Fire IV [SLUS-01324] [Russian]
 
Цитата:

Сообщение от Willy Fox (Сообщение 286215)
Проделано уже много работы, много ещё впереди, включая тестирование, рассчитываю на моральную поддержку сообщества и благодарен всем причастным. :)

С радостью бы выказал поддержку сообщества, если бы узнал, где вы базируетесь:) А то не нашёл ни группы в контакте, ни канала в телеграме, ни профильного сайта


Часовой пояс GMT +3, время: 05:00.

Перевод: zCarot
Права | Copyright ©
© PSX Planet Community 2003-2024